Similar context phrases
Translation examples
They offered an enormous potential which must be fully tapped.
Ello ofrece sin duda enormes posibilidades que habrá que aprovechar plenamente.
But these opportunities are not easily tapped by all countries.
Pero no todos los países pueden aprovechar esas oportunidades con la misma facilidad.
The challenge is to tap TNC potential for this purpose.
La dificultad reside en aprovechar el potencial de estas empresas para conseguir ese propósito.
This needs to be tapped for maximum benefit to the nation.
Es necesario aprovechar todo ello en beneficio de la nación.
Such stores of knowledge must be tapped.
Conviene aprovechar ese acervo de conocimientos.
Tapping the potential of the informal sector
Aprovechar el potencial del sector oficioso
We must tap these complementarities and strengthen partnership in the South.
Debemos aprovechar esas complementariedades y fortalecer la asociación en el Sur.
It is our duty to tap this positive energy.
Tenemos el deber de aprovechar esta energía positiva.
tap that ass.
aprovechar ese culo.
To tap into those vibrations.
Para aprovechar esas vibraciones.
The studio's tapped in.
Vamos a aprovechar el estudio.
[Imitates tap noise] Boom.
[ imita aprovechar ruido ] Boom.
I will tap these phones. All the best.
Aprovecharé estos teléfonos.
We want to tap into that reach.
Queremos aprovechar ese alcance.
There's a market you should tap!
Hay un mercado que debe aprovechar!
What can you tap into?
¿Qué se puede aprovechar?
Maybe tap into our network backbone.
Tal vez aprovechar nuestra red troncal.
We gotta tap into your head!
Tenemos que aprovechar... ¡tu cabeza!
To tap objective chance.
Aprovechar la suerte objetiva.
Many organizations today fail to tap into their potential. Why?
Hoy día muchas organizaciones fallan en aprovechar todo su potencial. ¿Por qué?
But the Ghosthead knew how to tap some of those that might have been.
Pero los Espectrocéfalos sabían cómo aprovechar algunos de los que podrían haber sido.
Blind faith was a source of energy the League would have to tap.
La fe ciega era un importante recurso que la Liga debía aprovechar.
And, in doing so, they set free forces that they were able to tap.
Y, al hacerlo, desencadenaron unas fuerzas que podían controlar y aprovechar.
We use windmills to tap the kinetic energy of the atmosphere.
Para aprovechar la energía cinética de la atmósfera terrestre utilizamos molinos de viento.
I was a Method actor tapping into real-life resources.
Como los actores del Método, sabía aprovechar los recursos que me ofrecía la vida real.
All you have to do is get through that flowerbed, and drill the crust and tap the heat.
Todo cuanto tienen que hacer es atravesar el parterre y barrenar la corteza y aprovechar el calor.
He still spoke of sinking a shaft - tapping the steam heat in the earth's core.
Aún hablaba de hacer un agujero para aprovechar el calor del vapor del núcleo de la tierra.
And she uses that finger initially to tap on the trunk of the tree, and then, listening to the echo from that tapping, with these huge ears she can detect where the grubs are.
Y ella usa ese dedo inicialmente para golpear ligeramente el tronco del árbol, y, luego, escuchando el eco de ese golpeteo, con estas enormes orejas ella puede detectar dónde están las larvas.
He tapped the microphone with his finger, to signal that he had heard.
Se limitó a golpear ligeramente el micrófono con un dedo para indicar que había oído el mensaje.
She held it casually in ner uutuu, »~~ when McThune glanced at her she tapped it softly on her legal pad.
Cuando McThune miró hacia ella, se limitó a golpear ligeramente su cuaderno con ella.
There was a long silence before he tapped his pipe on a sheaf of letters in front of him.
-Hubo un largo silencio antes de que Walsh golpeara ligeramente con la pipa un fajo de cartas que había delante de él-.
The first two fingers on my right hand started tapping on the part of the blanket down around our waists. "Hmm?"
—Los dos primeros dedos de mi mano derecha empezaron a golpear ligeramente la parte de la manta que no rodeaba la cintura. —¿Hum?
Its arms flopped uselessly, and its long, horny claws tapped out meaningless codes on the slaughterhouse floor.
