Translation for "that offers" to spanish
Translation examples
NEPAD offers hope.
La NEPAD ofrece esperanza.
to offer emotional support;
- se ofrece apoyo emocional;
The future offers hope.
El futuro ofrece esperanzas.
The SDF also offers:
El Fondo también ofrece:
The Programme offers:
El programa ofrece:
It also offered more flexibility.
También ofrece más flexibilidad.
It is offered on a needs basis.
Se ofrece en función de las necesidades.
The Education Division offers:
La División de Educación ofrece:
One that offers an entire curriculum... geared toward students like yourself.
Uno que ofrece un plan de estudios dirigido a estudiantes como usted.
Who's this fellow Henley that's offering the reward?
¿Quién es este hombre Henley que ofrece la recompensa?
One that offers a better way, a solution to this.
Uno que ofrece un mejor camino Una solución para esto
A ghost that offers turn-down service.
Un fantasma que ofrece servicio a la habitación.
I know a shelter that's offering free neutering.
Conozco una perrera que ofrece castración gratuita.
(CHUCKLES) And, uh, who is it... that offers such a prize?
¿Y quién es... el que ofrece tal recompensa?
The sanitarium is built over an ancient aquifer... that offers uniquely rejuvenating qualities.
El sanatorio está construido sobre un antiguo manto acuífero que ofrece propiedades rejuvenecedoras únicas.
You scorn the very thing that offers Florence salvation.
Usted desprecias la misma cosa que ofrece Florencia salvación.
Sir, what are you that offer to beat my servant?
Señor, quien es ud que ofrece golpear a mi sirviente?
I recommend that he be transferred to a school... that offers special education classes.
Recomiendo su pase a una escuela que ofrece educación especial.
You offer me this?
¿A mí me ofrece esto?
Why are you offering me this?
—¿Por qué me ofrece esto?
The other offers immortality.
El otro ofrece la inmortalidad.
“He offers this sacrifice.”
Os ofrece este sacrificio.
He offers an explanation!
—¡Ofrece una explicación!
“That would be the deal on offer.”
—Ese sería el trato que se ofrece.
He offers himself.
Y se ofrece a sí mismo.
That offers no difficulty.
—Eso no ofrece ninguna dificultad.
This is what Hannibal offers you.
Esto es lo que te ofrece Aníbal.
Offers on the table must be retained and comparable offers made.
Se deben mantener las ofertas realizadas y hacer ofertas comparables.
Evaluation of offers: More aspects should be considered when offers are evaluated.
Evaluación de ofertas: Deben considerarse más aspectos cuando se evalúen las ofertas.
Unsatisfied offers
Ofertas no
The procuring entity shall select the successful offer on the basis of such best and final offers.
La entidad adjudicadora elegirá la oferta ganadora sobre la base de esas mejores ofertas definitivas.
Offers of appointment
Ofertas de nombramiento
Special offers
Ofertas especiales
Offer? What kind of offer?
—¿Una oferta? ,Qué clase de oferta?
It was a sound offer. A prudent offer.
Era una oferta sensata. Una oferta prudente.
"Not an offer, not an offer," Banner said hastily.
—No es una oferta, no es una oferta —se apresuró a decir Banner—.
“Is that your offer?”
—¿Es esa tu oferta?
There are no further offerings?
¿No hay más ofertas?
“Is the offer still on?” “What offer?” Debbie asked.
¿La oferta sigue en pie? —¿Qué oferta? —preguntó Debbie.
There was the offer.
Ahí estaba la oferta.
The offer was there.
La oferta estaba allí;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test