Similar context phrases
Translation examples
The programme for the next five years will be to change the structure of Hungarian tobacco production in order to reduce tar and nicotine in tobacco products.
El programa para los próximos cinco años consistirá en modificar la estructura de la producción de tabaco para reducir el contenido de alquitrán y nicotina de los productos del tabaco.
This Act includes limit values for the tar, nicotine and carbon monoxide content in cigarettes and rules on the labelling of tobacco products including health warnings.
La Ley incluye límites para el contenido de alquitrán, nicotina y monóxido de carbono en los cigarrillos y normas sobre el etiquetado de los productos del tabaco, con inclusión de advertencias de los peligros para la salud.
(f) Testing of tar in road-paving materials;
f) Ensayos del alquitrán en los materiales de pavimentación de calles;
Whereas the build-up of "tar" and other residue from tobacco smoke on aircraft may adversely affect oxygen masks and contaminate environmental control systems,
Por cuanto la acumulación de "alquitrán" y otros residuos del humo de tabaco en los aviones puede afectar negativamente a las máscaras de oxígeno y contaminar los sistemas de control ambiental,
Cigarette filters, which do not biodegrade, are designed to absorb and "trap" harmful vapours, residues, tars and particulates.
Los filtros de cigarrillo, que no son biodegradables, están diseñados para absorber y retener gases nocivos, residuos de mayor tamaño, alquitrán y partículas.
This form of prevention has a parallel with that of the legal drug nicotine: it has been accepted for many years that smoking low-tar cigarettes is preferable to smoking high-tar cigarettes, although the ultimate health goal is not to smoke cigarettes at all.
Esta forma de prevención es paralela a la de la nicotina, droga legal: durante muchos años se aceptó que fumar cigarrillos con bajo contenido de alquitrán es preferible a fumar los que tienen un elevado contenido de alquitrán, aunque en definitiva lo mejor para la salud es no fumar.
(b) Testing of tar in road-paving materials; and
b) Ensayos del alquitrán en los materiales de pavimentación de carreteras; y
Regulation for allowed maximum percentage of tar in tobacco contents; and
- se ha reglamentado el porcentaje máximo de alquitrán permitido en la composición del tabaco; y
tar mat:
Manto de alquitrán:
33. In 1995, the Ministers of Health of the Gulf Cooperation Council adopted a resolution containing provisions concerning the restriction of nicotine and tar levels in cigarettes.
En 1995, los ministros de salud del Consejo para el Cooperación en el Golfo aprobaron una resolución en la que figuran disposiciones relativas a la restricción de los niveles de nicotina y alquitrán en los cigarrillos.
Hit the tar!
¡Golpead el alquitrán!
-That's tar.
- Eso es alquitrán.
- That's not tar.
- No es alquitrán.
In the tar.
En el alquitrán.
Compliments of tar...
Elogios del alquitrán...
Black tar heroin.
Heroína "Alquitrán negro".
There's a tar pit?
—¿Hay un pozo de alquitrán?
Not all the tar came off.
No salió todo el alquitrán.
The tar waters waited.
Las aguas de alquitrán esperaban.
Tar over everything.
Alquitrán por todas partes.
Tar stuck to her fingers.
El alquitrán se le pegaba a los dedos.
to pull the needle through the tar;
pasar la aguja por el alquitrán;
The coal tar comes separate;
El alquitrán va aparte;
It looked like a tide of tar.
Parecía una marea de alquitrán.
Like tar, sulfur, and dung.
Alquitrán, sulfuro y estiércol.
noun
And the Government of Canada will augment this with a $500 million programme of similar duration to do its part in the remediation of certain other sites, notably the Sydney tar ponds.
El Gobierno del Canadá ejecutará además un programa de 500 millones de dólares de igual duración para participar en la rehabilitación de otros lugares, en particular los estanques de brea de Sydney.
The Centre is working to promote and facilitate the training and employment of African Nova Scotians on the Sydney Tar Ponds Remediation Project.
