Translation for "technicalities" to spanish
Translation examples
However, it has not been considered since 2002 and is once again in danger of being shelved over a technicality.
Sin embargo, no recibe tratamiento desde 2002 y se encuentra en peligro nuevamente de ser archivado por un tecnicismo.
We reject the excuse that these plans were announced late last year and that their implementation now is just a technicality.
Rechazamos la excusa de que esos planes se anunciaron a fines del año pasado y que su aplicación en este momento es solo un tecnicismo.
I would particularly like to emphasize that we should not be derailed on technicalities and procedural issues on nominations and timing of the groups.
Quisiera en especial destacar que no debemos perdernos en tecnicismos y cuestiones de procedimiento sobre nombramientos y los calendarios de los grupos.
In any case, it should be noted that, owing to legal technicalities, this draft was not considered by Congress and was ultimately shelved.
En todo caso, hay que manifestar que debido a tecnicismos jurídicos, este proyecto no fue abordado por el Congreso y fue finalmente archivado.
If the Prosecutor is not able to prosecute such detainees, they will surely escape justice on a technicality.
Si el Fiscal no puede enjuiciar a esos detenidos, es evidente que evadirán a la justicia por un tecnicismo.
Justice in Bhutanese courts is substantive justice, which cannot be overshadowed by technicalities and external forms.
La justicia administrada por los tribunales bhutaneses es auténtica justicia, que no puede ser reemplazada por tecnicismos y formalidades exteriores.
What remains is to agree on the technicalities of starting actual work at the Conference.
Lo que resta es llegar a acuerdo sobre los tecnicismos relacionados con el comienzo de la labor real de la Conferencia.
In any case, the remote possibility of an innocent person being executed was surely preferable to the release of a murderer on a legal technicality.
En todo caso, la posibilidad remota de que un inocente sea ejecutado es sin duda preferible a la liberación de un asesino en razón de un tecnicismo.
That might appear to be a mere technicality, but the question frequently arose in practice.
Esto puede parecer un mero tecnicismo, pero la cuestión se plantea con frecuencia en la práctica.
We embrace technicality.
Acogemos los tecnicismos.
There's this technicality.
Hay un tecnicismo.
Everything's a technicality.
Todo son tecnicismos.
But that was just a technicality.
Pero eso no era más que un tecnicismo.
No technicality bullshit.
Nada de tecnicismos chorras.
“A technicality, but okay.”
—Eso no es más que un tecnicismo, pero bueno.
Let’s go into the technicalities.’
Pasemos a los tecnicismos.
There were loopholes and technicalities.
Había trampas y tecnicismos.
“What was the technicality?”
—Bien, ¿y cuál fue ese tecnicismo?
I am conversant with such technicalities.
Conozco esos tecnicismos.
Many asylum seekers have had their claims rejected on technicalities and are left to cope with the side effects of conflict, such as trauma and physical injury, in isolated conditions.
A muchos buscadores de asilo se les ha rechazado su solicitud debido a tecnicidades y como consecuencia han tenido que lidiar con situaciones problemáticas como el trauma y lesiones físicas, en condiciones aisladas.
Depending on the nature and the technical aspects of a given instrument, however, it might also be necessary to undertake a complementary process of incorporating its provisions into domestic law.
Ahora bien, en función de la naturaleza y de la tecnicidad del instrumento de que se trate, puede resultar necesario un procedimiento complementario de transformación de las disposiciones de tratado internacional en derecho interno.
Considering the importance of the issue for any LDC and for Zambia, and taking into consideration the technical nature of external debt management, it is clear that the project is highly relevant in terms of capacity-building within the relevant administrations.
Dada la importancia de esta cuestión para cualquier PMA, y para Zambia en particular, y teniendo en cuenta la tecnicidad de la gestión de la deuda externa, salta a la vista la alta pertinencia del proyecto para el fomento de la capacidad de las entidades correspondientes.
The senior president of one court of cassation states unambivalently: "The technicality of an appeal on points of law in addition to the growing complexity of substantive and procedural law makes a defence without counsel, or even a defence without specialized counsel, a chimera. The setting-out of legal arguments is so special an exercise that a very large proportion of personal memoranda, whatever their type, is doomed to fail."
El primer presidente de un tribunal de casación lo expresa así oficialmente: "La tecnicidad del recurso de casación, sumada al carácter cada vez más complejo del derecho, sustantivo y procesal, hace ilusoria una defensa sin abogado, e incluso una defensa sin abogado especializado; la articulación de los medios de derecho es un ejercicio tan particular que, por experiencia general, la gran mayoría de las diligencias personales quedan condenadas así al fracaso.
That would make it a political body, devoid of the diversity and the technicality that characterized the current treaty bodies.
Se trataría pues de un órgano político, desprovisto de la diversidad y tecnicidad que caracterizan a los actuales órganos de tratados.
The outcome of the discussions of each of these groups is of a very technical and detailed character.
El resultado de las deliberaciones de cada uno de esos grupos se caracteriza por una gran tecnicidad y una gran minuciosidad.
TRAINFORTRADE has made considerable efforts to revise training materials whose technical complexity and jargon made them inaccessible to a majority of users.
El programa FOCOEX ha realizado un esfuerzo considerable para la transposición pedagógica de materias cuya tecnicidad y lenguaje especializado las hacía prácticamente inaccesibles para la mayoría de las personas.
- Woman technical/commercial engineer for high-technology products;
- ingeniera técnico-comercial para productos de alta tecnicidad
That's a technicality, Bill.
Eso es una tecnicidad, Bill.
That's just an unimportant technicality
No es más que una tecnicidad Sin importancia
whoever did the actual kidnapping-- it's a fucking technicality !
