Translation for "that afflicts" to spanish
That afflicts
Translation examples
We are convinced that an historic opportunity presents itself to end the scourge of underdevelopment that afflicts Africa.
Estamos convencidos de que se presenta una oportunidad histórica para poner fin al flagelo del subdesarrollo que aflige a África.
What afflicts humanity today is certainly not compatible with human dignity.
Lo que aflige hoy a la humanidad no es ciertamente compatible con la dignidad humana.
Bolivia condemns terrorism and is actively combating that scourge afflicting humankind.
Bolivia condena el terrorismo y está presente en la lucha contra este mal que aflige a la humanidad.
Yet slavery afflicted not just children, but also women.
Sin embargo, la esclavitud no sólo aflige a los niños, sino también a las mujeres.
One of the most pressing problems was combating anaemia, which afflicted over 60 per cent of women of reproductive age.
Uno de los problemas más urgentes es la lucha contra la anemia, que aflige a más del 60% de las mujeres en edad reproductiva.
Given the recommendations of the international community, my country is concerned about the related criminality that afflicts many States.
Teniendo en cuenta las recomendaciones de la comunidad internacional, a mi país le preocupa la criminalidad vinculada a la inmigración que aflige a muchos Estados.
The conflict afflicting the Balkans has given rise to episodes that disturb the conscience of mankind.
El conflicto que aflige a la Europa balcánica ha dado lugar a episodios que estremecen la conciencia de la humanidad.
Our greatest need today is to eradicate the scourge of poverty afflicting the great mass of our people.
Lo que más necesitamos hoy es erradicar el flagelo de la pobreza que aflige a la enorme masa de nuestro pueblo.
We must put an end to the bloodbath afflicting the civilian population on both sides.
Tenemos que poner fin al baño de sangre que aflige a la población civil de ambas partes.
The disease, violence and bloodshed that afflict our youngsters, do not recognize sectarian boundaries.
La enfermedad, violencia y derramamiento de sangre que aflige a nuestros jóvenes... no reconoce fronteras sectarias.
Tomorrow we endeavor to learn if these events are connected with the even graver mystery that afflicts your abbey.
Mañana trataremos de averiguar si esos hechos tienen relación con el horrible misterio que aflige su abadía.
There is a tragic disease that afflicts the men of his village in Austria.
Hay una enfermedad muy trágica... que aflige a los varones de su pueblo en Austria.
The queasy stare that afflicts all newbies their first day on the job.
La mirada nauseabunda que aflige a todo los nuevos en su primer día de trabajo.
* what is it that afflicts * this Spring?
¿qué es lo que aflige a esta primavera?
If he were, he'd be infected with the disease that's afflicting the Link.
Estaría infectado con la enfermedad que aflige al Vínculo.
Inspector, Russia is not the source of every malady that afflicts Britannia, nor of every dead Hebrew found in Whitechapel.
Inspector, Rusia no es la fuente de cada mal que aflige a Bretaña ni por cada hebreo muerto encontrado en Whitechapel.
"What is?" "That afflicts the lady.
—¿El qué? —Lo que aflige a la señora.
and yet it afflicts me.
y sin embargo me aflige.
It afflicts everyone in this conflict.
Eso nos aflige a todos en este conflicto.
The uselessness of it afflicts me.
La inutilidad de todo esto me aflige.
Our agitation afflicts our pen hand.
Nuestra agitación aflige a nuestro mano.
I'm afflicted with the work ethic of the lower class.
Me aflige la ética de categoría inferior.
Pseudo-poetry “afflicts and dishonors present-day humanity.”
La seudopoesía «aflige y deshonra a la humanidad actual».
Chaos afflicts the prediction method, but complexity afflicts the rules.. Chaos occurs because it is impossible to say in practice what the state of the system is, exactly.
El caos aflige al método de predicción, pero la complejidad aflige a las reglas… El caos ocurre porque es imposible decir en la práctica cómo es, exactamente, el estado del sistema.
Christianity, on the other hand, afflicts humanity with chronic guilt.
El cristianismo, por su lado, aflige a la humanidad con una culpabilidad crónica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test