Translation for "talk into" to spanish
Translation examples
In mid-June and in the last week of June, Major Buyoya visited the provinces in the northern and southern parts of the country to try to convince his interlocutors of the validity of the talks being held with CNDD.
A mediados de junio y durante la última semana de este mes, el Mayor Buyoya visitó las provincias del norte y del sur del país para tratar de convencer a sus interlocutores de la legitimidad de las conversaciones entabladas con el Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia.
Efforts by the Mediator to convince the various political parties to accept all-inclusive political talks under his aegis have yet to succeed.
Los esfuerzos realizados por el Mediador para convencer a los diferentes partidos políticos de que acepten qué conversaciones incluyen a todos los partidos políticos todavía no han tenido éxito.
We hope that India can be persuaded to take some steps to create a climate conducive to the success of the talks.
Cabe esperar que se pueda convencer a la India a fin de que adopte medidas encaminadas a crear un ámbito propicio para que las conversaciones se celebren con éxito.
In addition, the United States, as a sponsor of the peace talks, is undertaking timid efforts to convince the Israeli Government to fulfil its obligations, to no avail.
Además, los Estados Unidos, como patrocinadores de las conversaciones de paz, están realizando tímidos esfuerzos para convencer al Gobierno israelí de que cumpla sus obligaciones, pero sin obtener ningún resultado.
Its country campaign in Nepal played a leading role in convincing Nepal's government and Maoist groups to include a commitment to refrain from landmine use in a code of conduct agreed upon during peace talks in May 2006.
Su campaña en el Nepal fue muy importante para convencer al Gobierno de ese país y a los grupos maoístas de que debían incluir, en un código de conducta acordado durante las conversaciones de paz de mayo de 2006, un compromiso de no utilizar minas.
Archbishop Tutu, who had recently met with Chief Buthelezi and talked to Mr. Mandela and other leaders, apprised my Special Representative about the efforts being made to convince all parties to participate in the electoral process.
El Arzobispo Tutu, quien hace poco tiempo se reunió con el Jefe Buthelezi y habló con el Sr. Mandela y otros dirigentes, puso en conocimiento de mi Representante Especial las gestiones que se estaban realizando a fin de convencer a todos los partidos para que participaran en el proceso electoral.
We are also working through the multilateral six-party talks process to convince North Korea to end its pursuit of nuclear weapons.
También nos esforzamos a través del proceso de conversaciones multilaterales de las seis partes de convencer a Corea del Norte de poner fin a su programa de armas nucleares.
I trust that all concerned will impress upon the Greek Cypriot side that this is the time when common sense and realism, not propaganda, should prevail, so that the upcoming talks will produce the desired results.
Confío en que todos los interesados hayan de convencer a la parte grecochipriota de que ésta es la hora en que deben prevalecer el sentido común y el realismo, y no la propaganda, de manera que las próximas conversaciones den los resultados deseados.
All these deviations and additions make it extremely difficult for me to convince myself, my people and Parliament that we are talking about the package that I accepted with my letters of 20 and 28 January 1994.
Todas esas desviaciones y adiciones hacen que me resulte sumamente difícil convencerme a mí mismo y convencer a mi pueblo y a mi Parlamento de que nos estamos refiriendo al conjunto de medidas que acepté en mis cartas de fechas 20 y 28 de enero de 1994.
I'll not be talked out of it!"
¡No me dejaré convencer!
‘I’ll talk him into it.
Lo puedo convencer.
“I talked Novak into it!”
—¡He conseguido convencer a Novak!
But he couldn’t talk anybody into it.
Pero no consiguió convencer a nadie.
"But I can't talk Elena into it." "Why?"
—Pero no consigo convencer a Elena. —¿Por qué?
So I let myself be talked into it.
Así que me dejé convencer.
“You’ll get him to talk to me?”
—¿Lo convencerás de que hable conmigo?
To talk some sense into Bill and Sara.
Para convencer a Bill y Sara.
She had to talk somebody into taking her.
Ha tenido que convencer a alguien para que la lleve.
No amount of talking and no kind of argument will convince him otherwise.
Por mucho que argumentes con él no le convencerás de otra cosa.
A fool can talk himself into believing things.
Un loco puede convencerse de lo que sea.
They can talk themselves into anything.
Son capaces de convencerse a sí mismos de cualquier cosa.
No way, naw-uh." She talks herself into believing she's right.
No. Ni hablar. No. – Hablaba para convencerse de que tenía razón.
‘This guy could talk himself out of a coffin.’
Este tipo podría convencerse a sí mismo de salir del ataúd.
And all that counted for something, didn’t it, no matter how they tried to talk themselves into believing otherwise?
Y todo eso tenía cierta importancia, por mucho que intentaran convencerse de lo contrario.
Or they need to hear themselves talk, maybe to persuade themselves as much as convincing you and the audience.
O porque necesitan escucharse, quizá para convencerse a sí mismos tanto como a ti y a la audiencia.
He sounded like he was trying to talk himself into believing something. “Don’t be afraid.
—Sonaba como si intentara convencerse a sí mismo—. No tengáis miedo.
She tried to talk herself into a feeling of familiar comfort, but failed.
Trató de convencerse a sí misma de que se sentía tan cómoda como siempre, pero fracasó.
BEFORE BRITTANY COULD TALK HERSELF OUT OF IT, SHE marched into the mayor's waiting room.
Antes de poder convencerse a sí misma, entraba en la sala de espera del alcalde.
She talked nervously, with exaggerated earnestness, as if she were trying to persuade herself.
—Hablaba nerviosamente, con sinceridad exagerada, como si intentara convencerse a sí misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test