Translation for "take pictures" to spanish
Translation examples
In this context, it was reported that, on 11 August 2000, three foreign journalists, Khawar Mehdi, Jason Flario and Pepe Scobar, were arrested for taking pictures during a football match.
En este contexto, se señaló que el 11 de agosto de 2000 fueron detenidos tres periodistas extranjeros, Khawar Mehdi, Jason Flario y Pepe Scobar, por tomar fotografías durante un partido de fútbol.
The media have right to hear any trial which is not held on camera. But they may not televise or take picture in the court room.
Los medios de comunicación tienen derecho a estar presentes en todo juicio que no se realice a puerta cerrada, pero no pueden televisar ni tomar fotografías en la sala de audiencias.
61. The representative of the United States, in responding to questions raised by the Russian representative, suggested that the Russian Mission take pictures of police cars parked in the diplomatic zone and send the pictures to the host country Mission with an accompanying note so that the latter could take the matter up with the competent City authorities.
El representante de los Estados Unidos, en respuesta a las cuestiones mencionadas por el representante de Rusia, sugirió que la Misión de Rusia tomara fotografías de los coches de policía estacionados en la zona diplomática y enviara dichas fotografías con una nota de acompañamiento a la Misión del país anfitrión, de manera que ésta pudiera abordar la cuestión con las autoridades municipales competentes.
271. On 16 April, an IDF soldier from the Givati regiment was sentenced to 18 days' confinement for shooting at cameras belonging to Palestinian press photographers who came to take pictures at the scene of the Kfar Darom attack, which occurred on 9 April.
El 16 de abril, un soldado de las FDI del regimiento de Givati fue sentenciado a 18 días de confinamiento por disparar contra las cámaras de fotógrafos de la prensa palestina que concurrieron a tomar fotografías de la escena del ataque de Kfar Darom ocurrido el 9 de abril.
(d) Freedom to take pictures of military units and military equipment for the purpose of investigating violations;
d) Libertad para tomar fotografías de unidades militares y equipo militar con el fin de investigar posibles infracciones;
(a) Photographers should avoid taking pictures of children in their underwear;
a) Los fotógrafos deben tratar de no tomar fotografías de niños en ropa interior.
- You can take pictures,
- Puede tomar fotografías,
You want to take pictures?
¿Quieres tomar fotografías?
You can't take pictures here.
No puede tomar fotografías aquí.
To take pictures of frogs.
Para tomar fotografías de ranas.
I’ll take pictures of these instruments.
Tomaré fotografías de estos instrumentos.
They're going to take pictures and so on."
Van a tomar fotografías y esas cosas.
Jeremy immediately began taking pictures.
Jeremy empezó de inmediato a tomar fotografías.
I just came back from taking pictures.
—Acabo de volver de tomar fotografías.
They could take pictures and maintain that the people are undernourished.
Podrían tomar fotografías de esa gentuza y demostrar que estaba desnutrida.
"I doubt that he was actually taking pictures," Connor said.
—Dudo que realmente tomara fotografías —dijo Connor—.
I’ll take pictures going in.” “As you say.” Click.
Tomaré fotografías mientras sigo viaje. –Como usted diga. Clic.
Distracted, Hydt whispered, ‘I would like to take pictures of the bodies.’
—Me gustaría tomar fotografías de los cadáveres —susurró Hydt, distraído.
“Dear Gretchen”—she read—“It’s raining in Venice and Jean is out in it taking pictures.
Querida Gretchen —leyó—: En Venecia está lloviendo, y Jean ha salido a tomar fotografías.
Samurai never take pictures.
Un samurai nunca toma fotos.
He takes picture of people.
Toma fotos de personas.
So, take pictures of everything.
Toma fotos de todo.
Like someone taking pictures.
Alguien que toma fotos.
People take pictures, right?
La gente toma fotos, ¿no?
Take pictures, all right?
Toma fotos, ¿está bien?
One of them is taking pictures with his cell phone.
Uno de ellos toma fotos con el teléfono móvil.
I asked. “Take pictures in what seems to be total darkness.
—pregunté. —Sí, toma fotos en lo que, al parecer, es una oscuridad absoluta.
'You're trying to find out if my camera's taking pictures of the past!' he said, and for the first time he was really, actively frightened.
¡Está tratando de descubrir si mi cámara toma fotos del pasado! —exclamó, y por primera vez se sintió real y activamente asustado.
A disposable camera was included with the information and the children were asked to take pictures to reflect their life in New Zealand.
En el conjunto de material informativo se incluía una cámara fotográfica desechable con la que los niños tenían que tomar fotos que reflejaran su vida en Nueva Zelandia.
The photographer said a security official in civilian clothing first shouted at him to stop taking pictures and then he was assaulted by two security agents and taken by force to a nearby building, where he was beaten until he lost consciousness.
El fotógrafo dijo que primero un oficial de seguridad vestido de civil le gritó que parara de tomar fotos y después lo agredieron dos agentes de seguridad y fue llevado por la fuerza a un edificio vecino, donde lo golpearon hasta que perdió la conciencia.
Israeli soldiers in Gaza were also seen taking pictures of the area before they withdrew in May 1994.
También en Gaza se vio a soldados israelíes tomar fotos de la zona antes de retirarse en mayo de 1994.
- Should I take pictures?
- ¿Debo tomar fotos?
"We're going out to take pictures.
—Saldremos a tomar fotos.
What's so important about taking pictures?”
¿Qué tiene de importante tomar fotos?
She began taking pictures of the case.
Ella empezó a tomar fotos de la vitrina.
Ganso likes to take pictures of everything.
—A Ganso le gusta tomar fotos de todo.
We hired a photographer to take pictures for a new brochure.
Contratamos a un fotógrafo para que tomara fotos para un nuevo folleto.
In fact, he wants to meet us out there and take pictures.
De hecho, desea encontrarse con nosotros allí y tomar fotos.
He was wasting time when he should be taking pictures.
Estaba perdiendo el tiempo, cuando debía dedicarse a tomar fotos.
Do you like taking pictures?
Te gusta sacar fotos?
I want to take pictures.
Quiero sacar fotos.
You can't take pictures.
No pueden sacar fotos.
“To take pictures for a book?”
¿Sacar fotos para un libro?
“You’re here to take pictures?”
—¿Estás aquí para sacar fotos?
Taking pictures of the operation.
Va a sacar fotos de la operación.
— Like to take pictures of your injuries?
«¿Para que sacara fotos de las lesiones?»
All he wants to do is take pictures.
Lo único que quiere es sacar fotos.
He’s doing what you’re doing: taking pictures.
Está haciendo lo que tú haces: sacar fotos.
We started taking pictures until we found her.
Empezamos a sacar fotos hasta que la encontramos.
“We wanted to look at them, take pictures, that’s all!”
—¡Queríamos verlo, sacar fotos, eso es todo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test