Sus brazos se desplomaron, inútiles, y sus largas y córneas garras emitieron un mensaje cifrado sin sentido al golpear ligeramente contra el suelo del matadero.
verb
Try tapping the crystal on the back of your hand.
Prueba a pulsar el cristal del reverso de tu mano.
You appeal to their desires and unrecognized longings, that sort of thing. That you can tap into their deepest desires or their deepest fears and use that to your own purposes.
Apelando a sus deseos e inquietudes, puedes pulsar sus más profundos deseos o inquietudes y llevarlos por donde quieras.
Say no more -- I'm gonna tap a button now that's either gonna make you larger on my screen or --
No digas más... ahora voy a pulsar un botón que te hará aparecer más grande en mi pantalla o...
You're gonna want to tap "s."
Vas a querer pulsar la "S".
He tapped the PDA again.
Volvió a pulsar el PDA.
Honor began tapping keys.
Honor comenzó a pulsar las teclas.
Jan tapped on her notebook again.
—Jan volvió a pulsar el notebook—.
You’re going to learn the soul tap.”
Vais a aprender a pulsar almas.
Just tap this button right here.
Sólo tiene que pulsar este botón de aquí.
He tapped again and the numbers began to count down.
Volvió a pulsar y se inició la cuenta atrás.
He was back to tapping one key at a time and frowning.
Volvía a pulsar una tecla cada vez, con el ceño fruncido-.
“We learned how to do the soul tap at the Magisterium,” said Call.
—En el Magisterium aprendimos a pulsar almas —dijo Call—.
“Now,” he said, and she heard him tap the laptop’s keyboard.
—Ahora —dijo Alberto, y ella lo oyó pulsar el teclado del portátil.
verb
It is these to my mind positive factors that I shall strive to capitalize, tap and render productive.
Son estos factores, a mi juicio positivos, que trataré de capitalizar, explotar y hacer fructificar.
Africa has great potential for growth that is not tapped.
África tiene grandes posibilidades de crecimiento, que aún está por explotar.
UNIDO should explore the possibility of tapping the resources of GEF for designing and financing a project on ecotourism.
La ONUDI deberá estudiar la posibilidad de explotar los recursos del FMAM para elaborar y financiar un proyecto sobre el turismo ecológico.
Furthermore, there is an inability to tap the potential of the informal sector, which accounts for 93 per cent of the Indian workforce.
Además, existe una incapacidad para explotar el potencial del sector no estructurado, que contabiliza el 93% de la población activa de la India.
Ex-combatants continue to violate the fundamental rights of plantation residents with impunity, including by assaulting them and forcing them to tap rubber.
Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.
To our regret, we have yet to tap the full potential for cooperation with our closest neighbours.
Lamentablemente, no hemos podido explotar aún todo el potencial de cooperación con nuestros vecinos más cercanos.
The challenge was for UN-Women to demonstrate to its diverse constituencies how this resource could be effectively tapped in ways that benefitted everyone.
El desafío para ONU-Mujeres era mostrar a todos la manera de explotar esa fuente con eficacia y de manera beneficiosa para todos.
This is definitely a resource to tap into.
Ciertamente son un recurso que vale la pena explotar.
While emerging markets are already significant and growing further, there is still a large potential to be tapped in developed country markets.
5. Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
30. During this period, UNV also began to tap into two other constituencies for volunteering: the private sector; and diaspora populations.
Durante este período, los VNU también empezaron a explotar otros dos grupos para el voluntariado: el sector privado y las poblaciones de la diáspora.
We just need to tap into that.
Necesitamos explotar eso.
They must have tapped into the emergency system.
Deben haber hecho explotar el sistema de emergencia.
Way to tap into your personal power.
Una forma de explotar tu poder personal.
"Tapping maple trees for sugar." Why not?
"Explotar arces para obtener azúcar". ¿Por qué no?
Well, you'll find a new pipeline to tap.
Encontrarás un nuevo conducto para explotar.
Tapping into the gas line is an idiotic move.
Hacer explotar el conducto del gas es de idiotas.
I am completely tapped.
- Estoy por explotar.
They did tap into your head.
Hicieron explotar tu cabeza.
Tap into my creativity, huh, Gavin?
Explotar mi creatividad, ¿no, Gavin?
Never leave untapped that which could be tapped.
