Translation for "that is invalid" to spanish
Translation examples
Invalid obligations
Obligaciones no válidas
In the absence of obligations, these are invalid figures.
Si no existen obligaciones, estas cifras no son válidas.
Invalid ballots: None
Papeletas no válidas: Ninguna
The argument underlying this principle is that anything built on invalid foundations is invalid.
El argumento en el que se basa este principio es que todo lo que se apoye en cimientos que no sean válidos no es válido.
This argument is invalid.
Este argumento no es válido.
1. Invalid documentation
1. Documentación no válida
Invalid Kuwaiti dinar
Dinares kuwaitíes no válidos
“Does that mean it’s invalid?”
— ¿Significa eso que no es válida?
Either a claim is recorded, or it’s invalid.
Las que no consten en el registro, no se considerarán válidas.
But no one has suggested that the coronation is invalid.
Pero nadie ha sugerido que la coronación no sea válida.
"The abdication was conditional," I said. "It's invalid."
—La abdicación fue condicional —dije—. No es válida.
Surprise and confusion.] "The data must be invalid.
Sorpresa y confusión.] - Los datos no deben ser válidos.
However, Lucius Appuleius is dead, and his law invalid.
Pero como Lucio Apuleyo ha muerto, la ley no es válida.
"Invalid response," said Cleveland. "Try again."
—Respuesta no válida —dijo Cleveland—. Prueba de nuevo.
All your laws are based on frames of reference. This is invalid.
Todas vuestras leyes se basan en marcos de referencia, lo cual no es válido.
That vow was made under duress, they said, and was thus invalid.
Ese voto había sido hecho bajo coacción, dijeron, y por tanto no era válido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test