Translation examples
At the same time, there is swelling of the corresponding part of the face.
Al mismo tiempo hay hinchazón de la parte correspondiente de la cara.
At the hospital his left hand was placed in a splint and redness, swelling and bruising on both wrists was noted by a doctor.
En el hospital le entablillaron la mano izquierda, y un médico apreció enrojecimiento, hinchazón y magulladuras en ambas muñecas.
A medical examination of the victim confirmed that there were severe scars, bruises and swelling on his body resulting from clubbing and beating.
Un examen médico de la víctima confirmó la presencia de graves cicatrices, heridas e hinchazones en su cuerpo, producto de las palizas.
His lawyers had reportedly observed bruises on his legs and a swelling on his right arm on 24 May.
El 24 de mayo sus abogados habían observado que tenía contusiones en las piernas y una hinchazón en el brazo derecho.
There were multiple contusions to the lower back plus swelling and tenderness to the left posterior chest.
Presentaba contusiones en la parte inferior de la espalda además de hinchazón y dolor en la parte posterior izquierda del torso.
According to the medical certificate provided, there was a slight swelling on the author's left shoulder, but otherwise only soreness.
De acuerdo con el certificado médico aportado, la autora presentaba una ligera hinchazón en el hombro izquierdo, pero por lo demás solo dolor.
The first author noticed swelling on the back of his neck, and blood oozing from both shoulders.
El primer autor observó una hinchazón en la nuca y sangre que manaba de ambos hombros.
During the next phase, involving swelling of the face and fever, mouth rinses, administration of antibiotics and nutrients supplementation is essential.
En la fase siguiente, que presenta hinchazón de la cara y fiebre, son esenciales los enjuagues orales, la administración de antibióticos y los suplementos de nutrientes.
No digital swelling.
No hay hinchazón.
There's no swellings.
No hay hinchazones.
The swelling's down.
La hinchazón bajó.
- Swelling goes down.
- La hinchazón disminuye.
For the swelling.
Para la hinchazón.
Any, uh... swelling?
¿Alguna, eh.. hinchazón?
My swelling... Dammit!
- Mi hinchazón... ¡Maldición!
"It's not swelling.
—No es una hinchazón.
The swelling’s gone.”
Pero la hinchazón ya ha bajado.
The swelling was grotesque.
La hinchazón era grotesca.
Has he the swellings?” “Nay.
¿Tiene las hinchazones? —No.
the swelling had worsened.
la hinchazón había empeorado.
There were no bruises.             There was no swelling.
No había morados, no había hinchazón.
It must be the swelling.
Debe de ser la hinchazón.
The swellings had gone down.
La hinchazón se había reducido.
But the swelling had gone down.
Pero la hinchazón había bajado.
One of the Palestinians lost consciousness and suffered from swelling on the head, on the back of his neck and on the back.
Uno de los palestinos se desvaneció y sufrió tumefacciones en la cabeza, la nuca y la espalda.
Among them was a boy of about 13 with psychological problems, serious wounds on his legs and swelling in his feet due to the small size of the jail cell.
Entre los detenidos había un muchacho de aproximadamente 13 años con problemas sicológicos, úlceras graves en las piernas y tumefacción de los pies debido a las malas condiciones del calabozo.
Women apply to their labia majora a substance developed from roots. The labia majora then become swollen and, when the swelling subsides, they become elongated.
La mujer se aplica en los labios mayores una sustancia extraída de raíces, que provoca su tumefacción, después de la cual los labios se estiran.
They say the good news is that there's no swelling of the brain.
Dicen que es una buena señal que no haya tumefacción cerebral.
Hey, Sid, what do you got? Ah... Dissection of the brain confirmed my suspicion about the swelling.
Sid, ¿que tienes? La disección del cerebro ha confirmado mi sospecha sobre la tumefacción.
She was punched so hard in the chest that her lungs are bruised-- swelling, fluid, bleeding in the air sacs...
Fue golpeada tan fuerte en el tórax que sus pulmones están morados; Tumefacción, fluido, Sangre en los alvéolos...
I noticed the swelling and irritation around the eyes.
He visto la tumefacción y la irritación alrededor de los ojos.
Definite swelling of the cerebellum.
Tumefacción definida del cerebelo.
There are clear signs of strangulation, surrounded by classical swelling.
Hay claras marcas de estrangulamiento, rodeadas de la clásica tumefacción.
The swelling I'm seeing on this scan, while certainly remarkable, doesn't appear significant enough to cause respiratory failure or death.
La tumefacción que veo en este escáner, aunque ciertamente notable, no parece lo suficientemente importante como para causar un fallo respiratorio o la muerte.
