Translation for "take shortcuts" to spanish
Take shortcuts
Translation examples
My country has always been and remains convinced that States Members of the United Nations cannot take shortcuts regarding international law, nor can they be allowed to scorn it.
Mi país siempre ha estado convencido -- y sigue estando -- de que los Estados Miembros de las Naciones Unidas no pueden tomar atajos respecto del derecho internacional, ni se les debe permitir que se burlen de él.
I know that sometimes we're tempted to take shortcuts.
Sé que a Veces nos Vemos tentados a tomar atajos.
But you can't take shortcuts just to win Woody's approval.
Pero no puedes tomar atajos para ganar el respeto de Woody.
I just wish you'd stop taking shortcuts.
Ojalá dejaras de tomar atajos.
Instead of working their way up like I did, they try to take shortcuts.
En vez de trabajar a su manera como yo lo hice, ellos tratan de tomar atajos.
About being bought and taking shortcuts.
Sobre lo de que me compraban y lo de tomar atajos.
I've learned to try hard and not take shortcuts.
He aprendido a intentarlo con fuerza y a no tomar atajos.
When the company he was working for started to take shortcuts and put people at risk, he went to his boss.
Cuando la compañía para la que trabajaba empezó a tomar atajos y a poner a la gente en peligro, fue a ver a su jefe.
- My mother died when I was young but she taught me not to take shortcuts in life.
Mi madre murió cuando yo era joven, pero ella me enseñó a no tomar atajos en la vida.
I was supposed to resist any temptation to take shortcuts.
Se supone que yo resistiría cualquier tentación de tomar atajos.
Taking shortcuts across wide spaces can be useful in shipping.
-Tomar atajos a través de espacios amplios puede ser útil en el transporte.
The unremitting time pressure had driven her to take shortcuts she'd never taken before, and she'd never felt quite so anxious about the quality of her own crew.
La continua presión del tiempo la había empujado a tomar atajos que nunca había tomado y jamás había estado tan nerviosa por la calidad de su tripulación.
She tried taking shortcuts, tried preemptively doing Walter with her mouth, tried telling him she was sleepy and he should just go ahead and have his fun and not worry about her.
Intentó tomar atajos, intentó tácticas preventivas haciéndoselo a Walter con la boca, intentó decirle que tenía sueño y que, adelante, que se lo pasara bien él y no se preocupara por ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test