Translation for "swearing" to spanish
Translation examples
verb
It may be noted in passing that in January the new ministers had to swear allegiance to President Kabila and the Alliance.
Es anecdótico que en enero los nuevos ministros tuvieron que jurar lealtad al Presidente Kabila y a la Alianza.
Everybody must be prepared to swear that he (Eisenhower) knows nothing about this. [...] He said that our hand mustn't be seen in anything that's done".84
Todo el mundo tiene que estar dispuesto a jurar que él [Eisenhower] no sabe nada de esto. [...] Dijo que nuestras manos no deben aparecer en nada de lo que se haga".
(c) Swear allegiance to the Constitution and the law;
Jurar fidelidad a la Constitución Política y a las leyes.
Any person entering the public security service was required to solemnly swear that he would only carry out legal orders.
Toda persona que ingresa en el servicio de seguridad pública debe jurar solemnemente que solo acatará órdenes legales.
Whether members of the Baath Party or not, elected Deputies are nevertheless required to swear their support for the principles of the Baath Party and the regime.
Independientemente de que sean o no miembros del Partido Baas, los diputados elegidos deben jurar su apoyo a los principios del Partido y al régimen.
We as Member States set a powerful example for the youth of the world today in swearing the Olympic Truce.
Nosotros, como Estados Miembros, al jurar hoy la tregua olímpica damos un ejemplo poderoso a los jóvenes del mundo.
Parties to pacts and other acts sealed by swearing oaths to the Earth by kissing it, or even grabbing a fistful of dirt, when they were not face to face.
En los pactos y otros actos el juramento para hacer valer la palabra era jurar a la tierra besándola o a un puñado de la tierra propia cuando estaban lejos.
To oblige a person to witness, confess or swear an oath shall not be allowed nor shall such witness, confession and oath be valid.
No está permitido obligar a una persona a testimoniar, confesar o jurar, y el testimonio, confesión o juramento así obtenido no será válido.
(c) They must swear loyalty to the Constitution and the law of the country;
c) Jurar fidelidad a la Constitución Política y a las leyes;
Is this swearing?
¿Es esto jurar?
I'll swear nothing.
No juraré nada.
Like swearing something?
¿Como jurar algo?
- Swear on what?
- ¿Jurar sobre qué?
Swear this person.
- ¿Qué? - Háganlo jurar.
I swear it.
Lo puedo jurar.
Consent to swear.
Prestaos a jurar.
I won’t swear there was more gray in his hair, but I won’t swear there wasn’t.
No juraré que tenía más canas en el pelo, pero tampoco juraré que no las tenía.
“I cannot swear to that.”
—No puedo jurar eso.
I could not swear to it.
Yo no podría jurar que lo fuese.
He was ready to swear to it.
Estaba dispuesto a jurar que sí.
against Swearing and Cursing;
contra jurar y maldecir;
“It will swear on its godhood.”
Jurará por su divinidad.
This, I swear to you.
Eso, os lo puedo jurar.
You will swear to that, of course?
—¿Está dispuesto a jurar sobre eso?
Cursing and swearing.
No deja de jurar y maldecir.
Someone will swear.
Alguien se pondrá a jurar.
verb
- Are you allowed to swear?
¿Tienes permitido maldecir?
I didn't mean to swear.
No quería maldecir.
Did you just swear?
¿Acaba de maldecir?
Daddy, stop swearing.
Papá, deja de maldecir.
Don't swear, Arnaud.
Deja de maldecir, Arnaud.
Swearing makes me tough.
Maldecir me hace rudo.
- Swearing won't help.
- Maldecir no ayuda.
And don't swear.
- Y no puedes maldecir.
- Does he have to swear?
- Tiene que maldecir?
It was no use to swear at the storm.
Maldecir la tormenta no servía de nada.
Belgarath started to swear.
Belgarath comenzó a maldecir.
I already know how to swear.
Ya aprendí a maldecir.
You shouldn’t swear . . . —Damn it . . .
No debería maldecir… —Maldita sea…
Swearing was also an empty habit.
Maldecir era también un hábito vacuo.
Then the crate started to swear.
Entonces el cajón comenzó a maldecir.
verb
In the United States all civil servants must take an oath of office by which they swear to faithfully discharge the duties of office.
15. En los Estados Unidos todos los funcionarios públicos deben prestar juramento al asumir el cargo, prometiendo desempeñarlo fielmente.
It was forbidden to force anyone to testify, confess or swear an oath against his will.
Estaba prohibido obligar a quienquiera que fuese a declarar, testificar o prestar juramento contra su voluntad.
The Constitution required all candidates to swear an oath accepting Kashmir's accession to Pakistan.
En la Constitución se dispone que todo candidato ha de prestar el juramento de aceptar la adhesión de Cachemira al Pakistán.
(a) The accused shall not swear the oath unless acting as a witness against other accused persons;
El acusado no deberá prestar juramento salvo en caso de que vaya a testificar contra otros acusados;
(vii) A juvenile is competent to swear an oath before a court.
vii) adquirir capacidad para prestar juramento ante un tribunal.
After swearing an oath, members of the police force are required to give evidence; if they fail to do so, they are subject to criminal proceedings.
Además, so pena de enjuiciamiento penal, los funcionarios de los servicios de policía deben prestar juramento antes de declarar.
Witnesses under that age are not required to swear on oath and their testimony is heard informally without oath.
Los testigos menores de esa edad no están obligados a prestar juramento y su testimonio se escucha extraoficialmente sin juramento.
After his swearing-in, the Associate Justice nominated by ULIMO, as provided in the Cotonou agreement, took his place on the bench.
Tras prestar juramento, entró en funciones el Magistrado Auxiliar designado por el ULIMO, según lo previsto en el Acuerdo de Cotonú.
There was oath swearing and everything.
Hemos tenido que prestar juramento y todo.
Are you now ready to swear the oath?
¿Está preparado para prestar juramento?
To whom will you swear an oath of allegiance?
¿A quién prestarás juramento?
- You gonna swear me in?
- ¿Debo prestar juramento?
ROLLO: Nevertheless, I will swear, brother.
Sin embargo, prestaré juramento, hermano.
Now, once I get there, they swear me in.
Cuando llegue, prestaré juramento.
Do you need to swear me in before we start?
¿Tengo que prestar juramento antes de empezar?
I went to the colonel and had him swear me in.
Fui con el coronel para prestar juramento.
You watched me swear an oath.
Me ha visto prestar juramento.
We must swear in a new one.
Hemos de prestar juramento a uno nuevo.
For I will not swear.
Porque no pienso prestar juramento.
into swearing fealty.
a prestar el juramento de lealtad.
Why will you not swear your oath?
¿Por qué no quieres prestar juramento?
‘He can’t swear an oath to you, my lady.’
Que no puede prestaros ese juramento, mi señora.
But swearing this woman to a new oath is unnecessary!
¡Pero hacerle prestar un juramento nuevo a esta mujer no era necesario!
But first you got to say it. Swear the oath.
Pero primero debes decirlo, debes prestar juramento.
I shook my head. “I won’t swear the vow.
Mírame. Negué con la cabeza. —No prestaré juramento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test