Este Centro trata de promover y facilitar la capacitación y el empleo de los afroneoescoceses en el proyecto de saneamiento de los estanques de brea de Sydney.
179. The Government of Nova Scotia in partnership with the Government of Canada also funded the Aboriginal Set Aside Program, which aims to increase capacity in Aboriginal companies through training and skill building on the Tar Ponds Project.
179. El Gobierno de Nueva Escocia, en asociación con el Gobierno del Canadá, financió también el Programa de mercados reservados a las empresas autóctonas, que trata de aumentar la capacidad de las compañías aborígenes mediante la formación y capacitación sobre el proyecto de estanques de brea.
- Human tar pit.
- Pozo de brea humano.
Tar and feathers, I reckon.
Brea y plumas, supongo.
Children cough up tar.
Los niños expectoraban brea.
That's a lot of tar.
Es mucha brea.
Make more tar!
¡Haced más brea!
Tar and nails.
Brea y clavos.
Melt the tar... Brilliant.
Fundir la brea, brillante.
- Hot tar, sir.
Brea caliente, señor.
The Tar Monster!
¡El Monstruo de Brea!
It was like swallowing hot tar.
Era como tragar brea caliente.
It felt as though he was stuck in tar.
La sentía como clavada en brea.
One of the men was carrying a bucket of tar.
Uno de ellos llevaba un cubo de brea.
We are not far from the tar pits.
No estamos lejos de las charcas de brea;
Tar. I was repairing my canoe.”
Brea. Estuve reparando la canoa.
These would have smelled of tar.
Esas bandas debían de oler a brea.
He never upset no tar;
Nunca ha echado brea a nadie.
A sailor approached with a bucket of tar.
Se aproximó un marinero con un balde de brea.
It's like a tar pit." "That's right.
Es como un charco de brea. —Exacto.
You've got yourselves a whole road of tarring to do.
Tenéis que alquitranar esta carretera.
all because of the original need to cover ships' bottoms with tar.
eran enseñadas a leer y escribir, todo debido a la necesidad original de alquitranar los barcos.
Look, I don't want to tar anybody else's roof, but either one of you tapping' the hot redhead?
Miren, no quiero alquitranar el techo de otro pero, ¿alguno ustedes está atendiendo a la hermosa pelirroja?
The Boulain men were taking advantage of the cool hours of the night and were tarring up.
La gente de Boulain aprovechaba las horas frescas de la noche para alquitranar.
Because, up to the point when you finished tarring the village maidens and the dance-proper began, you remember everything very clearly.
—Porque hasta el momento en que terminó de alquitranar a las doncellas de la aldea y comenzó la danza propiamente dicha, lo recuerda todo con suma claridad.
The accident had made quite a mess of the cornerstones of the bridge, and they'd had to tar the road where Buzzy's smashed Plymouth had gouged up the surface.
El accidente había dejado bastante malparadas las piedras angulares del puente y habían tenido que alquitranar el camino donde el Plymouth aplastado de Buzzy arrancó la superficie asfáltica.
Fitzgibbon, and the skipper, whose name was Lynch, were first-rate seamen, so far as I’m a judge, and the last thing they wanted was some handless farmer hindering work, so I was tailing on and hauling and holystoning and greasing and painting and tarring and doing any of the count-less unskilled menial tasks of shipboard - oh, I cleaned the heads, too - and because I knew better than to shirk, I rubbed along well enough, bar sea-sickness which wore off after a week, and inedible tack, and being played out with fatigue, and driven half-crazy by that hellish creaking and groaning din that never ceases on a sailing packet;
Fitzgibbon, y el capitán, cuyo nombre era Lynch, eran marinos de primera, por lo poco que puedo juzgar, y lo último que querían era a un campesino ocioso escaqueándose del trabajo, así que me dediqué a halar, baldear, engrasar, pintar, alquitranar y realizar cualquiera de las infinitas labores sin especializar que se requieren a bordo… ah, y limpié las letrinas también, claro… y como tenía muy claro que no valía haraganear, fui llevando la cosa bastante bien, aparte del mareo, que se me pasó al cabo de una semana, y del incomible rancho, y de estar siempre reventado de fatiga, y medio loco por los infernales crujidos y gemidos que nunca cesan en un buque en alta mar.
noun
He smelled of the sea, of salt, tar and exhaustion.
