Translation for "swear to god" to spanish
Translation examples
I could swear to God he was smiling.
Podría jurar por Dios, que estaba sonriéndome.
If your father was a partisan, he could never swear to God.
Si tu padre era partisano, no podía jurar por Dios.
It's kid - swearing to God is kid stuff.
¡Jurar por Dios es cosa de niños!
You will swear to God.
Vas a jurar por Dios.
In my own personal life, I am pleased to swear to God... there's not one thing good in it.
Sí mi vida personal, me complace jurar por Dios que no hay ni una sola cosa buena en ella.
Swearing to God doesn't mean anything.
¡Jurar por Dios no significa nada!
Wait-- can you not swear to God when we're talking about a priest, please?
Espera... ¿puedes no jurar por Dios cuando estamos hablando de un cura, por favor?
Swear before God to obey me!
¡Jurar ante Dios obedecer a mí!
“But you’re right,” Lauren said. “You’re right, but you have to look me in the eye and swear to God you won’t forget about me.
—Supongo que tienes razón —continuó Lauren—. Tienes razón, pero has de mirarme a los ojos y jurar por Dios que no me vas a olvidar.
All the same, I ask you to swear to God that you'll allow Amina and the children to visit me from time to time, now that it's difficult for me to leave the house."
Sin embargo, te haré jurar ante Dios que permitirás a Amina y a los niños que me visiten de vez en cuando, pues ya me es imposible salir de casa».
“Are you prepared to swear before God and Our Holy Virgin Mary that you will do your utmost in every situation to live up to the traditions and customs of the Knights Templar?”
—¿Estás dispuesto a jurar ante Dios y nuestra sagrada Virgen María que harás todo lo posible en toda ocasión para cumplir con las costumbres y tradiciones de los templarios? —Sí, señor.
she said again, staring at the heavy door. “I will swear on God’s holy writ that I did not cause it,” Franco said. “Whoever attacked him—it was no Riata.”
—Nadie debe saber lo que ha ocurrido —repitió con la mirada aún sobre la puerta. —Estoy dispuesto a jurar ante Dios y las Sagradas Escrituras que yo no he tenido nada que ver en esto —dijo Franco—. Quienquiera que sea el atacante, no es un Riata.
He heard the words "Swear to God," and heard a sound like pop from down there, a gunshot or somebody driving a nail with one blow of the hammer, a hard sound that reached him and was gone.
Le oyó jurar por Dios y después se produjo una especie de estampido, un disparo o un ruido como el que produce un clavo clavado de un solo martillazo, un ruido seco que llegó hasta sus oídos y luego se extinguió.
In the context of taking the oath, they had to declare that they were not Orthodox Christians but atheists, and that they could not take the Christian oath under article 218 of the Code of Criminal Procedure (CCP), which reads "I swear to God that I will tell in full conscience the whole truth and only the truth, without adding or hiding anything".
En el contexto de la prestación del juramento, tuvieron que declarar que no eran cristianos ortodoxos sino ateos y que no podían prestar el juramento cristiano previsto en el artículo 218 del Código de Procedimiento Penal (CPP), que dice: "Juro ante Dios que con toda conciencia diré toda la verdad y nada más que la verdad, sin agregar ni ocultar nada".
(And, swear to God, it wasn’t us.)
(Lo juro por Dios, no hemos sido nosotros).
No, honest, swear to God!
—¡No, es cierto, lo juro por Dios!
I swear to God it wasn’t us.’
Juro por Dios que no fuimos nosotros.
“I swear to God I didn’t.”
Juro por Dios que no fui yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test