Translation for "that is confused" to spanish
Translation examples
This resulted in a confused situation.
Todo ello ha dado lugar a una situación extremadamente confusa.
It was confused about the procedural aspects.
Le resultan confusos los aspectos de procedimiento.
The contemporary world is complex, confusing and unpredictable.
El mundo contemporáneo es complejo, confuso e imprevisible.
This concept of transition to development is confusing.
Este concepto de transición al desarrollo es confuso.
A. Lack of clarity/confusing rules
A. Falta de claridad/reglas confusas
The political situation in the Territory was still confused.
La situación política del territorio es aún confusa.
Confused or unknown
Confusa o desconocida
The system was confusing and should be reformed.
El sistema es confuso y debe ser reformado.
:: Confused thought processes; disorientation
:: Procesos de pensamiento confusos; desorientación
So it is a somewhat confusing formulation.
De manera que la redacción resulta algo confusa.
I’m confused and you’re confused.
Yo estoy confuso y usted está confuso.
This is confusing,
Esto es confuso,
But this was confusion.
Pero todo era confuso.
It's all so confused-I'm confused.
Es todo tan confuso…, yo me siento tan confusa.
It was all a confusion.
Todo estaba confuso.
That he was confused.
Que estaba confuso.
It was very confusing.
Era todo muy confuso.
They were confused.
– Estaban confusos.
It is very confusing.
Todo es muy confuso.
He wondered why that was the case, as the situation was confusing to users.
Se pregunta a qué se debe eso, pues es una situación que confunde a los usuarios.
This view, however, confuses human rights with legal rights.
Esta opinión, sin embargo, confunde los derechos humanos con los derechos legales.
The policies and approaches required are quite different, but often confused.
Las políticas y los enfoques requeridos son muy distintos, aunque a menudo se los confunde.
He is confusing the reference with the name.
Confunde la denominación con el nombre.
This list of references is confusing.
Esta lista de referencias confunde.
It fundamentally confuses symptom and cause.
Fundamentalmente confunde los síntomas con las causas.
Spain confused the two issues at the United Nations.
España confunde las dos cuestiones ante las Naciones Unidas.
Very often it is confused with other military bodies.
A menudo, se la confunde con otros cuerpos.
76. The Seraiki nation did not confuse selfdetermination with secessionism.
76. La nación seraiki no confunde la secesión con la libre determinación.
Those who confuse our lack of hatred with weakness are mistaken.
Se equivoca quien confunda nuestra ausencia de odio con debilidad.
Méliès holds a fake cardboard head, After having covered his authentic head ... With a black hood that is confused with the set.
Méliès sujeta una cabeza falsa de cartón, después de haber cubierto su cabeza auténtica... con una capucha negra que se confunde con el decorado.
Does that confuse you?
¿Esto los confunde?
“It confuses me too.”
– A mí también me confunde.
But, something's, something's confusing me…"
Pero hay algo que me confunde
and they are confused by their anger.
la ira los confunde.
Confuses relationships.
Confunde las relaciones.
I grow more and more confused.
Me confundo más y más.
So I don’t confuse them.”
Para que no me confunda.
It’s a confusion even as she thinks it.
Es algo que la confunde.
You’re confusing me with someone else.
Me confundes con otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test