Olía a mar, a sal, a pez, a cansancio.
He was the most typical figure of Gramarye, his tar being the antiseptic of his sheep.
Era la figura más conocida de la nigromancia, y su pez era el antiséptico de sus ovejas.
She black as tar, she nappy headed. She got legs like baseball bats.
Es negra como la pez, tiene el pelo crespo y unas piernas que son dos palos de béisbol.
By the time he reached the deck it was so sticky-soft that Haroun felt he was walking through fresh tar, or perhaps glue.
Cuando Harún pisó la cubierta, la encontró tan blanda y pegajosa como la pez o, quizá, cola de pegar.
       The carvers had been supplied with tar and great drums of paint, and this solid boat was decorated with devices of red, black and gold.
Se proporcionó a los Tallistas pez y grandes bidones de pintura, y aquella sólida nave fue decorada con motivos en rojo, negro y dorado.
“Things” they certainly were: two rag effigies stuffed quite professionally with straw, tarred all over with pitch still smoking, and encrusted with feathers.
Eran efectivamente «cosas»: dos efigies de trapo hábilmente rellenas de paja y del todo recubiertas de pez todavía humeante en la cual se habían pegado unas plumas de ave.
The curtains were never drawn in that house, and through the windows I could see huge snowflakes falling slowly on to an outside world that was as black as tar.
Las cortinas de esa casa nunca estaban echadas y, a través de las ventanas, yo veía enormes copos de nieve que caían lentamente sobre un mundo exterior tan negro como la pez.
noun
Let Winston say ta-ta to all the tartars he adores But not ta-ta to all the tars that guard our English shores
Que Winston se despida de sus queridos tártaros, pero no de los marineros que nos protegen.
A British tar is a soaring soul
Un marinero británico Es un alma en ascenso
In my good friend, Jolly Jack Tar the Sailor.
¿Dentro de Jack, el Marinero Jovial?
For a British tar is a soaring soul
Porque un marinero inglés Es un alma que flota
That's Jolly Jack Tar, the Jovial Sailor.
Es Jack el Marinero Jovial.
It's Jolly Jack Tar. it's on the sailor. True!
¡Está en Jack, el Marinero Jovial!
The old tar was no longer in sight.
Ya no se podía ver al viejo marinero.
‘There’s nothing like a dose of victory to cheer a tar.’
No hay nada como una dosis de victoria para animar a un marinero.
I’m the only tar that e’er jumped ship from Vandervecken’s crew...”
«Soy el único marinero que de la nave de Vandervecken saltó».
As his tars jumped to it, the snotty turned back to me.
Mientras sus marineros se lanzaban hacia allí, el mocoso se volvió hacia mí—.
You are co-opted among us ignorant tars as the civil power.
Queda designado como poder civil entre estos ignorantes marineros que somos nosotros.
– Well well, he said, a pair of jolly tars, no less.
—Bueno, bueno —dijo—, un par de alegres marineros, nada menos.
verb
It was an immemorial custom in England to tar smugglers.
Era una costumbre inmemorial en Inglaterra embrear a los contrabandistas.
The rest of us kept tarring like mad. The sun beat down. They were going to do it;
Todos los demás nos lanzamos a embrear como locos. El sol pegaba fuerte. Iban a hacerlo;
In May of 1950, the powers that be decided that the roof of the license-​plate factory ought to be re-​surfaced with roofing tar.
En mayo de 1950, las autoridades decidieron que había que embrear el terrado del taller de placas de matrículas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test