Nunca dejes de explotar lo que puede ser explorado.
I will tap it, I promise you.
Yo lo explotaré, os lo prometo.
Mademoiselle Sorrows could be a valuable resource to … tap.
Puede que mademoiselle Sorrows sea un valioso recurso que… explotar.
You draw from a power that most people never tap into.
—Se basan en unos poderes que la mayoría de la gente nunca llega a explotar.
It’s all the same thing—tapping the unseen potential of the human mind.
Todo tiene que ver con lo mismo: explotar el potencial oculto del cerebro humano.
Ozmian sensed that the man had resources yet to be tapped, and the thought excited him.
Ozmian intuía que ese hombre tenía recursos por explotar, y la idea le entusiasmaba.
"Mr. Ferguson," he began, "is proposing to tap one of the fundamental forces of nature.
—El señor Ferguson —prosiguió— se propone explotar una de las fuerzas fundamentales de la Naturaleza.
Zawahiri hoped to tap this rich American vein for al-Jihad.
Zawahiri albergaba la esperanza de explotar aquel rico filón estadounidense en beneficio de al-Yihad.
Whereas the Kingdom of the Parthians is immensely wealthy. One place we've never managed to tap.
Mientras que el reino de los partos es inmensamente rico y un lugar que nunca hemos logrado explotar.
verb
Tapped the phone?
¿pinchar el teléfono?
We're gonna tap phones.
Tendremos que pinchar teléfonos.
Tell him I want phone taps.
Hay que pinchar.
The cops will tap the phone.
La policía pinchará el teléfono.
Tapping telephone wires is our specialty.
Pinchar teléfonos es nuestra especialidad.
Our objective... To tap the NSA.
Nuestro objetivo... pinchar la ASN.
Tap the phones?
¿Pinchar los teléfonos?
Let's tap the line.
Vamos a pinchar la línea.
I'll start by tapping her phone.
Empezaré por pinchar su teléfono.
They may be tapping your phones.
Podrían pincharos los teléfonos.
Tap the office of This Day?
—¿Pinchar las oficinas de This Day?
«But who would tap my phone?»
—¿Por qué iban a pinchar mi teléfono?
What did it take to tap a cell phone?
¿Qué hacía falta para pinchar un móvil?
They can't tap this system, but they know it exists.
No pueden pinchar este sistema, pero saben que existe.
Often a single-number tap led to other numbers needing to be tapped and under the law each line had to have its own monitor.
Con frecuencia, pinchar un número hacía necesario pinchar otros y, por imperativo legal, cada línea tenía que contar con su propio encargado.
Our technicians will be coming with their equipment to tap the phones.
–Pronto llegarán nuestros técnicos con sus equipos para pinchar los teléfonos, y otras
Or you so fucking fool you think phone can’t tap? —What?
¿O eres tan idiota que no sabes que los teléfonos se pueden pinchar? —¿Qué?
I could tap their telephones and tape their talks and wire up the wetback wenches.
Podía pinchar sus teléfonos y ponerles micrófonos a las putas mexicanas.
He gave us the numbers of phones that we connected to pen registers and, eventually, tapped.
Nos dio números de teléfono que nosotros conectamos a registradores y que acabamos por pinchar.
Faith said, “Amanda’s working on a warrant to tap his phones.
—Amanda está intentando conseguir una orden judicial para pinchar sus teléfonos —repuso Faith—.
Rivett tapped his finger back down on Eric’s will.
Rivett volvió a golpear suavemente con los dedos el testamento de Eric.
His words were unheard by the President, who lightly tapped the ball and watched it roll precisely into the cup.
El presidente, que acababa de golpear suavemente la bola y vio cómo se deslizaba con precisión hasta la taza, no oyó sus palabras.
lonucci produced a hammer from a pouch on his waist, and Leo began tapping lightly on the dirty pane just above the doorknob.
–Ionucci se sacó un martillo de una bolsa de la cintura y Leo empezó a golpear suavemente el cristal sobre la manecilla de la puerta.
With the fountain pen he begins tapping on the mouthpiece: This for who I am, this for who I want to talk to, because why announce yourself to half the listening world by using your own stupid voice?
