Translation for "sustenance" to spanish
Sustenance
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
It requires sustenance.
Requiere sustento.
To Provide for the sustenance, education and instruction of the minor;
Proveer el sustento, la educación y la instrucción del menor;
This shall also apply if these installations are not used solely for the sustenance of the civilian population but also for the sustenance of members of the armed forces.
Esto se aplicará también si las instalaciones no se usan únicamente para el sustento de la población civil, sino también para el sustento de miembros de las fuerzas armadas.
The sustenance obligation refers to relations in the first line, whereas sustenance right is exercised in the same succession that is relevant for the line of inheritance.
Esta obligación de sustento se refiere a los parientes en primer grado, en tanto que el derecho al sustento se ejerce conforme a la misma línea de sucesión que se aplica a las herencias.
It gave sustenance in the struggle for decolonization.
Proporcionó sustento a la lucha por la descolonización.
The right to appropriate sustenance
Derecho a un sustento adecuado
Statement THE STRENGTH AND SUSTENANCE OF DECENT WORK
La fuerza y el sustento del trabajo decente
Would you like sustenance?
¿Quiere algún sustento?
Blood, their sustenance.
La sangre su sustento.
Food, sustenance, a must.
¡Comida, sustento! ¡Indispensable!
I have sustenance enough.
Tengo suficiente sustento.
We also require sustenance.
También necesitamos sustento.
It's sustenance, that's all.
Es sustento solamente.
- Edgar, I need sustenance.
- Edgar, necesito sustento.
They need sustenance.
Ellos necesitan sustento.
Blood is sustenance.
La sangre es el sustento .
My sustenance is information.
Mi sustento es la información.
I will need sustenance for the journey.
Necesitaré sustento para el viaje.
There was little sustenance here for the animals.
Allí había poco sustento para los animales.
some form of sustenance, then?
¿algún tipo de sustento entonces?
but the sustenance they offer is the greater for that.
pero el sustento que ofrecen es mayor precisamente por eso.
We’re talking about sustenance here.
Aquí estamos hablando de sustento.
I have returned with sustenance and Lucia.
He vuelto con algo de sustento y con Lucia.
Clerical blessings are skimpy sustenance.
Las bendiciones clericales sirven de poco como sustento.
‘Spiritual sustenance.’ The Dean fumed.
Sustento espiritual- enojóse el deán -.
This is a relatively inoperational situation for the long term holistic sustenance of these resources.
Es ésta una situación relativamente no operacional para el sostenimiento integral de los recursos forestales a largo plazo.
In conclusion, Nigeria also recognizes the importance of the oceans and the seas for the provision of vital resources for food security and for the sustenance of economic prosperity.
Para terminar, Nigeria también reconoce la importancia de los océanos y los mares en el suministro de recursos vitales para la seguridad alimentaria y el sostenimiento de la prosperidad económica.
Our people continue to rely on the bounties of the ocean for sustenance and economic development.
Nuestro pueblo sigue dependiendo de las recompensas del océano para el sostenimiento y el desarrollo económico.
Such a regime includes the promotion and sustenance of democratic governance, the rule of law, social and economic justice, transparency and freedom of expression.
Dicho sistema incluye la promoción y sostenimiento de la gobernanza democrática, el imperio del derecho, la justicia social y económica, la transparencia y la libertad de expresión.
However, the Department of Social Welfare comes in where there is a breakdown of the family system sustenance by providing appropriate assistance through:
Sin embargo, el Departamento de Bienestar Social interviene cuando hay una ruptura en el sistema de sostenimiento de la familia y proporciona la asistencia necesaria mediante:
(ii) Sustenance (monthly stipends, accommodation, medical and welfare);
ii) Sostenimiento (estipendios mensuales, alojamiento, servicios médicos y bienestar);
Guarantees of the right to employment as the most worthy means of ensuring a person's self-esteem and his or her economic, moral and social sustenance;
Garantías del derecho al trabajo como forma más digna de autorrealización y sostenimiento económico, moral y social de la vida del ser humano;
The scarcity of resources for the initiation, stimulation, promotion and sustenance of development activities is at the root of the underdevelopment and environmental degradation in the developing countries, particularly Africa.
La escasez de recursos para la iniciación, fomento, promoción y sostenimiento de actividades de desarrollo se encuentra en la raíz del subdesarrollo y de la degradación ambiental de los países en desarrollo, especialmente Africa.
It has tarnished the public perception of a resource that should be a resource of sustenance and development for diamond-producing countries.
Ha manchado la percepción pública de un recurso que debiera ser una fuente de sostenimiento y desarrollo para los países productores de diamantes.
This was a recommendation by the National Political Reform Conference, 2005, which was a defining moment in Nigeria's history and critical to the sustenance of democracy.
Así se recomendó en la Conferencia Nacional de Reforma Política de 2005, que fue un momento determinante en la historia de Nigeria y fue decisiva para el sostenimiento de la democracia.
In the interim, we will require quarters and sustenance.
Mientras tanto, requerimos cuartos y sostenimiento.
But meat is not indispensable to the sustenance of life.
Pero la carne no es indispensable para el sostenimiento de la vida.
Femoral circulatory shunts and neuroceptors burned away, the entire sustenance load shifted to the carotids.
Los desvíos circulatorios femorales y los neuroceptores se funden, toda la carga del sostenimiento vital es desviada a las carótidas.
In the meantime, since Béu and I were enjoying free sustenance and lodging, I was able to hoard away my wages against the day when—perhaps through my own fault, or because of some visible worsening of Béu's condition—I should be expelled from my employment and from the Quaunahuac palace.
Mientras tanto, como Beu y yo gozábamos de sostenimiento y alojamiento gratis, pude guardar mi poco salario para el caso de que algún día, ya fuera por un error mío o porque Beu empeorara en su condición, se me expulsara de mi empleo y por lo tanto del palacio de Quaunáhuac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test