Translation for "that deserving" to spanish
That deserving
Translation examples
deserve particular mention.
merece mención especial.
That deserves serious consideration.
Esto merece una seria consideración.
It deserves the support of all of us.
Merece el apoyo de todos nosotros.
You do not deserve to live".
No merece vivir".
That fact deserved to be commended.
Esto merece destacarse.
He deserves support.
Merece que lo apoyemos.
He deserves our confidence.
Merece nuestra confianza.
They deserve better.
Se merece algo mejor.
That is what our people deserve.
Eso es lo que merece nuestro pueblo.
You deserve it.
Realmente lo merece.
One that deserves a full answer.
Una que merece una respuesta completa.
Did I say anything that deserves that?
¿Dije algo que merece eso?
I think that deserves a chyron.
Creo que merece un titular.
I did something that deserves death.
Hice algo que merece la muerte.
It's a story that deserves to be told.
Es una historia que merece ser contada.
I'd say that deserves a little attention.
Diría que merece un poco de atención.
Now, that deserves consideration.
Eso sí que merece considerarse.
I think that deserves a drink. On you.
-Creo que merece un trago encima tuyo.
I respect things that deserve respect.
Respeto lo que merece respeto.
A secret deserves a secret, and a tale deserves a tale;
Un secreto merece otro secreto, y un relato merece otro relato;
The most deserving.
Al que más lo merece.
A man who deserves to be with our Margaret just as much as she deserves him.
Un hombre que merece estar con nuestra Margaret tanto como ella lo merece a él.
She deserves it and more.
Ella merece eso y más.
He doesn't deserve this.
Él no se merece esto.
“And he doesn’t deserve it!”
¡Y no se la merece!
It is what he deserves.
Es lo que se merece.
This is what she deserves.
Esto es lo que merece.
And he does deserve it!
¡Sí que se lo merece!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test