Translation for "swing-by" to spanish
Translation examples
They started swinging over a cliff.
Empezaban a columpiarse sobre un acantilado.
There he paused, swinging; he was stalling;
Se interrumpió, pero no dejó de columpiarse;
She started swinging, kicking her legs high.
Comenzó a columpiarse levantando las piernas muy arriba.
You know she’s fond of swinging on a door in a disused yard.
Saben que le gusta columpiarse en una puerta de un patio que no se usa para nada.
Fifteen children hung on her, without swinging in the absence of wind.
Quince hijos colgados, sin columpiarse por la ausencia de viento.
She went swinging on that rope just to show him that she was no coward.
Fue a columpiarse en la cuerda sólo para demostrar que no era ninguna cobarde.
“They do lack restraint—they could fall off those swinging things!”
—Carecen de comedimiento… ¡Podrían caerse de esos artefactos para columpiarse!
ALL THAT STUPID SWINGING ON VINES-AND THE VINES NEVER BREAK.
—TANTO ESTÚPIDO COLUMPIARSE EN LAS LIANAS… QUE DICHO SEA DE PASO NUNCA SE ROMPEN.
The chandelier swings.
El candelabro se balancea.
The swinging stopped.
El balanceo se detuvo.
No swing, no momentum.
Ni balanceo, ni impulso.
The pendulum began to swing.
El péndulo comenzó su balanceo.
With dat short swing
Con un balanceo tan corto…
DON’T SWING YOUR ARMS, ROXANE.
«NO BALANCEES LOS BRAZOS, ROXANE».
You want me to swing down?
¿Quieres que me balancee hasta allí?
She swings and steadies to her keel
Ella se balancea y se afianza a la quilla
The Orea-eel swings and sways,
La anguila-Orea se balancea y mece
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test