Translation for "that implicated" to spanish
Translation examples
Meanwhile, information received from and corroborated by various sources implicated local refugee leaders, who in some cases acted as facilitators in the recruitment process.
Entre tanto, la información proporcionada y corroborada por varias fuentes locales implicaba a algunos de los líderes locales de los refugiados, quienes, en algunos casos, actuaban como facilitadores en el proceso de reclutamiento.
The Board was concerned at the implications of the approval, as it reflects poorly on demand management and would have an adverse impact on the reputation of UNFPA.
La Junta observó también que se había aprobado a posteriori la destrucción de preservativos caducados y expresó preocupación por lo que ello implicaba, ya que evidenciaba una mala gestión de la demanda y dañaría la reputación del UNFPA.
UNSMIL provided information on various electoral systems and the implications of each.
La UNSMIL proporcionó información sobre varios sistemas electorales y lo que implicaba cada uno.
There was wide support for that proposal recognizing the implication of cloud computing, particularly for small- and medium-sized enterprises.
147. La propuesta recibió amplio apoyo, en reconocimiento de lo que implicaba la computación en la nube, en particular para las pequeñas y medianas empresas.
The Committee was concerned, however, about the cost implications of configuring/running the legacy systems to support IPSAS.
Al Comité le preocupaban, sin embargo, las repercusiones en los gastos que implicaba configurar y aplicar los sistemas heredados para apoyar las IPSAS.
Although an assassin was named, the Commission reportedly implicated the Governments of Burundi, Rwanda and Uganda and RCD in a wider coup attempt.
Si bien se nombró a un asesino, se informó de que la comisión implicaba a los Gobiernos de Burundi, Rwanda y Uganda y a la CCD en un intento de golpe de mayores dimensiones.
The implication was that the police should either arrest people Hamas considered collaborators or let Hamas deal with them.
Ello implicaba que la policía debía detener a personas que Hamas consideraba colaboradores o dejar que Hamas se ocupase de éstos.
One implication of this was that governments should enact policies that would help development to be financed more through the domestic and not the international financial market.
Esto implicaba, entre otras cosas, que los gobiernos debían promulgar políticas que promovieran una financiación del desarrollo que recurriera más al mercado financiero nacional que al internacional.
In the report, 27 officers of the State Army, the National Police and State Intelligence were implicated in the abovementioned disappearances.
En el informe se implicaba a 27 oficiales del ejército nacional, la policía nacional y el Servicio de Información Nacional en las desapariciones mencionadas.
The report further implicates several high-ranking State officials, including the Head of State, in the disappearances.
En el informe se implicaba también a varios altos funcionarios del Estado, en particular el Jefe de Estado, en las desapariciones.
There was as much evidence implicating Clifton as there was implicating Pinkus.
Había tanta evidencia que implicaba a Clifton como la que implicaba a Pinkus.
The Radisha was startled by the implication.
—La radisha estaba estupefacta por lo que eso implicaba.
Take your time, was the implication.
Tómate tu tiempo, era lo que implicaba—.
The implications were too frightening.
Lo que todo esto implicaba era demasiado aterrador.
The implication being that Bond himself probably was not.
Lo cual implicaba que Bond, probablemente, no lo era.
The implication filled him with dismay.
Lo que aquello implicaba le llenó de desaliento.
There could be no mistaking its implication.
No podía haber error en lo que implicaba.
they both knew the implications of that scenario.
Los dos sabían lo que implicaba esa posibilidad.
The ranger didn't like the implications.
Al guardabosque no le gustó lo que aquello implicaba.
In alleged cases of torture, the officials implicated were suspended.
En los presuntos casos de tortura, los funcionarios implicados son suspendidos.
"Loan sharks" (chulqueros) are often implicated in hired killings.
Los "chulqueros" (usureros) también están a menudo implicados en la contratación de asesinatos.
Complaint of corruption implicating a staff member at UNMIK
Denuncia de corrupción en la que estaba implicado un funcionario de la UNMIK
The Government of Chad suspended the activities of the organizations implicated.
El Gobierno del Chad suspendió las actividades de las organizaciones implicadas.
The three staff members implicated in fraud have resigned.
Los tres funcionarios implicados en el fraude han dimitido.
The principles of fairness implicated are obvious and significant.
Los principios de equidad implicados son evidentes e importantes.
113. The Italian Embassy in Kenya has also been implicated in this practice.
La Embajada de Italia en Kenya también ha estado implicada en esta práctica.
Teachers implicated in such incidents had been disciplined or prosecuted.
Los docentes implicados en ese tipo de incidentes habían sido sancionados o enjuiciados.
Sexual harassment implicating a staff member at the former MONUC
Acoso sexual en que estaba implicado un funcionario de la antigua MONUC
‘And implicated, if it comes to that.’
—E implicado, ya que estamos.
You are not implicated in this.
Tú no estás implicado en esto.
She is not implicated in any of this.
-Ella no está implicada en nada de esto.
Would I be implicated?
¿Me habría implicado?
Seven are implicated.
Los implicados son siete.
They must be concerned, implicated in whatever this was.
Tenían que estar implicadas en lo que fuera.
You'll be implicated too.
—Tú también te verás implicado.
‘Naturally she’s implicated.’
—Naturalmente que estaba implicada.
She may be implicated.
Quizás ella esté implicada.
So Fergus is implicated as well?
—¿Y Fergus también está implicado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test