Con la estilográfica, empieza a golpear suavemente el micrófono del auricular: esto dice quién soy, esto con quién quiero hablar, pues ¿por qué anunciarse a medio mundo utilizando tu absurda voz?
verb
Positioned to tap the assets of the UNDS to support countries in their development efforts.
g) estamos en condiciones de utilizar los puntos fuertes del SNUD a fin de apoyar a los países en sus intentos de desarrollo.
51. Other possible sources of funding should be tapped to supplement the resources presently available.
Conviene utilizar otras fuentes posibles de financiación para complementar los recursos de los que se dispone actualmente.
The Samoa office will tap into this network of practitioners to provide the services in the above programme areas.
La oficina de Samoa utilizará esta red de profesionales para prestar servicios en los ámbitos del programa antes descritos.
One way of doing so would be to tap into the broad expertise and support available in the private sector.
Un modo de hacerlo sería utilizar los amplios conocimientos especializados y el apoyo disponibles en el sector privado.
It is of vital importance to recognize and tap this great potential for accelerated implementation of sustainable development.
Es vital reconocer y utilizar este gran potencial para acelerar la ejecución del desarrollo sostenible.
Lastly, other sources of funding should be tapped to supplement the resources currently available.
Por último, habrá que utilizar otras fuentes posibles de financiación para complementar los recursos de los que se dispone actualmente.
35. New types and sources of development finance can be tapped.
Se pueden utilizar nuevos tipos y fuentes de financiación para el desarrollo.
The creativity and imagination of each society could and had to be tapped in designing new approaches for the future.
La creatividad e imaginación de cada sociedad se puede y se debe utilizar para elaborar nuevos enfoques para el futuro.
Also, most countries have not even tapped into this supply.
Además, la mayoría de los países ni siquiera han empezado a utilizar este suministro de recursos.
We have to tap the power of science to save those resources that are scarce.
Tenemos que utilizar el poder de la ciencia para salvar aquellos recursos que son escasos.
Hey, Roger. I'm wondering, how many women are you planning on tapping?
Hey, Roger. ¿Cuántas mujeres planeas utilizar?
He said tapping into the SPR has a Iot of merit.
Dijo que utilizar la reserva sería meritorio.
We do not have infinite resources left to be tapped.
No nos quedan recursos infinitos que podemos utilizar.
And I've got an equity line on my gym I can tap.
Y tengo una línea de crédito en mi gimnasio que puedo utilizar.
Yes. But why on earth would we need to tap into that much raw electricity?
Pero, ¿por qué diantres necesitaríamos utilizar tanta electricidad?
...that could be tapped as needed.
...listas para utilizar.
Everybody would like to know how to tap into their hidden strengths.
Todos quieren saber cómo utilizar su fuerza escondida.
- They tried to tap our conscious mind.
Intentaron utilizar nuestro consciente.
I'll try to tap into the command pathways.
Intentaré utilizar las vías de mando.
You have to tap in to your strength.
Debes utilizar tu fortaleza.
No. Was there an emergency phone system they could tap into?
No. ¿Había algún sistema telefónico de emergencia que pudieran utilizar? No.
He couldn’t risk the vox, even a simple mic-tap.
No podía arriesgarse a utilizar el comunicador, ni siquiera un simple chasquido.
"Her talent wasn't on tap at will and with us she could never relax.
No puede utilizar sus facultades a voluntad y con nosotros nunca pudo relajarse.
He added that the old sorcerer has found a way to tap that energy.
Añadió que el brujo antiguo encontró una manera de utilizar esa energía.
Of course he refused to let himself be used, enjoyed—tapped by idlers.
Se negaba, por supuesto, a dejarse utilizar, a que los ociosos lo disfrutasen y explotasen.
Every one of these six squftTelly judges got nuthin' we can tap into?
¿Ni siquiera uno de esos seis jueces bastardos tiene nada que podamos utilizar para acabar con él?
Margot began to tap her bodily reserves, but still showed no sign of weakness.
Margot empezó a utilizar sus reservas corporales, pero sin mostrar el menor signo de debilidad.
verb
You need to hook up a tap to pump the beer out.
Hay que conectar un grifo para bombear la cerveza.
When I listened to the sniper team's communications earlier, there was tap prevention background noise.
El equipo frontal aun intenta conectar la vigilancia.
Tapping into my rape rage to bond.
Hurgando en mi odio hacia las violaciones para conectar.