EI que haya hecho el secuestro es una tecnicidad.
He is too naive to understand our legal technicalities.
Es demasiado ingenuo para entender nuestras tecnicidades legales.
We're not giving them a technicality they can use in court.
No les estamos dando una tecnicidad pueden usarlo en la corte.
But technicalities don't matter at the bottom of the lake.
Pero las tecnicidades no importan en el fondo del lago.
His voice, which I had not heard for a long time, still produced the same impression of technical expertise, of competence, and as I hung up, I felt something strange: this was a failure, right now, it was a failure, and I had no doubt that I was condemned to end my life alone;
Su voz, que llevaba tanto tiempo sin oír, seguía produciendo la misma impresión de tecnicidad, de competencia, y en el momento de colgar tuve un extraño sentimiento: era un fracaso, de momento era un fracaso, y sin lugar a dudas yo estaba condenado a terminar mi vida en la más absoluta soledad;
noun
(c) Technical (technical institutes);
c) Técnico (que comprende los institutos técnicos);
Technical Committee II (Technical programmes)
Comité Técnico II (Programas técnicos)
:: Technical cooperation (or technical assistance).
Cooperación técnica (o asistencia técnica).
Scientific and technical matters: technical guidelines
Asuntos científicos y técnicos: directrices técnicas
UNDP (technical and financial); WB (technical and financial); ILO (technical); UNCDF (technical and financial); EU (technical and financial); France (financial); GTZ (technical and financial)
PNUD (técnico y financiero); Banco Mundial (técnico y financiero); OIT (técnico); FNUDC (técnico y financiero); Unión Europea (técnico y financiero); Francia (financiero); GTZ (técnico y financiero)
Technical guidelines: preparation of technical guidelines
Directrices técnicas: preparación de las directrices técnicas
Technical and non-technical cooperation expenditures
Gastos de cooperación técnica y cooperación no técnica
UNDP (technical and financial); WB (technical and financial); ILO Technical); EU (technical and financial); France (financial); GTZ (technical and financial); UNIDO (technical and financial); UNDP (technical); FAO (technical); OHCHR (technical); UNFPA (technical)
PNUD (técnico y financiero); Banco Mundial (técnico y financiero); OIT (técnico); Unión Europea (técnico y financiero); Francia (financiero); GTZ (técnico y financiero); ONUDI (técnico y financiero); PNUD (técnico); FAO (técnico); ACDH (técnico); UNFPA (técnico)
Technical error must be dealt through technical means.
Los errores técnicos deben ser tratados con medio técnicos.
- Α technical problem.
- Un problema técnico.
-What technical operations?
-¿qué operaciones técnicas?
Got a technical job there.’ ‘Technical?
Tengo un trabajo técnico. —¿Técnico?
It gets technical.
—Es algo muy técnico.
It was highly technical.
Todo era muy técnico.
The technical term—theological technical term, not psychiatric—is theophany.
El término técnico —el término técnico teológico, no psiquiátrico— es teofanía.
“I’m not technical, myself.
—La tenemos, pero yo no soy un técnico.
“It’s a bit technical.
—Es un poco técnico.
It was all very technical.
Pero todo era muy técnico.
The work was not technical.
El trabajo no era técnico.
The main problem is technical.
El principal problema es de carácter técnico.
interrupted. “I said I didn’t want any purely technical objections.
Ya dije que no quiero objeciones de carácter técnico.
And there were other reasons, technical reasons for not going a head.
Y, además, había otras razones, de carácter técnico, para no proseguir el sumario, en el caso de Hapstorf.
It was not a highly technical book, but one that could be easily understood by a layman.
No era aquélla una obra de carácter técnico sino de divulgación, que, por tanto, podía ser en sus detalles comprendida por el público profano.
It was quite a technical argument, about field depths and whether or not the demon still had enough red paint.
Era una disputa de carácter técnico sobre profundidades de campo y si el demonio tenía o no suficiente pintura roja.
The conversation then became technical, and degenerated into a wrangle over the relative merits of jets, athodyds and rockets.
La conversación adquirió entonces un carácter técnico y degeneró en una discusión sobre los méritos relativos de los chorros y cohetes.
For their review of relevant chapters of the manuscript, and for their technical corrections and suggestions, I wish to thank Christian P.
Por la revisión que efectuaron de los capítulos pertinentes del original y por sus correcciones y sugerencias de carácter técnico, deseo dar las gracias a Christian P.
It wasn’t just the technical problems of the position, it was the fact that the statue was going to stand next to one of the most beautiful buildings in Europe.
Y lo malo no eran únicamente las dificultades de carácter técnico de la situación, sino que la estatua —y esto era lo peor— estaría al lado de uno de los edificios más bellos de Europa.
When he burst apologetically into the mess-room he found the crew engaged in technical controversy concerning the merits of various types of spaceships.
Cuando al fin irrumpió en el comedor, disculpándose, encontró a la tripulación envuelta en una controversia de carácter técnico, respecto los méritos de los diversos modelos de naves espaciales.
Vigny was surprised to hear such technical observations from a female, but he disguised his shock with a few rapid blinks, then smoothly delivered his answer.
Vigny se sorprendió ante semejantes observaciones de carácter técnico por parte de una mujer, pero disimuló su asombro con una serie de parpadeos fugaces y, en tono calmado, ofreció su respuesta.
noun
I don't need the technicalities.
No necesito los detalles.
He was especially interested in my descriptions of airships, jet planes, and aeroplanos, but anything technical fascinated him.
Estaba interesado especialmente en mis descripciones de las aeronaves, los aviones a chorro y los aeroplanos, pero cualquier cosa técnica lo fascinaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test