Translation for "system-software" to spanish
Translation examples
System software helps run the computer hardware whereas application software is used to execute specific tasks.
El software del sistema permite que funcione el hardware o soporte físico del ordenador, mientras que el software de aplicaciones se utiliza para ejecutar tareas específicas.
In 2006 and 2007, the operational manual was updated with the help of various Ministry of Health programmes, and the system software was defined.
En 2006 y 2007 se logra actualizar el Manual Operativo con la participación de diferentes programas del Ministerio de Salud, así como definir el software del sistema.
Upon the appointment of an IT specialist against the newly created P-4 post of Head of the IT Division, it was decided to draw up requirements for new Electronic Document and Records Management System software and to launch a tender process.
Tras el nombramiento de un especialista en tecnología de la información para cubrir el nuevo puesto de Jefe de la División de Tecnología de la Información (P-4), se decidió estimar las necesidades del nuevo software del Sistema de Gestión Electrónica de Documentos y Registros e iniciar un proceso de licitación.
Initial functional and distinctness tests were executed using an intermediate version of the consolidated system software.
Las pruebas iniciales de funcionamiento e independencia se llevaron a cabo con una versión intermedia del software del sistema unificado.
This sum should cover travel costs for one or two of the UNCTAD-Geneva consultants engaged to install the system's software in the pilot country or countries and to train the personnel responsible for completing the entry sheets.
Dentro de esta partida debería considerarse los gastos de viaje de uno o dos de los consultores de UNCTAD-Ginebra para que instalen el software del sistema en o los países-piloto y capaciten a las personas encargadas del llenado de las hojas de entrada.
There are two major categories of software: system software such as operating systems and application software such as office suites (i.e. Microsoft Office or OpenOffice), enterprise resource planning (ERP) systems or database management systems (DBMS).
9. Existen dos clases principales de software: el software del sistema, como los sistemas operativos y el software de aplicaciones, como los programas ofimáticos (por ejemplo, Microsoft Office y OpenOffice), los sistemas de planificación de recursos empresariales (ERP en sus siglas inglesas) o los sistemas de gestión de bases de datos.
The requirements include Enterprise Information Portal ($675,000) and air transport management system software ($600,000); Enterprise Identity Management software ($600,000), Information Systems Operations Monitoring tools ($250,000), business intelligence upgrade ($180,000), application life cycle management software ($160,000), website monitoring and analysis software ($120,000); data management and risk assessment software ($200,000); and mobile application development software ($55,000).
Las necesidades incluyen el portal de información institucional (675.000 dólares), el software del sistema de gestión del transporte aéreo (600.000 dólares), el sistema institucional de gestión de la identidad (600.000 dólares), los instrumentos de supervisión de las operaciones de los sistemas de información (250.000 dólares), la actualización del sistema de información sobre las actividades (180.000 dólares), el software de gestión del ciclo vital de las aplicaciones (160.000 dólares), el software de seguimiento y análisis de sitios Web (120.000 dólares), el software de gestión de los datos y evaluación de los riesgos (200.000 dólares) y el software de desarrollo de aplicaciones móviles (55.000 dólares).
The requirements include air transport management system software ($500,000), business intelligence upgrade ($95,000), application life cycle management software ($110,000), mobile application extension ($120,000), field missions operational activity tracking software ($170,000), field expertise location and secure communications support solutions ($200,000), and peacekeeping operations partner and contact management system ($180,000).
Las necesidades incluyen el software del sistema de gestión del transporte aéreo (500.000 dólares), la actualización del sistema de información sobre las actividades (95.000 dólares), el software de gestión de la vida útil de las aplicaciones (110.000 dólares), la ampliación de las aplicaciones móviles (120.000 dólares), el software de seguimiento de las actividades operacionales de las misiones sobre el terreno (170.000 dólares), soluciones de apoyo en materia de localización de expertos y comunicaciones seguras sobre el terreno (200.000 dólares) y el sistema de gestión de los asociados y los contactos en las operaciones de mantenimiento de la paz (180.000 dólares).
96. The additional requirements were attributable to: (a) the cost of contractual services and information technology equipment for the secondary data centre, approved by the General Assembly in its resolution 63/269, for which no provision had been made in the budget; (b) the unanticipated delayed acquisition of the fuel management software and related testing equipment initially approved in 2008/09, for which no provision had been made in the 2009/10 budget because of the timing of the submission; (c) servers, storage and basic infrastructure equipment and contractual personnel required to support the enterprise solutions that are/will be hosted at UNLB; (d) contractual services for the implementation and hosting of the e-Portfolio management system at UNLB, and the configuration of the application portfolio management, for which resources had not been proposed; (e) travel of contractual personnel for training associated with the e-Portfolio management system at UNLB; (f) higher-than-budgeted acquisition cost for the enterprise identity management system software associated with the selection of a commercial vendor; and (g) contractual personnel for the implementation at UNLB and UNIFIL of an additional CRM solution related to ICT HelpDesk requests from users in field operations.
Las necesidades adicionales obedecieron a: a) el costo de los servicios contratados y de los equipos de tecnología de la información para el centro de datos secundario, aprobado por la Asamblea General en su resolución 63/269, y que no estaba previsto en el presupuesto; b) El retraso imprevisto de la adquisición del software para la gestión del combustible y los equipos de prueba conexos, aprobados inicialmente en 2008/09, y que no fueron previstos en el presupuesto de 2009/10 debido al momento en que se presentó; c) servidores e infraestructuras básicas y de almacenamiento y personal contratado necesarios para apoyar los servicios institucionales que están, o estarán, alojados en la BLNU; d) servicios contratados para la ejecución y el alojamiento del sistema de gestión e-Portfolio en la BLNU y la configuración de la gestión de la cartera de aplicaciones, para lo que no se habían propuesto recursos; e) los viajes de personal contratado para la capacitación en relación con el sistema de gestión e-Portfolio en la BLNU; f) unos costos de adquisición más elevados de lo presupuestado para el software del sistema institucional de control de la identificación asociado a la selección de un proveedor comercial, y g) la contratación de personal para la ejecución en la BLNU y la FPNUL de un sistema de gestión de las relaciones con los clientes adicional relacionado con las solicitudes al centro de asistencia informática por parte de los usuarios de las operaciones sobre el terreno.
Erasing the program he'd had her input on her machine would be difficult for a CalTech-trained genius, but you could accomplish the same thing by clobbering the whole hard drive and reinstalling new files over the old ones, because the valuable little gopher file was hidden in the system software, and a write-over would destroy it as surely as the San Francisco Earthquake.
Borrar el programa que había introducido en su ordenador sería difícil para un genio de la informática, pero se podía lograr el mismo efecto eliminando toda la información del disco duro e instalando nuevos archivos sobre los viejos, porque el pequeño programa en cuestión estaba oculto en el software del sistema y escribir de nuevo encima del mismo lo destruiría con la misma certeza que el terremoto de San Francisco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test