Translation for "suspensions" to spanish
Translation examples
noun
a. Suspension Bridge (14th July Bridge) (Reconstruction project) (1992-1994)
a. Puente colgante (Puente 14 de Julio) (proyecto de reconstrucción)
They are also working with the Honduran community of Mapulaca, which in collaboration with the community of Victoria in El Salvador is constructing a suspension bridge that is extremely important for their well-being.
También colaboran con la comunidad hondureña de Mapulaca, la que conjuntamente con la comunidad de Victoria en El Salvador, construyen un puente colgante de mucha importancia para su bienestar.
The main bridge is a multispan suspension bridge composed of three main 3,500 km spans and two side 1,750 m spans.
El puente principal es un puente colgante de varios tramos compuesto por tres tramos principales de 3.500 km de luz y dos tramos laterales de 1.750 m de luz.
Suspension Bridges (Phase II)
Puentes colgantes (etapa II)
The main bridge is a suspension bridge comprising three 3,550 m central spans and two 1,500 m side spans allowing 80 m headroom and placed in such a way that the two channels of the maritime traffic separation scheme in the strait would pass under the main side spans.
El puente principal es un puente colgante constituido por tres tramos centrales de 3.550 metros de luz y dos tramos laterales de 1.500 metros con una altura libre de 80 metros y situado de modo que las dos vías del dispositivo de separación del tráfico marítimo del Estrecho pasarían bajo los tramos principales laterales.
Suspension Bridges (Phase III)
Puentes colgantes (etapa III)
(i) Four rigid "A"-shaped pylons - unusual in conventional suspension bridges - rising 480 m above sea level;
i) Cuatro pilones rígidos en "A", inusitados en los puentes colgantes convencionales, que culminan a 480 metros por encima del nivel del mar;
Upon these rest prefabricated, post-tensioned transverse concrete beams from which, in turn, the office floor beneath is suspended by steel rods, similar to the principle involved in the support for the deck of a suspension bridge.
Estas vigas maestras sirven de apoyo a vigas prefabricadas de hormigón postensionado que corren en sentido transversal y de las que, a su vez, cuelga el piso de oficinas, suspendido por tirantes de acero, de manera similar a la suspensión de la calzada de un puente colgante.
37. The conceptual bridge solution proposed in the studies is a multispan suspension bridge with the main cables supported by triangular pylons on gravity base concrete piers, which is considered to be the most technically feasible solution with the present knowledge of the soil conditions.
37. La solución conceptual propuesta en los estudios de la opción del puente es un puente colgante de tramos múltiples cuyos cables principales se apoyarían en pilones triangulares sobre pilas de hormigón simplemente apoyadas, que se considera la solución técnicamente más viable en vista de los conocimientos actuales de las condiciones del suelo.
I've never been on a suspension bridge.
Nunca había estado en un puente colgante.
Clifton suspension bridge.
El puente colgante de Clifton.
Clifton Suspension Bridge, it's famous.
El puente colgante Clifton es famoso.
The wolves are forming a suspension bridge.
Están formando un puente colgante.
It looks like a suspension bridge.
Parece un puente colgante.
Where's the nearest suspension bridge?
¿Dónde hay un puente colgante?
It's going to be the longest suspension bridge in the world.
Será el puente colgante más largo del mundo.
The suspension bridge is much more popular.
El puente colgante está mucho más solicitado.
We'll get to them on a suspension bridge.
Vamos con estas dos torres. A modo de puente colgante.
Dangerous suspension bridge.
Peligroso puente colgante noruego. Conduce. ¡Tempo!
Another suspension bridge.
Otro puente colgante.
It’s like a suspension bridge!”
Es como un puente colgante.
—And the suspension bridge, says the girl.
– Y el puente colgante -dice la nena.
I notice we’re crossing the suspension bridge.
Veo que cruzamos el puente colgante.
They can shake a suspension bridge to pieces.
Pueden hacer añicos un puente colgante.
Your whole suspension span and everything on it.
Incluía la parte colgante entera, con todos los detalles.
I came upon a grand, old suspension bridge.
Llegué hasta un puente colgante viejo e imponente.
I cross the tracks and reach the roundabout by the suspension bridge.
Paso las vías y llego a la rotonda del puente colgante.
A suspension bridge to his left collapsed, wires flailing;
Un puente colgante se derrumbó a su izquierda y los cables de suspensión azotaron el aire.
120. The vehicles providing this service are technically more Spartan than those in the federal jurisdiction. Owing to the purchase price and maintenance costs, they have a front engine, leaf spring suspension and manual transmission.
120. Estos rodados comunes que prestan servicio poseen una configuración técnica más espartana que en la jurisdicción nacional, ya que disponen de motor delantero, suspensión a ballesta y caja de cambios manual por una cuestión de precio de adquisición y costos de mantenimiento.
He edged himself under the fender, with his bruised hands searched among the brake lines and suspension units for the lower edge of the radiator.
Se metió debajo del parachoques, tanteando con las manos magulladas entre los frenos y las ballestas, buscando el borde del radiador.
The drive over the hills of the town, on streets that led upwards and swooped down again straight as an arrow, the smacking jolts of the cab’s worn-out suspension when we crossed a junction, the views of skyscrapers, bridges, and a large bay made me feel dizzy.
El viaje por las colinas de la ciudad, por calles trazadas a cordel que se elevan y se precipitan hacia abajo, el golpeteo, como un chasquido, de las gastadas ballestas del taxi cuando atravesábamos un cruce, la vista de edificios elevados, los puentes y la gran bahía me hicieron sentir como si estuviera borracho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test