Translation for "that depended" to spanish
Translation examples
For example, crime depends on many social factors.
Por ejemplo, la delincuencia dependía de muchos factores sociales.
Their admission was dependent on this payment.
Su admisión dependía del pago de esas matrículas.
In that regard, KPPU depended on the support of the police.
A ese respecto, la KPPU dependía del apoyo de la policía.
Much depended on the subject of the unilateral act.
Mucho dependía del objeto del acto unilateral.
Their residence permit depended completely on their employer.
Su permiso de residencia dependía exclusivamente del empleador.
The effectiveness of radio depended on the situation.
La eficacia de la radio dependía de la situación.
What was necessary for effective implementation depended on the issue.
Lo que se necesitaba para una aplicación efectiva dependía del asunto.
This benefit did not depend on the family allowance.
142. Esta prestación no dependía del subsidio familiar.
Empowerment depends on knowledge.
La potenciación dependía del conocimiento.
Its fate therefore depended on paragraphs 2 and 3.
Por lo tanto, dependía de los párrafos 2 y 3.
That depended on how busy I was.
Eso dependía de cuán ocupado estaba.
That depended on what kind of men they were, Sire.
Eso dependía de la clase de hombres que fueran, sire.
Everything depended on it.
Todo dependía de eso.
All depended on this!
¡Todo dependía de ella!
It all depended on the something.
Todo dependía de qué fuera ese algo.
It all depended on him.
Todo dependía de él.
Everything depended on you.
Todo dependía de ti.
Another widespread Beringian animal that depended on the Ice Age wind was the Dall sheep.
Otro animal comun en Beringian que dependía del viento de la Era del Hielo... era el carnero Dall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test