Similar context phrases
Translation examples
noun
:: Tags and seals
:: Etiquetas y sellos.
The group removed the tags from a number of Volga missiles and tagged others.
El grupo retiró las etiquetas de varios misiles Volga y etiquetó otros.
The group tagged some surface-to-air missiles and removed tags from others.
El equipo puso etiquetas en algunos misiles tierra-aire y quitó las etiquetas de algunos otros.
Assets not tagged
Activos sin etiqueta
:: Digital photography of the tags and seals
:: Fotografía digital de las etiquetas y los sellos.
Tag number
Número de etiqueta
Black tags, red tags?
¿Etiquetas negras, etiquetas rojas?
I saw tagging.
Yo veo etiquetas.
Tags match. Yeah.
Las etiquetas coinciden.
Meat-tagged. Eww.
Etiqueta de "carne".
Once a price tag, always a price tag
Una vez etiqueta, siempre seras etiqueta
Tag and ass!
¡Etiqueta y culo!
Where's Tag?
¿Dónde está la etiqueta?
Foster's tag.
La etiqueta de Foster.
It's the tag.
Es la etiqueta.
There was no price tag.
No había etiquetas de precios.
What's it say on the tag?
—¿Qué pone en la etiqueta?
Prices are all tagged.
El precio está en las etiquetas.
He examined the tag.
Examinó la etiqueta—.
A tag, they sometimes called it.
Una etiqueta, lo llamaban.
He cut the tag off and sent it to me.” “Tagged?
Cortó la etiqueta y me la mandó. —¿Marcado?
“There’s a tag sewn into the collar of her blouse,” he said. “A name tag.”
—Hay una etiqueta cosida al cuello de la blusa —explicó—. Una etiqueta con un nombre escrito en ella.
It’s linked up with the tag.”
Está unido a la etiqueta.
You took the tag off?
¿Quitaste la etiqueta?
noun
D. Installation of sensors and tags
D. Instalación de sensores y colocación de marbetes
It should prove possible to install sensors and tags within the framework of baseline inspections.
Debería resultar posible instalar sensores y marbetes en el marco de las inspecciones de referencia.
D. Sensor/tagging trials
D. Ensayo de sensores y de marbetes
All identified relevant dual-purpose items in the chemical area have been tagged.
Se han colocado marbetes en todos los elementos de doble finalidad pertinentes que se han identificado en la esfera de las armas químicas.
Useful discussions were held on sensor technology, including cameras and tags to be used for monitoring.
Se celebraron conversaciones fructíferas sobre tecnologías de sensores, inclusive cámaras y marbetes que se utilizarían para la vigilancia.
Identified chemical production equipment of dual-use character has been tagged.
Se han colocado marbetes al equipo identificado para la fabricación de sustancias químicas de doble finalidad.
(c) Tagging of missiles:
c) Fijación de marbetes en los misiles
Tagging technologies have already been identified and deemed appropriate with respect to biotechnological equipment.
Ya se han seleccionado tecnologías de colocación de marbetes con respecto al equipo biotecnológico y se han considerado apropiadas.
Iraq was reminded of the need to notify the Commission of any occurrences involving damage to tags.
Se le recordó al Iraq la necesidad de notificar a la Comisión cualquier suceso que entrañara daños a los marbetes.
You can pick upa name tag anywhere.
Puedes tomar ese marbete de cualquier parte.
Do you see a slender plastic tag clipped to my shirt... with my name printed on it?
¿Ve un marbete de plástico en mi camisa con mi nombre impreso en él?
Plus, it's on your name tag.
Además, está en tu marbete.
People ought to have tags on them, describing the contents of the package.
Las personas deberían llevar un marbete en el dorso, en el que se explicase su contenido.
That tag is fastened to the brown paper with tape and the package is sealed.
El marbete está sujeto con cinta adhesiva al papel de estraza y el paquete aparece sellado.
She snipped the cord, pulled her tags and placed them in her apron pocket.
Cortó el cordón, quitó los marbetes y se los puso en el bolsillo del delantal.
Sewing machine operatives, all females, pulled their special tags off the bundle.
Las que movían las máquinas de coser, todas mujeres, recogían los marbetes especiales de los paquetes.
Then he was in Pisa for a while, then … One of the Arabs is probably wearing his name tag.
Después estuvo un tiempo en Pisa y luego… Es probable que uno de esos árabes lleve puesto el marbete con su nombre.
A moment later he came back carrying a brass key attached to a black and red tag.
Regresó un momento después con una llave de metal blanco atada a un marbete negro y rojo.
Right.” The brand name of this balloon was printed on a tag sewn to the canvas lip of the basket. It was a Raven. “Right.
—La botellita. —Eso es. La marca de fábrica de este globo estaba impresa en un marbete cosido al reborde de lona de la barquilla.
