Translation for "ten-foot" to spanish
Ten-foot
Translation examples
Right here's a good ten foot of air,
Justo aquí es una buena de diez pies de aire,
Horrible wedding clichés we're not going to touch with a ten-foot limbo pole.
Los horribles clichés de la boda, de los que no vamos a hablar, con un palo de limbo de diez pies.
- A series of ten-foot-high industrials on the east side.
-Una serie.. de industriales de diez pies de alto en el lado este.
No drug company will touch me with a ten-foot pole.
Ninguna compañía farmacéutica que me va a tocar con un palo de diez pies.
The car goes backwards, into the river, over the ledge, down into ten foot of water, maybe more.
El auto retrocede, al río, por el borde, diez pies al agua, tal vez más.
Everybody's got to get up and over on day 15. Over on day 15. That ten-foot wall looks a whole
Es el día quince y esa pared de diez pies parece mucho más alta.
And the first thing I'm gonna do, is build a ten foot wall around my land.
Y la primer cosa que pienso hacer cuando llegue es una muralla de diez pies en mi tierra.
It's about ten foot, ten foot six inches maybe.
Cerca de diez pies, diez pies y seis pulgadas quizás.
But you can reassure us, professor, no ten-foot mice on the cards, or triangular cows?
Usted puede tranquilizarnos, profesora, ¿no hay ratones de diez pies en las cartas, o vacas triangulares?
But I wouldn't touch you, Lady, for all your beauty... with a ten-foot pole!
Pero no te tocaría a ti, Señora, pese a toda tu belleza... con un palo de diez pies!
I wouldn’t git within ten foot of him, myself.
Yo no me acercaría a menos de diez pies.
At ten-foot intervals the platforms were partitioned off;
Las plataformas estaban separadas entre sí por una distancia de diez pies;
The launch hovered in the air at the ten-foot level.
La nave flotaba en el aire a diez pies de altura.
I wouldn’t let him touch me with a ten-foot pole.”
No lo dejaría que me tocara ni con una estaca de diez pies.
It was a ten-foot cube containing a chair, a table, and a bed.
Era un cubil de diez pies que contenía una silla, una mesa y una cama.
There are ten-foot walls of barbed wire around those compounds and the guards carry rifles ...
Hay unas alambradas de diez pies rodeando los compartimientos, y los guardias llevan fusiles...
Over the bridge, he saw ahead, ten-foot high double gates. They swung open as he reached the far end of the bridge.
Al extremo del puente se elevaba un doble portón de diez pies de alto.
When we was ten foot off Tom whispered to me, and wanted to tie Jim to the tree for fun. But I said no;
Cuando estábamos a unos diez pies, Tom me susurró que sería divertido dejar atado a Jim al árbol. Pero le dije que no;
From its tip gushed upward a ten-foot fountain of sparks that flashed the gamut of the rainbow.
Desde el morro del coche saltó al aire una fontana de chispas de diez pies de altura que reflejó la gama del arco iris.
even if she had ten-foot semaphore flags, no one would ever see her among the wreckage of the train.
Incluso aunque tuviera banderas de señales de diez pies de alto nadie podría verla entre los restos del descarrilamiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test