I can tap into my inner... my inner Hemingway, and, uh, and my, um...
Puedo conectar con mi... mi Hemmingway interior, y, eh, y mi, eh...
We're going to tap into our primal emotions.
Vamos a conectar con nuestras emociones primarias.
I got to tap these kegs because we're running out of time
Tengo que conectar esos barriles porque nos estamos quedando sin tiempo.
We finally tapped into the surveillance feed, Lieutenant.
Por fin conseguimos conectar con el video de seguridad, teniente.
We'd have a better chance if we tapped into the main junction box.
Es mejor conectar en la caja principal.
And you still wanna tap that?
¿Y todavía quieres conectar eso?
In the old days, we actually had to tap a wire into your phone line.
Antes teníamos que conectar un cable a tu línea de teléfono.
You must tap into the deepest emotions of the masses.
Has de conectar con los sentimientos más profundos de las masas.
Yes, he could tap into the safety sensors on the airseal doors.
Sí, podría conectar con los sensores de seguridad de las puertas estancas.
Exactly! Unable to tap the Tree, and share life with billions of others.
—¡Exactamente! Incapaces de conectar con el Árbol, y compartir la vida con miles de millones de otros.
"Especially the Tauran Tree," the brave said. "We can tap it, but a lot of it is confusing."
—Sobre todo el Árbol Taurino —dijo el guerrero indio—. Nosotros podemos conectar, pero es muy confuso.
Like the sheriff, the Tauran could tap into the Tree, but they both had the same experience.
Como el comisario, el taurino podía conectar con el Árbol, pero los dos obtuvieron la misma respuesta.
Each of us has the ability to tap into that unlimited invisible supply through our thoughts and feelings, and bring it
Todos tenemos la capacidad de conectar con esa reserva invisible a través de nuestros pensamientos y sentimientos, y traerla a nuestra experiencia.
• You have the ability to tap into the unlimited supply through your thoughts and feelings and bring it into your experience.
Tienes el poder de conectar con la reserva ilimitada a través de tus pensamientos y sentimientos y atraer lo que desees a tu experiencia.
That's a mystery to me, or conjecture; I was asked not to tap the Whole Tree, so I wouldn't know too much.
—Eso es un misterio para mí, o una conjetura: me pidieron que no conectara con el Árbol Total, para así no saber demasiado.
He still tapped on the table.
Volvió a dar golpecitos en la mesa.
I tapped the wheel impatiently;
Empecé a dar golpecitos en el volante con impaciencia;
Her foot tapped on the carpet.
Ella empezó a dar golpecitos en el suelo con el pie.
Evelyn tapped the pen again.
—Evelyn volvió a dar golpecitos con el bolígrafo—.
Weidner’s fingers stopped tapping.
Weidner dejó de dar golpecitos con los dedos.
Seth began tapping on the glass.
Seth empezó a dar golpecitos contra el cristal.
Thur dutifully started tapping the walls.
Thur empezó a dar golpecitos en las paredes.
Ron ceased his tapping at once.
Ron paró de dar golpecitos al instante.
He tapped the table top with his fingers.
Empezó a dar golpecitos en la mesa con los dedos.
The legislation of the Republic of Lithuania includes very strict provisions regulating cases where law enforcement officers are granted the right to tap and record telephone conversations.
205. La legislación de la República de Lituania contiene disposiciones muy estrictas, en las que se regulan los casos en que los funcionarios encargados del cumplimiento de la ley tienen derecho a interceptar y grabar conversaciones telefónicas.
The Committee urges the State party to provide safeguards for the exercise of the power to intercept mail and tap telephones, with independent supervision of such activities.
El Comité insta al Estado parte a que establezca salvaguardias para el ejercicio de la facultad de interceptar la correspondencia e intervenir los teléfonos, bajo supervisión independiente.
The decision on tapping conversations or the acquisition of information through technical means is sent to the police for execution.
La decisión de interceptar las conversaciones o de adquirir información por medios técnicos se remite a la policía para que la ejecute.
As a result, the police only needs to obtain a single warrant in order to tap the telephone(s) of a suspect.
En consecuencia, la policía solamente necesita obtener una orden única para interceptar el teléfono o los teléfonos del sospechoso.