She answered the phone, still in her stockings and dress, her name tag still pinned to her collar.
Cogió ella el teléfono, aún con las medias y el uniforme y con el marbete de identificación todavía prendido en el pecho.
I moved to the counter, spotting Laura Barney by her name tag, which read "L. Barney, R.N."
Me acerqué al mostrador e identifiqué a Laura Barney por el marbete de la pechera, que decía «L. Barney, enfermera».
One tag per shirt, one penny per shirt, and proceeded to stitch them together at a rate of three to five shirts an hour.
Un marbete por camisa, un penique por camisa, y se ponían a coserlas, completando de tres a cinco camisas por hora.
noun
On my name tag.
En mi chapa identificativa.
His dog tags.
Sus chapas identificativas.
J ust give me his tags.
Deme sus chapas.
Australian. No tags.
Australiano, sin chapas.
This is your tag.
Ésta es su chapa.
They found their dog tags.
Encontraron sus chapas.
- They're tagged!
Tienen una chapa identificativa.
- Sure I got dog tags!
- Claro que llevamos chapa.
Fake dog tag.
Una chapa de identificación falsa.
I got a little tag.
Conseguí una pequeña chapa.
“An anti-rabies tag?”
—¿Chapa antirrábica?
I got the tag number.
Tengo el número de la chapa.
No watch, no name tag.
Ni reloj, ni chapa con su nombre.
“Checked their licence tag?” he demanded.
—¿Controlaste la chapa? —preguntó.
“Where’s your name tag, soldier?
—¿Dónde está tu chapa, soldado?
“And what have you done with your tag numbers?”
—¡¿Y qué habéis hecho con vuestras chapas?!
He looked at his key. There was a big plastic tag to which the key was attached and on the tag there was a number. 654.
Examinó su llave. Una chapa de plástico iba sujeta a ella y en la chapa aparecía escrito un número: 654.
His name tag said PUPCIK.
En su chapa se leía su nombre: PUPC1K.
Her name tag read, “Lana.”
La chapa del uniforme decía «Lana».
His name tag says PARKER.
Su chapa dice que se llama Parker.
noun
A newly-stamped ship’s tag hung from his belt beside it.
Junto al morral colgaba del cinturón un herrete del barco recién estampado.
The silk laces and their tags would fly out, under the maid’s deft fingers, with the flick of a skilled worker mending a net.
Los hábiles dedos de la doncella hacían volar los cordones de seda y sus herretes con la misma ligereza con que un trabajador experto remienda una red.
He passed it to her, and while she pocketed it, he took up a ship’s tag and with mallet and stamp drove the Reaper’s mark into it.
Mientras Althea se estaba metiendo el dinero en el bolsillo, el capitán cogió un herrete del barco y, con la ayuda de un mazo y un sello, lo estampó con la marca del Segador.
True, they’d received no pay to show for the long year aboard the ship, only the stamped leather tag to show they’d put in their time, and a receipt to show their debt worked off.
Cierto, no habían recibido una paga que compensara el año que habían pasado en el barco, solo el herrete de cuero estampado que indicaba que habían pasado a bordo el tiempo acordado y un recibo que certificaba que su deuda había vencido.
Graffiti covered every flat surface, brightly colored images and shapes interspersed with blocks of text, random names, and various tags.
Todas y cada una de las superficies planas estaban cubiertas de grafitis, imágenes y formas de colores vivos intercaladas con bloques de texto, nombres desperdigados y diversas muletillas.
Why had he succumbed to his teenage daughter’s poor judgment when she tried to talk him into singing “It feels so good to say ‘no’ ” even though he had never ever used, as all young Chileans do, the recurrent tag “d’ya feel it?” to ask if they had been understood. D’ya feel it?
¿Por qué había sucumbido a ese descriterio adolescente de su hija cuando intentó convencerlo de que había que cantar «es tan rico decir que no», a él, que nunca en su vida había usado como todos los jóvenes chilenos ni siquiera la infaltable muletilla «¿cachái?» para preguntar si los habían comprendido?
noun
Out on the center green some of the younger children played tag and some of the older ones lay on the lawn studying.
Sobre el césped central unos chiquillos de los más jovencitos jugaban al marro, mientras otros mayores estaban tendidos, estudiando.
We used to have a blacksmith in Kostroma who was marvelous at tag-bat, he could belt a ball over the belfry or beyond the river—just like that.
En Kostroma teníamos un herrero que jugaba maravillosamente al marro; podía batear una pelota por encima del campanario o a la otra orilla del río como si nada.
This was the time of day when the novices were allowed to let off steam, and Johnny was watching them play tag while Jonathan investigated the network of pegs and cord with which Tom Builder had laid out the ground plan of the east end of the new cathedral.
