Translation for "t-and-g" to spanish
T-and-g
  • t-y-g
Translation examples
t-y-g
9. The Bureau also decided to organize an expert panel of three speakers on the theme "The International Conference on Population and Development beyond 2014: an unfinished agenda" and considered the following list of candidates: the Regional Director, Partners in Population and Development, Africa Regional Office, Mr. Jotham Musinguzi; Massimo Livi Bacci; the candidate to be proposed by the group of Latin American and Caribbean States; Professor of Obstetrics and Gynecology, and Director of the International Islamic Center for Population Studies and Research, Al-Azhar University, Egypt, Mr. Gamal Serour; the Dean of the Faculty, Harvard School of Public Health, and T and G Angelopoulos Professor of Public Health and International Development, Harvard Kennedy School of Government, Mr. Julio Frenk; the Chief Executive Officer of the Centre for Health Sciences Training, Research and Development, Nigeria, Ms. Oluwafunmilola Dare; and a candidate proposed by Georgia, as a member of the group of Eastern European States.
La Mesa también decidió organizar un grupo de expertos de tres oradores sobre el tema "Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014: una agenda inconclusa" y consideró la siguiente lista de candidatos: Sr. Jotham Musinguzi, Director Regional de la iniciativa Partners in Population and Development, de la Oficina Regional para África; Sr. Massimo Livi Bacci; el candidato que sería propuesto por el Grupo de Estados de América Latina y el Caribe; Sr. Gamal Serour, Profesor de Obstetricia y Ginecología y Director del Centro Islámico Internacional de Estudios e Investigaciones sobre Población, de la Universidad Al-Azhar (Egipto); Dr. Julio Frenk, Decano de la Facultad de Salud Pública de la Universidad de Harvard y Profesor T. y G. Angelopoulos de Salud Pública y Desarrollo Internacional de la Harvard Kennedy School Of Government; Sra. Oluwafunmilola Dare, Directora General del Centro de Capacitación, Investigación y Desarrollo en Ciencias de la Salud (Nigeria), y un candidato propuesto por Georgia, en su calidad de miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental.
1.1 The authors of the communication, dated 21 September 2009, are S. I. D., M. A. T., A. A. S., R. S. G., O. A. T., M. G. H., G. S. G., I. S. R., F. A. T., N. A. S., Y. B. K., G. Y. T., L. I. R., L. Y. M., D. M. M., S. A. K., Y. K. P., I. S. R., T. S. M., I. M. K., A. S. S., M. G. H., S. M. N., M. D. P., N. I. S., R. A. S., M. H. G., S. I. V., R. I. K., L. S. K., S. M. K., M. J. C., and K. S. P., from the Gorno Ezerovo community; and E. A. B., K. H. S., M. I. D., and Z. S. A., from the Meden Rudnik community, all Bulgarian nationals of Roma ethnicity.
1.1 Los autores de la comunicación, de fecha 21 de septiembre de 2009, son S. I. D., M. A. T., A. A. S., R. S. G., O. A. T., M. G. H., G. S. G., I. S. R., F. A. T., N. A. S., Y. B. K., G. Y. T., L. I. R., L. Y. M., D. M. M., S. A. K., Y. K. P., I. S. R., T. S. M., I. M. K., A. S. S., M. G. H., S. M. N., M. D. P., N. I. S., R. A. S., M. H. G., S. I. V., R. I. K., L. S. K., S. M. K., M. J. C. y K. S. P., de la comunidad de Gorno Ezerovo; y E. A. B., K. H. S., M. I. D. y Z. S. A., de la comunidad de Meden Rudnik, todos ellos nacionales búlgaros de etnia romaní.
The Central Organ of the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution met at its fiftieth ordinary session today, 17 August 1998, at the level of ambassadors. Mr. T. A. G. Makombe, Ambassador of Zimbabwe to Ethiopia and Permanent Representative to OAU, chaired the session.
El Órgano Central del Mecanismo de Prevención, Gestión y Solución de Conflictos de la Organización de la Unidad Africana (OUA) se reunió en su 50º período ordinario de sesiones en la fecha, 17 de agosto de 1998, a nivel de embajadores, bajo la presidencia del Sr. T. A. G. Makombe, Embajador de Zimbabwe en Etiopía y Representante Permanente ante la OUA.
The session was held under the chairmanship of Mr. T. A. G. Makombe, the Permanent Representative of Zimbabwe to the OAU and representative of the current Chairman.