This section authorizes Government to tap the phones/communication of terrorist organizations or organized crime syndicates.
Este artículo autoriza al Gobierno a interceptar los teléfonos y las comunicaciones de las organizaciones terroristas y de la delincuencia organizada.
It is likewise the United States Government that violates the civil and political rights of its own citizens by tapping and intercepting their private communications.
Es además el Gobierno norteamericano el violador de los derechos civiles y políticos de sus propios ciudadanos al interceptar sus comunicaciones privadas.
221. Legislation of the Republic of Lithuania sets very strict rules concerning the right of law enforcement officers to tap and record telephone conversations.
221. La legislación de la República de Lituania fija normas muy estrictas sobre el derecho de funcionarios encargados del cumplimiento de la ley a interceptar y grabar conversaciones telefónicas.
The Telecommunications Act, 1997 has also prescribed various penalties for tapping information or divulging information to unauthorized person except as provided by law.
En la Ley de telecomunicaciones, de 1997, también se prescriben diversas sanciones por interceptar comunicaciones o divulgar información a personas no autorizadas, salvo en los casos previstos por ley.
The new Code of Criminal Procedure (articles 167-174) regulates the possibility of tapping data communications in the course of criminal investigations. Article 22.
El nuevo Código de Procedimiento Penal (arts. 167 a 174) reglamenta la posibilidad de interceptar comunicaciones de datos en el curso de una instrucción penal.
We can't tap into it.
No lo podemos interceptar.
- Could we tap the stabilizing device?
¿Podemos interceptar el control de estabilización?
We've just tapped into the female market.
Acabamos de interceptar el mercado femenino.
See if you can tap into the security cameras.
Fijate si puedes interceptar las cámaras.
I'll have to tap the phones.
Es necesario interceptar conversaciones telefónicas.
And then you dare tap phones!
¡Y te atreves a interceptar teléfonos!
They must have tapped into the Yamato log.
Debieron interceptar los registros del Yamato.
- Tap my phone.
¿Puedes interceptar mi teléfono?
WE MAY BE ABLE TO TAP GIVE ME A FEW MINUTES.
a lo mejor podríamos interceptar dame unos pocos minutos.
We got to tap this honey at the source.
Tenemos que interceptar esta miel desde la fuente.
The phone tapping stuff, I mean.
Todo este tema de interceptar mis llamadas quiero decir.
They couldn’t tap the paranoid’s secret wave length, but they could— Not yet.
No podían interceptar la onda secreta de los paranoides, pero podrían… Aún no.
“Have we information as to the insurgents’ ability to tap into such communications?” Thrawn asked.
—¿Tenemos información de la capacidad de los insurgentes para interceptar esas comunicaciones? —preguntó Thrawn.
Most people thought that cellphone calls were far more difficult to tap.
La mayoría de la gente pensaba que las llamadas a los móviles eran mucho más difíciles de interceptar.
We don’t need to just retrieve the data; we need to tap into it permanently.
No solo necesitamos recuperar la información, necesitamos interceptar los satélites de manera permanente».
"Yes, I agree," said Krivitin, "but Alex wants you to try to tap the Peeps' signals again."
—Sí, estoy de acuerdo —dijo Krivitin—, pero Alex quiere que intentes interceptar otra vez las señales de los Poblas.
They were getting much better at counterintelligence, but it was by no means easy to detect, let alone tap, a concealed hardwire line.
Aunque estaban mejorando en cuestiones de contrainteligencia, no era fácil detectar ni interceptar una línea oculta de cable.
Tapping into a known cellular account was difficult, but absent the electronic codes, it was just one more signal in a city awash in them.
Era difícil interceptar un teléfono celular y, ausentes los códigos electrónicos, se convertía en una señal más en una ciudad plagada de ellas.
verb
I mean, maybe I could build a device that would tap into the communication protocol, reverse engineer the codes, but we would need to get the bomb within range of the detonator in order for it to initialize.
Es decir, quizá pueda fabricar un dispositivo que pueda teclear... dentro del protocolo de comunicación, y lograr invertir los códigos... pero... necesitaríamos tener la bomba... dentro del campo del detonador, con objeto de inicializarla.
Here's a catcht little number that I think you'll find will set your feet tapping, or your fingers itching, or your head throbbing, or something.
