Translation for "technology advanced" to spanish
Translation examples
(e) Take measures aimed at making accessible and available technologically advanced contraceptive methods to women.
e) Adopte medidas para facilitar el acceso de las mujeres a métodos anticonceptivos de tecnología avanzada y fomentar su disponibilidad.
In order to collect evidence in a more professional and scientific manner, the security forces are being especially trained in using the assistance of technologically advanced criminal and forensic laboratories.
Se está capacitando de modo especial a las fuerzas de seguridad para que reúnan pruebas de modo más profesional y científico con ayuda de laboratorios penales y forenses de tecnología avanzada.
262. The United Nations Industrial Development Organization and the International Centre for Science and High Technology have organized in the ESCAP region a number of workshops and training courses on technological advances in various areas of science and technology and their industrial applications.
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada han organizado varios cursos prácticos y cursos de capacitación en la región de la CESPAP sobre los avances tecnológicos en diversas esferas de la ciencia y la tecnología y sus aplicaciones industriales.
On the adoption of measures aimed at making technologically advanced contraceptive methods accessible and available to women
Sobre la adopción de medidas para facilitar el acceso de las mujeres a métodos anticonceptivos de tecnología avanzada y el fomento de su disponibilidad
He supported investment in technologically advanced observation equipment such as night-vision devices, radar and sensor systems to make military observers more effective.
Apoya la inversión en material de observación con tecnología avanzada, como aparatos de visión nocturna y sistemas de radares y sensores, para que la labor de los observadores militares sea más eficaz.
22. The emphasis on using technologically advanced cluster munitions is not the right track.
22. Apostar por municiones de racimo de tecnología avanzada no es la vía indicada.
:: The massive exchange and sharing of technological advancement among developing countries through international cooperation should be promoted, as per article 32 of the Convention, in order to ensure that persons with visual disabilities have access to advanced technology at affordable cost
:: Debe promocionarse el intercambio generalizado de avances tecnológicos entre los países en desarrollo a través de la cooperación internacional, de acuerdo con el artículo 32 de la Convención, para garantizar que las personas con discapacidad visual tengan acceso a la tecnología avanzada a un precio asequible;
90. In Latin America and the Caribbean, some Governments are countering the threat posed by the use of submersible vessels in trafficking, through investments in technologically advanced equipment such as aircraft and non-intrusive search equipment to inspect containers, and through the training of personnel.
En América Latina y el Caribe, algunos gobiernos están haciendo frente a la amenaza que representa el uso de naves sumergibles en el tráfico mediante inversiones en equipo de tecnología avanzada, por ejemplo aeronaves y equipo de búsqueda no intrusivo para inspeccionar contenedores, o mediante la capacitación del personal.
I'd like to personally welcome you to the Scientific and Technological Advanced Research Laboratories, or, as it's more commonly known, S.T.A.R. Labs.
Me gustaría darles la bienvenida personalmente a los Laboratorios de Investigación de Ciencia y Tecnología Avanzadas, o mejor conocido como, laboratorios STAR.
Welcome to the Institute of Technological Advancement.
Bienvenidos al Instituto de Tecnología Avanzada.
Electronic records need to be refreshed, periodically recopied, and moved to new electronic platforms as technology advances.
Los documentos electrónicos se deben renovar y volver a copiar periódicamente, y también se deben trasladar a nuevas plataformas electrónicas a medida que la tecnología avanza.
This is because as technology advances and becomes more complex, more expensive weapons tend to take up a growing share of this military expenditure.
Esto se debe a que la tecnología avanza y se vuelve más compleja; las armas más caras tienden a representar una proporción cada vez mayor de ese gasto militar.
Production processes and services must adapt to changing circumstances: as technology advances, regulations are reinforced and commercial practices change, each presenting new opportunities and constraints.
110. Los procesos y servicios de producción deben adaptarse a las nuevas circunstancias: a medida que la tecnología avanza, se refuerzan los reglamentos y cambian las prácticas comerciales, presentando en cada caso nuevas oportunidades y restricciones.
At the same time, it must be borne in mind that technology advances so fast that it is hardly possible to keep abreast of it all.
Al mismo tiempo, debe tenerse presente que la tecnología avanza a un ritmo tan rápido que apenas si es posible mantenerse a la par de ella.
Sadly, there is abundant evidence that we still live in a world where technology advances faster than human wisdom.
Lamentablemente son abundantes las pruebas de que en el mundo en que vivimos la tecnología avanza a mayor velocidad que la razón humana.
It is true that there are currently loopholes in the law because technology advances faster than lawyers can deliberate.
Existen lagunas en la legislación debido a que la tecnología avanza con más rapidez que las deliberaciones de los juristas.
Initially, each listening post had several hundred listeners, but as technology advanced, there was only one person on duty.
En un principio, cada uno de los puestos había acogido varios centenares de escuchadores, pero luego, conforme la tecnología avanzó, el número quedó reducido a uno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test