Translation for "that save" to spanish
That save
Translation examples
This will save a copy of the blank report forms. These blank forms can be used each time a report is due.
En esa forma se guardará una copia de los formularios en blanco, que puede utilizarse cada vez que se envíe un informe.
Choose the `save' option and save the file to either the computers hard drive or a diskette.
Elegir la opción "save" y guardar el fichero en el disco duro de la computadora o en un disquete.
The Police thus do not have a legal basis for collecting, processing and saving data on nationality or ethnic affiliation.
Así pues, la policía no tiene base jurídica para reunir, procesar y guardar datos sobre la nacionalidad o el origen étnico.
4. Save the completed forms.
4. Guardar los formularios rellenos.
Left click on the disk icon in the internet browser toolbar to save the forms either to the computer's hard drive or a diskette.
Pulsar a la izquierda en el icono con un disco en la barra de herramientas del navegador de la Internet para guardar los formularios en el disco duro de la computadora o en un disquete.
In spite of the many face-saving efforts being made, the Secretary-General's conclusion cannot be questioned.
A pesar de los muchos esfuerzos que han realizado para guardar las apariencias, no se puede cuestionar la conclusión del Secretario General.
Second, farmers are legally prevented from saving/exchanging/replanting GM seeds from their harvest, and this goes against common farming practice of saving seed for the next planting.
En segundo lugar, los agricultores no pueden por ley guardar, intercambiar ni replantar semillas genéticamente modificadas de su cosecha, lo que va en contra de la práctica agrícola común de guardar semillas para la siguiente siembra.
To download and save blank forms from the website www.un.org/Depts/dda
Para descargar y guardar los formularios en blanco del sitio en la Web www.un.org/Depts/dda
J.E.M. Ag Supply v. Pioneer that saving patented seeds is illegal?
JEMV AgSupplyPioneer Que guardar semillas patentadas es ilegal?
You know that Save Greendale Committee you pretended to form?
Usted sabe que Guardar Greendale Comité fingiste formar?
Why save the leftovers?
¿Para qué guardar las sobras?
She’d save it for autumn.
Lo guardaré para el otoño.
I’ll save it for you.
Te lo guardaré para que lo veas».
They save their money.
Saben guardar el dinero.
“I’ll save you a dance.”
—Te guardaré un baile.
Are we going to save that for him?
—¿Vamos a guardar esto para él?
I'll be saving you a y.k.w.
Te guardaré un t.s.q.
That’s one to save for posterity.
Es algo que hay que guardar para la posteridad.
But now there will be face-saving.
Pero ahora habrá que guardar las apariencias.
To save files to disc?
¿Para guardar archivos en un disco?
que, salvo
The fence saves lives.
La valla salva vidas.
Our action saved 10 lives.
Nuestra acción salvó a 10 vidas.
Investments in resilience saving lives
La inversión en la resiliencia salva vidas
Either we are all saved or no one is.
O nos salvamos todos o no se salva nadie.
It works and it saves lives.
La campaña funciona y salva vidas.
This fence saves lives.
Esta cerca salva vidas.
It saved human civilization.
Salvó a la civilización humana.
The fence does not take lives. It saves them.
La cerca no acaba con las vidas; las salva.
That saved a wretch
# Que salvó a un desgraciado #
That saves the president.
Que salve al presidente.
That saved your life?
¿Que salvé tu vida?
You saved her, and saved us.
Usted la salvó a ella y nos salvó a nosotros.
Save lives, man, save lives!
¡Salva vidas, hombre, salva vidas!
When the Lord saved your life, he saved our lives.
Cuando salvó tu vida, salvó también las nuestras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test