He aquí una pegadiza que creo les gustará y pondrá sus pies a zapatear, o sus dedos a teclear, sus cabezas a palpitar, o algo así.
Tapping is noise.
- Teclear es ruidoso.
Hot damn, I am so gonna tap that.
Demonios, voy a teclear eso.
She tapped at her computer keys.
—Volvió a teclear en su ordenador.
Cumberland tapped at his computer again.
Cumberland volvió a teclear en su ordenador.
'Oh, sorrv,' said Irene, stopping the tapping at once.
—repuso Irene, dejando de teclear—.
Caleb started tapping on the computer keyboard again.
Caleb se puso otra vez a teclear en el ordenador.
Something much more significant than tapping out symbols on a console.
Algo mucho más relevante que teclear símbolos en una consola.
they heard Mortar say over the tapping of typewriters.
—preguntó Mortero por encima del teclear de las máquinas de escribir.
Mary finished tapping and pressed the answer button.
Mary terminó de teclear y pulsó el botón de respuesta.
Absently, still tapping away, Benelek followed his example.
Absorto, sin dejar de teclear, Benelek lo imitó.
verb
Figure out a way to tap the power lines,
Averigua una forma de tapar el genereador.
They keep tapping the pipes for fresh, and they never close them up right again.
Hacen orificios en los tubos para refrescarse, pero no los vuelven a tapar.
"I'll tap your head a second before!"
¡Te taparé la cara un segundo antes!
He dropped to one knee and raised the lever to stop the tub and then turned on both taps as far as they would go.
Hincó una rodilla y levantó la palanca para tapar la bañera y luego abrió los dos grifos a tope.
Mama, tell me you were smart enough to turn on the tap and to stuff something wet into the cracks around the door.
Mamá, dime que has sido lo bastante lista como para abrir el grifo del lavabo y tapar las rendijas de la puerta con algo mojado.
Light brown hair (braided and long enough to tap her butt) and glittery green eyes emphasized her otherness. “Yes.”
El cabello moreno trenzado (lo suficientemente largo como para tapar su trasero) y los ojos verdes enfatizaban aún más su condición. —Sí.
    He had filled up before he reached Mr Cody's house, but, be that as it may, here was a trustworthy indicator pointing starkly to 'E', and when he tapped the tank it gave forth a hollow sound in confirmation.
Recordaba haber llenado el depósito antes de llegar a casa de mister Cody. Pero era indudable que la manecilla decía: «Vacío», y cuando volvió a tapar el tanque, éste produjo un ruido que lo confirmaba.
second, even the natives themselves don’t know why it happens, only that the cakes must be baked and passed; and third - ” he tapped the box again ” - they believe that the appearance of the cakes foreshadows terrible catastrophe.”
segundo, ni siquiera los propios nativos saben por qué ocurre, solo que tienen que hornear y pasar las tortitas, y tercero —volvió a tapar la caja de galletas—, creen que la aparición de las tortas anuncia terribles catástrofes.
Years before, Rearden had worked in an obscure steel plant in Minnesota, where it had been his job, after a blast furnace was tapped, to close the hole by hand—by throwing bullets of fire clay to dam the flow of the metal.
Años atrás, Rearden había trabajado en una fundición de acero de Minnesota, donde su tarea consistió en tapar el agujero abierto en un horno, arrojando pellas de arcilla refractaria, con la que contener el fluir del metal.
verb
:: Since civil society groups maintain a strong presence on the ground, how can the Security Council tap them to provide early warning signals for lapses in post-conflict peace-building efforts, including relief and humanitarian assistance?
:: Habida cuenta de la fuerte presencia de los grupos de la sociedad civil sobre el terreno, ¿cómo puede servirse de ellos el Consejo de Seguridad para que alerten de forma temprana de las lagunas en las actividades de consolidación de la paz después de los conflictos, incluso en lo que respecta a las iniciativas de socorro y asistencia humanitaria?
UNU is thus able to extend its outreach in a unique, decentralized way, giving it a global perspective, improved interaction with worldwide academic communities and the ability to tap a wide range of human and financial resources.
De este modo, la UNU puede hacer extensivas sus actividades de divulgación de una manera excepcional y descentralizada, aportando una perspectiva mundial, una mejor interacción con comunidades académicas de todo el mundo y la capacidad de servirse de una amplia gama de recursos humanos y financieros.