There was also prominent cerebral edema or a swelling as well as hemorrhages of the brain stem
También había un prominente edema cerebral o una tumefacción así como hemorragias en el tallo cerebral.
"There's no hemorrhage, no swelling.
—Ni hemorragia, ni tumefacción —continué—.
There’s swelling, so they’re dealing with that as well.
Tiene una gran tumefacción, y también se están ocupando de eso.
“Bruised ribs, mild cuts, swelling.”
—Costillas magulladas, leves cortes, tumefacción.
Guitierrez explained that the swelling in Tina's arm was an allergic reaction.
– Gutiérrez explicó que la tumefacción del brazo de Tina se debió a una reacción alérgica-.
Steroids would be used to ease the swelling there, barbiturates to render him unconscious.
Usarían esteroides para aliviar la tumefacción y barbitúricos para mantenerlo inconsciente.
One had to be vigilant with the swelling, to keep the brain from pushing down on its stem.
No podían dejar de observar la tumefacción y tenían que evitar que hubiera una hemorragia en el cerebro.
The swelling had gone down, the bruises had paled and even her wounds were starting to scab over.
Las tumefacciones iban desapareciendo poco a poco, los morados habían disminuido y las heridas tendían a cicatrizarse.
noun
After the event, the prison doctor established that the convict had sustained several bodily injuries in the form of bumps, swellings, weals and bruises on the head and other parts of his body.
Después del episodio, el médico de la prisión estableció que el convicto había sufrido lesiones personales graves que se traducían en bultos, protuberancias, cardenales y contusiones en la cabeza y otras partes del cuerpo.
She was worried about some swelling around her neck.
Estaba preocupada por unos bultos en su cuello.
I thought it was swell.
Creí que era un bulto.
They're the spots in measles, the swellings in mumps, the funny walk in cystitis.
Son los granos del sarampión, los bultos en las paperas o los andares raros en la cistitis.
I developed an abscess with early signs of blood poisoning and the swelling had to be cut away.
Desarrollé un absceso con indicios prematuros de envenenamiento sanguíneo y tuvieron que extirparme el bulto.
What's this swelling under your shirt?
¿Qué es ese bulto bajo la remera?
To have our breasts swell up with milk so a sniveling baby can suck them dry so they'll sag like two big, wet mounds of tissue with no hint of their original character?
Tener los pechos con leche, para que un bebé baboso, pueda chuparlos y queden colgando como dos bultos de papel, sin rastro de su forma original.
The swellings must be very sensitive.
Aquellos bultos parecían muy sensibles.
I should have been there to swell the throng.
—Hubiera tenido que ir, para hacer bulto.
Shadows burst from swellings in the wallpaper;
Las sombras surgían de los bultos del empapelado;
Or—pray Allah that it is not—it could be a growth, a swelling.
O, Alá no lo quiera, de un tumor, un bulto.
The revolver was swelling his other pocket.
El bulto del revólver era visible en su otro bolsillo.
In the darkness, you didn’t see the swelling of her belly.
En la oscuridad no viste el bulto de su vientre.
The face was swelled and lumpy, very much distorted.
La cara estaba hinchada, llena de bultos, y muy deformada ya.
then he reached out and, with great care, touched the swelling.
Alargó la mano y, con mucho cuidado, tocó el bulto.
Lumps the size and color of plums swelled in the child’s armpits.
En las axilas tenía unos bultos del tamaño y del color de las ciruelas.
He pressed one of the swellings, trying to dig his fingers in;
Oprimió uno de los bultos, tratando de hundir sus dedos en él;
The swellings are their homes.
Las protuberancias son sus hogares
But you may want to go a little wider with the flap here, allow yourself more room to accommodate the swelling.
Mejor deja un pliegue más amplio aquí así habrá más espacio para acomodar la protuberancia.
But what if we block the nerve impulse by simply applying local pressure, which can be done with any ordinary metal clamp just at the swelling on the posterior nerve roots
Veamos qué pasa si bloqueamos el impulso nervioso sólo con presionar en cierto punto, cosa que puede realizarse colocando una simple abrazadera de metal justo en la protuberancia de las raíces nerviosas posteriores
It is a case with very little documentation, but it had to do with a young Indian girl who developed a swelling on her arm, you see?
Es un caso muy poco documentado, pero tiene que ver con una joven niña india quien desarrollo una protuberancia en su brazo, ven? .
Which enlarged itself so progressively that it overwhelmed her and she died, and then there emerged, so goes the legend, there emerged from this swelling a fully developed medicine man.
El cual crecio tanto que la mato. Y luego emergio, asi dice la leyenda, emergio de esa protuberancia un medico hechizero adulto.
the light seemed to glimmer before these swellings.
