Translation for "technical knowledge" to spanish
Translation examples
Their function is to assist ERM implementation by providing technical knowledge.
Su función consiste en ayudar a la aplicación de la GRI mediante la aportación de conocimientos técnicos.
- have an ability to apply technical knowledge in an analytical and practical manner;
- son capaces de aplicar los conocimientos técnicos de forma analítica y práctica;
23. Generating technical knowledge and innovative practices.
Producción de conocimientos técnicos y prácticas innovadoras.
Grupo Britt also assisted cooperatives in augmenting their technical knowledge.
El Grupo Britt también ayuda a las cooperativas a que ampliar sus conocimientos técnicos.
(a) To maintain and improve the technical knowledge and professional skills possessed by [professionals];
a) mantener y mejorar los conocimientos técnicos y las aptitudes profesionales que poseen [los profesionales];
Moreover, many volunteers did not have the requisite technical knowledge.
Lo que es más, muchos voluntarios no cuentan con los conocimientos técnicos necesarios.
Others' technical knowledge is dated.
Los conocimientos técnicos de otros son obsoletos.
4. Availability of the requisite technical knowledge and expertise
4. La disponibilidad de la experiencia y los conocimientos técnicos necesarios
Improved police technical knowledge of criminal procedure
Mejora de los conocimientos técnicos de la policía sobre procedimiento penal
It was amazing that someone without technical knowledge put his finger on it.
Fue sorprendente que alguien sin conocimiento tecnico senialara el problema.
But, nevertheless, you can't deny that you do have the necessary technical knowledge.
Pero, sin embargo, no puede negar... que usted tiene los conocimientos técnicos necesarios.
It would need considerable technical knowledge.
Hubiese necesitado un considerable conocimiento técnico.
This is the work of a skilled, technical knowledge.
Este es el trabajo de un experto con conocimientos técnicos.
- Men with technical knowledge... foreign languages... who'd also make good agents:
Hombres con conocimientos técnicos de idiomas quienes tambien tendrian que ser buenos agentes:
With his music, and all his technical knowledge about machines and engines and nuts and bolts.
Con su música y todos sus conocimientos técnicos... sobre máquinas y motores y tuercas y pernos.
You don't have the technical knowledge.
No tienes el conocimiento técnico.
Now, you need a lot of technical knowledge just to get at the FMC.
Se necesita mucho conocimiento técnico sólo para llegar al ordenador de abordo.
Why, with Anne's technical knowledge, and the Doctor and I, the Intelligence won't stand a chance!
Porque con los conocimientos técnicos de Ana, el Doctor y míos, la Inteligencia no tendrán ninguna oportunidad!
I'm afraid your technical knowledge isn't up to standard.
Me temo que sus conocimientos técnicos no estan a nuestra altura.
I need technical knowledge they don't have.
Necesito conocimientos técnicos que no poseo.
Ryan was stretching his technical knowledge to the limit.
—Ryan seguía estirando sus conocimientos técnicos al límite.
You politicians can’t control the flow of technical knowledge.
Ustedes los políticos no pueden controlar el flujo del conocimiento técnico.
I very much doubt if they’d have the technical knowledge necessary.”
Tengo serias dudas de que poseyeran los conocimientos técnicos necesarios.
At one time, there were robots with technical knowledge, but now they all are gone.
Hubo un tiempo que teníamos robots con conocimientos técnicos, pero todos ellos han desaparecido ahora.
Our Country has the resources, but Fyrie Limited has the technical knowledge.
Nuestro país tiene los recursos, pero Fyrie Limited posee el conocimiento técnico.
              "Your point is well taken—only if these races lack technical knowledge!
— Su posición está bien clara, ¡si esas razas no tuvieran conocimientos técnicos!
Carton advised her, with his technical knowledge, which to keep.
Carton, gracias a sus conocimientos técnicos, supo aconsejarle cuáles quedarse.
I need technical knowledge they don't have.
Necesito conocimientos técnicos que no poseo.
Ryan was stretching his technical knowledge to the limit.
—Ryan seguía estirando sus conocimientos técnicos al límite.
You politicians can’t control the flow of technical knowledge.
Ustedes los políticos no pueden controlar el flujo del conocimiento técnico.
I very much doubt if they’d have the technical knowledge necessary.”
Tengo serias dudas de que poseyeran los conocimientos técnicos necesarios.
At one time, there were robots with technical knowledge, but now they all are gone.
Hubo un tiempo que teníamos robots con conocimientos técnicos, pero todos ellos han desaparecido ahora.
Our Country has the resources, but Fyrie Limited has the technical knowledge.
Nuestro país tiene los recursos, pero Fyrie Limited posee el conocimiento técnico.
              "Your point is well taken—only if these races lack technical knowledge!
— Su posición está bien clara, ¡si esas razas no tuvieran conocimientos técnicos!
Carton advised her, with his technical knowledge, which to keep.
Carton, gracias a sus conocimientos técnicos, supo aconsejarle cuáles quedarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test