MR CREPSLEY was able to tap into Mr Tall's thoughts and pinpoint the position of the Cirque Du Freak.
Mr. Crepsley logró servirse de los pensamientos de Mr. Tall para ubicar la posición del Cirque du Freak.
(Sartre, by the way, has denied this.) But there is in Europe a full reservoir of left-wing sympathies that Egypt, Syria, and the PLO can and do tap.
No obstante, existe en Europa una reserva repleta de simpatías izquierdistas de la que pueden servirse y se sirven Egipto, Siria y la OLP.
He, the Superintendent and the Constable went off to the kitchen to try and find someone to make them a cup of tea, only to find it empty. They had to settle for helping themselves to tap water instead.
El comisario, el agente y él fueron a la cocina a ver si alguien podía prepararles una taza de té, pero la encontraron vacía y tuvieron que contentarse con servirse unos vasos de agua del grifo.
He was just on the point of helping himself to a few inches of seltzer from the elaborate chrome tap under the still-illuminated neon Ruppert's sign when he heard a dark rumble.
Estaba a punto de servirse unos dedos de agua de Seltz de la espita de acerocromo ornamentada que había bajo el letrero de neón todavía encendido de Ruppert cuando oyó un ruido sordo.
He had stood behind the door in the kitchen and seen her come in, turn on the tap, pour herself a glass of water, and then, with wonderful slowness, drink it, all the time looking out through the window in a dreamy way at the stars.
Se había apostado detrás de la puerta, en la cocina, y la había visto entrar, abrir el grifo, servirse un vaso de agua y luego beberse el agua con maravillosa lentitud, mientras miraba ensoñada hacia las estrellas.
Maria, when she saw Lila and Pinuccia ready to go out, with the same hairstyle, in similar dresses, always found a way to digress and, by devious means, end up criticizing her future daughter-in-law, with false good humor, for something she had done days earlier—leaving the light on in the kitchen or the tap open after getting a glass of water. Then she turned the other way, as if she had a lot to do, and muttered, “Be home soon.”
Cuando Maria veía a Lila y a Pinuccia emperifolladas para salir, con peinados similares, vestidos similares, siempre encontraba la manera de irse por las ramas y, de forma solapada, con tonos fingidamente cordiales, acababa criticando a su futura nuera por algo que había hecho días antes, dejar la luz de la cocina encendida o el grifo abierto después de servirse un vaso de agua. Hecho el comentario, se daba media vuelta como si tuviera mucho que hacer y mascullaba rabiosa: —Volved temprano.
verb
She hadn’t realized the Noghri were able to tap into their private communications.
No se había dado cuenta de que los noghri podían usar sus comunicaciones privadas.
CB showed him how to use freon to freeze the bolt, then break it with a tap.
le enseñó a usar freón para congelar el bombín y romperlo de un golpe.
These fortunate few have a water vein that never dries up, no matter how much they tap into it.
Es un caudal de agua que pueden usar a su antojo, porque nunca se agota.
Or she should have used the time that he was unconscious to tap into his netscreen.
O debió haber aprovechado el tiempo en que el hombre estuvo inconsciente para usar la pantalla de red.
How long had it been since he had been forced to use a touch interface for longer than a few taps?
¿Cuánto hacía que no se veía obligado a usar una interfaz táctil?
The use of the collector tap to turn Hauptman's manipulations back on him had never even occurred to her.
Nunca se le hubiera ocurrido usar la toma del colector para devolverle a Hauptman sus propias manipulaciones.
In most cases you can use the jugular vein, but sometimes you have to do a heart tap.
La mayoría de las veces se puede usar la yugular, pero en ocasiones hay que hacer un conducto coronario.
Rather than use the steps, I straightened one leg and tapped the ground while squatting on the porch;
En vez de usar los escalones, alargué una pierna y la puse sobre el suelo mientras me agachaba sobre el porche.
“You should,” Fat Bev said, her fingers with their colorful nails tapping comfortably on the typewriter keys.
—Deberías usar —dijo Bev, tecleando tranquilamente en la máquina con las coloridas uñas de sus dedos—.
verb
And don't forget to tap that keg, guys.
Y no olviden espitar el tonel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test