La luz parecía brillar delante de estas protuberancias.
To his right, swells of porous stone rise above him.
A su derecha se alzan protuberancias de roca porosa.
Heiko put her hand on the still-mild swelling of her abdomen.
Heiko apoyó su mano en la todavía pequeña protuberancia de su vientre.
Sometimes these loathsome swellings brought fever, always pain.
Algunas veces esas protuberancias abominables iban acompañadas de fiebre, pero nunca faltaba el dolor.
The grey bulge swelled up toward her, gathering light, swaying feebly.
La protuberancia gris se hinchó, recogiendo la luz y balanceándose débilmente.
There was a bulbous swelling on each argent pinion, and a third at the front of the hull;
Tenía unas protuberancias bulbosas en los extremos plateados de las alas, y una tercera al frente del fuselaje.
Unhurried. Tantalizing me further and finally revealing the soft swell of her breasts.
Me atormenta más todavía y por fin deja a la vista la tersa protuberancia de sus pechos.
noun
Yesterday, when you had all these visions, that bump was fresh-- maybe they're swelling, maybe you're a little off your game.
Ayer, cuando tuviste todas estas visiones el chichón estaba fresco quizá se está hinchando, quizá estás un poco fuera de juego.
This bump is going to swell to... the size of an egg.
Este chichón se me va a poner como un huevo.¿Cuál es la del portal?
A lump or swelling?
¿Un chichón o inflamación?
Soon as the swelling goes down, I think he's gonna be okay.
Pronto el chichón bajará, Creo que se pondrá bien.
Except for a swelling on his forehead, he seemed to be uninjured.
Excepto un chichón en su frente, no parecía herido.
he repeated, looking at my scabs and swellings and splinted finger.
—repitió mi pregunta mientras miraba mis costras, mis chichones y mi dedo entablillado.
The swelling on his forehead had started to go down, and his burned arm didn’t sting anymore.
El chichón de la frente había menguado y ya no le escocían las quemaduras del brazo.
The dust lay over them so thickly that they were like grey swellings.
La capa de polvo que los cubría era tan espesa que parecía chichones grises.
a lump swelled over his right ear and he’d received a number of scrapes.
le salió un chichón encima de la oreja derecha y presentaba varios arañazos.
He had a bandage on his forehead and there was a blue swelling at his hairline.
Llevaba un esparadrapo sobre la frente y lucía un chichón amoratado en el nacimiento del pelo rubio.
He went over to the radio, rubbing at the knot that began to swell on his head, and turned up the volume.
Fue hasta la radio, frotándose el chichón que acababa de hacerse en la cabeza, y subió el volumen.
‘It’s not your fault,’ Everett said, holding the side of his head, where a knot was already swelling. ‘It’s my fault.
—No es culpa tuya —le dijo Everett mientras se sujetaba la sien, donde ya le empezaba a salir un chichón—, es mía.
Piso rubbed the swelling lump on the top of his skull. ‘That was about the only part of me that didn’t hurt.’
—Pues esa es la única parte del cuerpo que no me duele —comentó Piso frotándose el chichón creciente de la cabeza.
asked Bruce and Mike Haig touched the parallel swellings across his forehead where the skin was broken and discoloured.
—preguntó Bruce, y Mike Haig se palpó los dos chichones en la frente, donde la piel se veía desgarrada y descolorida.
noun
If his lymph nodes begin to swell, then it's an infection, okay?
Si sus ganglios linfáticos comienzan a hincharse, es una infección, ¿vale?
She's even managed to get her temperature up to 104 and make her glands swell up so much, they feel like knees.
Logró subirse la temperatura a 40º y se hinchó tanto los ganglios que parecen rodillas.
And you have a pronounced swelling of glands... in your neck, groin, and armpits.
Sus ganglios están muy inflamados... en el cuello, la ingle y las axilas.
In the lymph nodes they are swelling with pride.
Se hinchan con orgullo en los ganglios linfáticos.
He even quoted from a letter written by His Lordship’s daughter, just before he bit the dust. “You know the mosquito bite on his (Papa’s) cheek that was worrying him at Luxor, well yesterday quite suddenly all the glands in his neck started swelling and last night he had a high temperature and still has today.”’
Incluso citaba unas palabras de una carta de su hija, escrita poco antes de que su excelencia mordiera el polvo: «Ya sabe lo de la picadura de mosquito que tiene [su padre] en la mejilla y que empezó a molestarle en Luxor, pues bien, ayer empezaron a salirle de repente ganglios en el cuello y por la noche le dio mucha fiebre y todavía no se le ha quitado hoy.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test