Translation for "tcis" to spanish
Tcis
  • tci
Translation examples
tci
Draft country programme document for Turks and Caicos Islands (DP/DCP/TCI/1);
Proyecto de documento del programa de las Islas Turcas y Caicos (DP/DCP/TCI/1).
Every postal examination that is detained may be opened at a TCI Office by two or more persons specifically authorized for the purpose of TCI or by one such officer in the presence of another employee of TCI, or a Customs official.
Cada envío postal detenido puede ser abierto en una oficina de TCI por dos o más personas autorizadas expresamente para ese propósito por la TCI, o por una de esas personas, en presencia de otro empleado de la TCI, o un funcionario de aduanas.
2 See DP/CCF/TCI/1, paragraph 3.
2 Véase DP/CCF/TCI/1, párrafo 3.
14 TCI Island Profile (www.tcinvest.tc/tc).
14 TCI Island Profile (www.tcinvest.tc).
Third country programme for Turks and Caicos Islands DP/CP/TCI/3 Extension
Tercer programa para las Islas Turcas y Caicos DP/CP/TCI/3
2 See DP/CCF/TCI/1, para. 3.
2 Véase DP/CCF/TCI/1, párr. 3.
See summary re migrant labour attached ("Living and Working in the TCI").
Véase la sinopsis adjunta sobre el trabajo de los migrantes ("Living and Working in the TCI").
Cos I heard TCI Whites...
Porque he leído que el TCI Blanco..
[84] Available on ROM via InterLace @deltad3.COM or in (remaindered) paperback from Delta/Delacorte division of Bantam-Doubleday-Dell-Little,-Brown, itself a division of Bell Atlantic/TCI.
[84] Disponible en CD/ROM vía [email protected] o en libro de bolsillo (resto de edición), división Delta/Delacorte de Bantam-Doubleday-Dell-Little, Brown, en sí misma también división de Bell Atlantic/TCI.
The Big Four’s arch-foe was America’s 100-plus regional and national cable networks, which, in the pre-millennial Limbaugh Era of extraordinarily generous Justice Dept. interpretation of the Sherman statutes, had coalesced into a fractious but potent Trade Association under the stewardship of TCI’s Malone, TBS’s Turner, and a shadowy Albertan figure who owned the View-Out-the-Simulated-Window-of-Various-Lavish-Homes-in-Exotic-Locales Channel, the Yuletide-Fireplace Channel, CBC-Cable’s Educational Programming Matrix, and four of Le Groupe Video-iron’s five big Canadian Shop-at-Home networks.
El archienemigo de las Cuatro Grandes eran los más de cien canales regionales y nacionales en la red de cable, las cuales, en la preera milenaria Limbaugh de interpretación extraordinariamente generosa por parte del Departamento de Justicia de los estatutos Sherman, se habían unido en una potente aunque dividida Asociación Comercial bajo el liderato de Malone, de la TCI, Turner, de la TBS, además de una misteriosa figura de Alberta que poseía el canal Vista-desde-la-Ventana-Simulada-de-Varias-Casas-Lujosas-en-Lugares-Exóticos, el canal Chimenea-Yuletide, la Matriz Programadora Educativa por Cable de la CBC, y cuatro de los cinco canales canadienses de compra desde casa que formaban Le Groupe Vidéotron.
But at three in the morning he was still awake, he had read almost all the newspapers and magazines, and solved lots of crosswords, even cryptic ones, and had had to look for something else to read. He had found the Italian Touring Club’s Guide to Italy, dated 1914, a memento of his father, a loyal member of the club, and had read the anthem of the TCI: O sacred land, o country dear – o mother always by our side – Your beauty always with us here – Your life will always be our guide – Your love is all we need to know – Away, away, let’s go, let’s go! There was also an application form for the club, more than half a century old, which stated that if the application was made by a married woman, she needed her husband’s signature – a lot of progress has been made since those dark days, now women go around carrying cases that had submachine guns in them – and he was just reading that the price of a block of sheets containing a 1:250,000 scale map of Italy was twenty-nine lire and one hundred centesimi when the telephone rang, even though it was three in the morning.
A las tres de la mañana seguía despierto. Había leído casi todos los diarios y revistas, había resuelto hábilmente numerosos crucigramas, incluso los destinados a expertos crucigramistas, y había tenido que buscar algo que leer, pero sólo encontró la Guía de Italia del Touring Club Italiano, de 1914, un recuerdo de su padre, miembro fiel de la sociedad, y había leído el himno del TCI: «Oh sagrada tierra nuestra, / madre benigna y amada, / tu gran belleza muéstranos, / tu vida enséñanos; / que guía tu amor nos sea. / ¡Adelante, adelante, vamos!»; y todavía estaba el boletín, que tenía ya más de medio siglo, para solicitar el ingreso en la asociación del Touring Club Italiano, pero si la solicitud la hacía una mujer casada, se necesitaba la autorización del marido. ¡Qué grandes progresos se habían hecho desde aquellas oscuras fechas! Ahora las mujeres se paseaban con maletas en las que llevaban una metralleta. Estaba leyendo que un pliego con el mapa de Italia a escala: 250.000 costaba entonces 29,50 liras cuando, a pesar de que eran las tres de la mañana, sonó el teléfono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test