Aquella era la hora en que se permitía a los novicios dar rienda suelta a sus energías y Johnny les miraba jugar al marro mientras Jonathan observaba el laberinto de clavos y cuerdas con el que Tom Builder había trazado el plano de la planta baja del extremo oriental de la nueva catedral.
I think he’d been hoping, in those days, that I might develop some kind of a taste for opera and get to the point where I’d actually enjoy tagging along with him and Cyrus to the Metropolitan; but so far I’d been in the Doctor’s box at said house-and had said suit of evening clothes on-exactly once, and then only because it’d been important to the Beecham investigation.
Creo que entonces aún tenía la esperanza de que me aficionara a la ópera y los acompañara a Cyrus y a él a la Metropolitan Opera House, pero hasta el momento me había sentado en su palco una sola vez -vestido con el traje de marras- y únicamente porque el caso Beecham lo había requerido.
He wants to know if I have a permit to carry that lance? -- and tells me that game laws require me to tag any dragons killed.
Quiere saber si tengo permiso para llevar aquella lanza..., y me dice que las leyes de caza me obligan a poner una etiqueta a cualquier dragón que mate.
noun
Another gnarly skin tag has sprouted up on the underside of that hideous pouch you call a scrotum.
Otro gran pingajo de piel se ha desprendido de ese repulsivo saquito que tú llamas escroto.
‘ ‘Low-down factory tag.
—Sucio pingajo de fábrica.
noun
A detailed schedule will be drawn up by the probation service, and monitoring is carried out principally by means of an electronic tagging device (a so called "foot shackle").
El servicio de libertad vigilada prepara un calendario detallado y la vigilancia se lleva a cabo principalmente por medio de un dispositivo electrónico de identificación (denominado "grillete").
A second inspection team inventoried and tagged dual-purpose biological equipment, particularly equipment related to production.
Un segundo equipo de inspección llevó a cabo el inventario y la rotulación del equipo de doble finalidad, en especial el destinado a la producción de armas biológicas.
45. In December 1995, the Commission conducted a third check (for that year) of tagged operational missiles.
En diciembre de 1995 la Comisión llevó a cabo la tercera comprobación (en un año) de los misiles operacionales identificados, sin que se detectaran modificaciones.
Follow-up verification is also conducted to confirm the inventory tagging of these items.
También se lleva a cabo una verificación complementaria para confirmar la clasificación de esos bienes en el inventario.
It asked whether the laboratory's activities included anthrax diagnosis and inspected the tagged apparatus.
También les preguntó si las actividades que se llevaban a cabo en el laboratorio guardaban relación con el diagnóstico del carbunco.
The group met the officials and enquired of them about the company's activities, the tagged items, who the company's suppliers and providers were and whether its production was exported from the country.
El grupo se entrevistó con los responsables, a los que pidió aclaraciones sobre las actividades que se llevan a cabo en la empresa, los materiales marcados, quiénes suministran y equipan a la empresa y si se exporta la producción al exterior.
"Yeah, I've tagged a few around the Cape.
—Si, ya me he cepillado unas cuantas por aquí, por el Cabo.
But pretty soon she was having fun, too, forgetting to protest the high price tags.
Al cabo de un rato, también ella se lo pasó bien, y se olvidó de protestar por los precios.
And after an hour or so of it, off they went, the three of them, Emily and Gerald first, June tagging on behind.
Y al cabo de una hora de esto, se fueron los tres, Emily y Gerald abriendo la marcha, June a la zaga.
People who follow the sun are easy to tag and we had checkpoint activity throughout the warmer zones.
La gente que seguía al sol era fácil de marcar, y nosotros llevábamos a cabo actividades de control por las zonas más cálidas.
After many minutes he turned to Rosalind, who had been tagging along in case he panicked and needed encouragement.
Al cabo de muchos minutos se volvió hacia Rosalind, que lo seguía por si le entraba el pánico y necesitaba aliento.
You are quite enough of a roughneck, but if I, Nebran's priestess, walk through their workroom all blown about and looking like the tag end of an orgy in Ardcarran...."
Eres bastante testarudo, pero si yo, sacerdotisa de Nebran, atravieso su taller con el cabello revuelto y pareciéndome al cabo suelto de una orgía de Ardcarran…
Because the sergeant’s surviving was a loose end you didn’t realize you’d left hanging until you got here, when your friend checked in wearing Mallory’s tags.
Porque el sargento superviviente era un cabo suelto y no sabías que lo habías dejado hasta que llegaste aquí y tu amigo ingresó con la placa de identificación de Mallory.
A short time later Cecilia Rosa discovered that little Ulvhilde seemed to be tagging after her, not in a hostile way as if she wanted to spy on her, but shyly, as if she had something she wanted to say.
Al cabo de poco tiempo Cecilia Rosa descubrió que la pequeña Ulvhilde se movía sigilosamente a su alrededor, no de forma hostil, como si quisiese espiar, sino con timidez como si tuviese algo que decir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test