Translation for "symboling" to spanish
Translation examples
The Assembly of the Republic, our Parliament, has been meeting regularly, symbolizing our collective desire to work together for the consolidation of peace, national reconstruction and democracy.
La Asamblea de la República, nuestro Parlamento, se ha reunido con regularidad, simbolizando nuestro deseo colectivo de trabajar de consuno para consolidar la paz, la reconstrucción nacional y la democracia.
93. The efforts made by the Tribunal to ensure that its legacy will be preserved for posterity continue to symbolize the commitment of the Tribunal towards the sentiment of "never again".
Los esfuerzos realizados por el Tribunal para asegurarse de que su legado quede preservado para la posteridad siguen simbolizando el compromiso del Tribunal con el sentimiento del "Nunca más".
GE.93-14223 (E) has been cultivated since time immemorial, has always been omnipresent in the indigenous universe and that it has not only enriched their ancestral traditions but symbolized their vigorous resistance to colonial domination and subjection.
En los anales de historia se sabe que la planta de coca, cultivada desde tiempos inmemoriales, ha estado siempre omnipresente en el universo indígena tanto enriqueciendo sus tradiciones ancestrales como simbolizando la vitalidad de su resistencia a la dominación y sojuzgamiento coloniales.
Today, it still symbolizes the embodiment of the same ideals of genuine peace, equality and justice for which the world continues to strive as battles and wars are still being fought, including those against new forms of threats to human security, such as terrorism, human and drug trafficking, economic conflict and transnational environmental problems.
Hoy sigue simbolizando la encarnación de los mismos ideales de paz, igualdad y justicia verdaderas por los cuales el mundo sigue luchando mientras se libran batallas y guerras, incluidas las libradas contra las nuevas formas de amenazas a la seguridad humana, como el terrorismo, la trata de seres humanos y el tráfico de estupefacientes, los conflictos económicos y los problemas ambientales transnacionales.
753. For years Costa Rica, like the other Latin American nations, celebrated 12 October as Our Race Day, as a symbol for many years of the contribution, the grandeur and the glory of Spain on its arrival in the New World.
753. Durante años, Costa Rica como el resto de las naciones latinoamericanas festejó el día 12 de octubre como el Día de la Raza, simbolizando por muchos años la contribución, grandeza y gloria españolas en su llegada a las nuevas tierras.
Symbolizing the legal and scientific endeavours to be undertaken in the working groups explicitly foreseen by the NTB mandate, these two brilliant personalities stand for the genuine search for peace which ought always to prevail over military considerations. (Mr. Hohenfellner, Austria)
Simbolizando los esfuerzos jurídicos y científicos que han de emprender los grupos de trabajo expresamente previstos en el mandato sobre la prohibición de los ensayos nucleares, esas dos brillantes personalidades abogan por una búsqueda genuina de la paz, lo que siempre debería prevalecer sobre las consideraciones militares.
The South Africans will remain a symbol of the struggle for equality and identity.
Los sudafricanos seguirán simbolizando la lucha por la igualdad y la identidad.
Here lies the red cup, symbolizing my quest for popularity, my desperate need to fit in.
Aquí se encuentra la taza roja, simbolizando mi búsqueda de popularidad , mi desesperada necesidad de encajar.
Tiradentes wanted a triangle, to symbolize the Holy Trinity.
Tiradentes quería un triangulo simbolizando la Santísima Trinidad.
Symbolize all the fine trim you'll be sacrificing once you get married.
Simbolizando toda la diversión que dejaras cuando te cases.
Remember what I'm symbolizing with "Primitive Souls"?
¿Recuerdas lo que estoy simbolizando con "Almas Primitivas"?
The Princess will of course scrape the pudding off the Prince's arms thus symbolizing their union.
La Princesa, por supuesto, limpiará el pudín de los brazos del Príncipe simbolizando así su unión.
Sagging breasts are a sign of beauty... symbolizing pregnancy and childbirth.
Pandeo pechos son un signo de la belleza ... simbolizando el embarazo y el parto.
With the knife emoji to symbolize warfare.
Con el emoji del cuchillo simbolizando la guerra.
Most often in a rain scene, symbolizing rebirth.
A menudo, es en una escena con agua o con lluvia, simbolizando el renacimiento.
Used a lot in egyptian iconography, usually symbolizing regeneration and rebirth.
Muy usado en la iconografía egipcia, por lo general simbolizando regeneración y renacimiento.
You realize that the image is symbolic of something.
Eso te permite comprender que la imagen está simbolizando otra cosa.
He may have thought he was symbolizing the strength of the working, or rather cyborged, class.
Él podía creer que estaba simbolizando la fuerza de la clase trabajadora o, mejor dicho, automatizada.
That would appear as if she were returning gifts to him, symbolizing her light becoming his as he died.
Así parecería que estaba devolviéndole regalos, simbolizando que la luz de Navani pasaba a ser de él en su muerte.
Unfortunately, to symbolize the hope for a sweet new year, many Rosh Hashana foods include honey.
Por desgracia, simbolizando la esperanza de un dulce Año Nuevo, muchos de los platos del Rosh Hashana contenían miel.
As the crowd waited, the French lord touched his leg to her body in symbol of sexual relations.
Mientras los presentes aguardaban, el noble francés se aproximó y tocó con su pierna el cuerpo de ella, simbolizando así las relaciones sexuales.
one toward the north, red with bloodstones — symbolizing the cardinal quarters of the world over which the light of the sun holds sway.
uno hacia el norte, rojo con hematites, simbolizando los puntos cardinales del mundo sobre los cuales domina la luz del sol.
Symbolizing this great paradox, and standing at the very heart of the exhibition site, was to be an enormous metal structure known as the Atomium;
Simbolizando esta gran paradoja, y plantado en el mismísimo corazón del recinto de la exposición, iba a construirse una enorme estructura de metal conocida como el Atomium;
In the dream a loud voice issues a command to cut down the tree, symbolizing that the king would lose everything, becoming so deranged that his behavior will resemble a beast in the wild.
En el sueño el árbol estaba cortado, simbolizando que el rey perdería todo y enloquecería al punto de que su comportamiento se asemejaría al de una bestia salvaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test