Translation for "that running and that" to spanish
Translation examples
a) Running for a cause - "Running for the Drylands"
a) Correr por una causa - "Correr por las tierras secas"
In other words, we need to run a marathon at the pace of a sprint.
En otras palabras, tenemos que correr un maratón a una velocidad de sprint.
Once blinded, he was forced to run and then shot dead.
Después de dejarlo ciego, le obligaron a correr y lo mataron de un disparo.
Hence the prospect of running the risk of perpetuating the present shortcomings.
De aquí las perspectivas de correr el riesgo de que se perpetúen las insuficiencias actuales.
People started to run and several were killed in their flight.
Todos empezaron a correr y algunas personas fueron asesinados mientras huían.
We cannot run the risk of being associated with force, belligerency or coercion.
No podemos correr el riesgo de que se nos asocie con la fuerza, la beligerancia y la coerción.
[The sentence shall begin to run from the day it is pronounced.
[La pena comenzará a correr a partir del día en que se haya dictado.
Then they started to run behind me.
Entonces ellos comenzaron a correr detrás de mi.
I walked near houses and started to run.
Caminé cerca de algunas casas y comencé a correr.
When they started running, one of the police officers reportedly opened fire.
Cuando echaron a correr, parece que uno de los policías hizo fuego.
How's that for a good one, I gotta run, gotta run, gotta run."
Tengo que correr, tengo que correr, tengo que correr.
All I could do was run and run and run and—
Solo pude correr, y correr, y correr, y…
He begins to softly sing. "Gotta run, gotta run, gotta run-run-run…" "Who's there?"
– Empezó a canturrear en voz baja-: Tengo que correr, tengo que correr, tengo que correr, correr, correr… –¿Quién está ahí?
I've gotta run, gotta run.
Tengo que correr, correr.
Run. Run fast. Run until exhaustion came!
Correr. Correr deprisa. ¡Correr hasta que llegara el agotamiento!
Just run, run, run, that was the best idea.
Sólo correr, correr, correr, ésa era la mejor idea.
He’s fighting to run, dying to run.
Pugna por correr, se muere por correr.
Run, boy. Run like the river.
Correr, chico. Correr como el viento.
UNIDO was also running a number of technical cooperation projects.
La ONUDI ejecuta también varios proyectos de cooperación técnica.
747. The Department runs two main projects.
747. Este departamento ejecuta dos proyectos principales.
The project is run in conjunction with the Government
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Gobierno.
Some of these programmes which are run by the State are the following.
A continuación se describen algunos de los programas que el Estado ejecuta en esta esfera.
The project runs on a quarterly basis each year.
El proyecto se ejecuta sobre una base trimestral cada año.
Agresso is the major system running on a client/server environment.
Agresso es el principal sistema que se ejecuta en un entorno cliente-servidor.
It also runs programmes for young people.
La organización también ejecuta programas para jóvenes.
The programme is run in partnership with the international community. (88.130)
El programa se ejecuta en asociación con la comunidad internacional (88.130).
The programme runs on a year-round, full-time basis.
El programa se ejecuta todo el año y sobre la base de una dedicación completa.
Nepal Police is also running various programmes.
La policía de Nepal también ejecuta varios programas.
What happens if you don’t ‘run me’?
¿Y si no me «ejecutas»?
"Run a diagnostic," she said.
Ejecute el diagnóstico -dijo ella.
I run the simulation in my head.
Ejecuto la simulación en mi cabeza.
Why are you running translation programs?
—¿Por qué ejecuta programas de traducción?
Iko, run the system diagnostics.
Iko, ejecuta el diagnóstico del sistema.
Or, if not a game, a program that has been left to run by itself.
O más que un juego, un programa que se ejecuta solo.
Or was it all decided already, like running through an immersive? “Dietz?”
¿O todo estaba ya decidido, como cuando se ejecuta un inmersivo? —¿Dietz?
“You needn’t worry about my reasons. How do you run it?”
—No se preocupe por mis motivos. ¿Cómo se ejecuta?
Yeah, plus some major encryption, runs in background.
—Sí, y un cifrado de los sólidos, que se ejecuta en segundo plano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test