El período de sesiones se celebró bajo la presidencia del Sr. T. A. G. Makombe, Representante Permanente de Zimbabwe ante la Organización de la Unidad Africana y representante del Presidente en ejercicio.
_, A. Grübler, H. Ishitani, T. Johansson, G. Marland, J.R. Moreira and H.-H. Rogner (1996). Energy primer. In R. Watson, M.C. Zinyowera and R.H. Moss, eds., Climate Change 1995: Impacts, Adaptations and Mitigation of Climate Change, Scientific-Technical Analysis.
_, A. Grübler, H. Ishitani, T. Johansson, G. Marland, J. R. Moreira y H.-H. Rogner (1996). “Energy primer”, en R. Watson, M. C. Zinyowera y R. H. Moss, compiladores, Climate Change 1995: Impacts, Adaptations and Mitigation of Climate Change, Scientific-Technical Analysis.
That is, one can add new unnatural base pairs to expand on the standard two-base-pair genetic alphabet (A-T and G-C) in DNA.
Esto significa que se pueden añadir al ADN nuevos pares de bases artificiales para ampliar el alfabeto genético normal de dos pares de bases (A-T y G-C).
According to another, similar definition, it is “the application of biological organisms, systems and processes based on scientific and engineering principles to the production of goods and services for the benefit of man”.. A. T. Bull, G. Holt and M. D. Lilly, Biotechnology: International Trends and Perspectives (Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), Paris, 1982), p. 21.
Según otra definición parecida, la biotecnología es "la aplicación de organismos, sistemas y procesos biológicos basada en principios científicos y técnicos para la producción de bienes y servicios en beneficio de la humanidad" A. T. Bull, G. Holt y M. D. Lilly, Biotechnology: International Trends and Perspectives (Organisation for Economic Co-operation and Development (Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), París, 1982), pág. 21.
Author or co-author of several papers, books, book reviews and commentaries, including: Obot, I. S. (2013), "Alcohol marketing in Africa: not an ordinary business", African Journal of Drug and Alcohol Studies, 12 (1), 63-73; Umoh, O., Obot, P., and Obot, I.S. (2012), "Perception of alcohol availability, promotion and policy in Nigeria", African Journal of Drug and Alcohol Studies, 11(2), 107-116; Hall, W., Babor, T., Edwards, G., Laranjeira, R., Marsden, J., Miller, P., Obot, I., Petry, N., Thamarangsi, T. and West, R. (2012), "Compulsory detention, forced detoxification and enforced labour are not ethically acceptable or effective ways to treat addiction (Editorial)".
Autor o coautor de varios ensayos, libros, reseñas de libros y comentarios, entre los que cabe citar los siguientes: Obot, I.S. (2013), "Alcohol marketing in Africa: not an ordinary business", African Journal of Drug and Alcohol Studies, 12(1), 63 a 73; Umoh, O., Obot, P. y Obot, I.S. (2012), "Perception of alcohol availability, promotion and policy in Nigeria", African Journal of Drug and Alcohol Studies, 11(2), 107 a 116; Hall, W., Babor, T., Edwards, G., Laranjeira, R., Marsden, J., Miller, P., Obot, I., Petry, N., Thamarangsi, T. y West, R. (2012), "Compulsory detention, forced detoxification and enforced labour are not ethically acceptable or effective ways to treat addiction. (Editorial)", Addiction, 107(11), 1891 a 1893; Obot, I.S. (2012), "Developing countries ignore drinking and driving problems at their own peril: Commentary on Pechansky and Chandran: Why don't Northern hemisphere solutions to drunk driving work in Southern America?", Addiction, 107(7), 1209 y 1210; Obot, I.S. (2011), "Improved rankings of drugs can bring sense and order to a failed system.
A, C, T and G.
A, C, T y G.
It's made of the same bases, A, C, T and G.
Está hecho de la mismas bases, A, C, T y G.
Ηe stole the T-and G-viruses then escaped right before the Raccoon City disaster.
Robó los virus T y G y escapó justo antes del desastre de Raccoon City.
Now, it's composed of only four letters, A, C, T and G, which are known as bases.
Ahora, se compone de sólo cuatro letras, A, C, T y G, que se conocen como bases.
I might be able to do something like W-I-N-4-Y-O-U or T-A-G-I-S-I-T or maybe even B-U-L-L-D-O-G, but none of those seemed exactly right.
Quizá podría dar algo la combinación con T-A-G-I-S-I-T o incluso con B-U-L-L-D-O-G, pero no me acababa de gustar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test