Translation for "surrogacy" to spanish
Surrogacy
Translation examples
162. The Human Assisted Reproductive Technology Act 2004 also introduced protection against commercialising surrogacy, human embryos, sperm and eggs.
162. En la Ley sobre la tecnología de la reproducción humana asistida de 2004 también se implantó la protección contra la comercialización de la procreación por subrogación, de embriones humanos, espermatozoides y óvulos.
NECAHR has received 16 applications for noncommercial surrogacy using IVF, six have been approved and some are still being considered.
365. El Comité Nacional de Ética ha recibido 16 solicitudes de subrogación no comercial utilizando la fecundación in vitro, de las que seis se han aprobado y algunas todavía se están estudiando.
There have been some changes in the area of surrogacy since the Initial Report (see paragraph 109).
364. Desde la presentación del informe inicial se han producido algunos cambios en el ámbito de la subrogación (madres sustitutas) (véase el párrafo 109).
22. A new development on the international scene is surrogacy or "womb for hire" arrangements which may have legal implications never faced before.
22. De reciente aparición en la escena internacional es el fenómeno de la procreación por subrogación o "vientres de alquiler" que puede tener repercusiones jurídicas nunca vistas.
These restrictions also affect commissioning parents under a surrogacy arrangement, as there is no other mechanism for them to be deemed the parents of the child.
Estas restricciones también afectan a los padres que soliciten adoptar un niño en virtud de algún acuerdo de procreación por subrogación, ya que no existe ningún otro mecanismo para que se les pueda considerar como sus padres.
The Attorney General was also requested by the Court to address the question of easing the procedures required for issuance of such an order (adoption or parenting) in cases of surrogacy conducted abroad.
El Tribunal también solicitó al Fiscal General que abordase la cuestión relativa a la simplificación de los trámites requeridos para emitir dicha orden (de adopción o parental) en los casos de procreación por subrogación en el extranjero.
In addition, on May 9, 2013, in the frame of two petitions which are currently pending before the High Court of Justice, the Attorney General was requested by the Court to provide his opinion, in regard to the question whether, in cases of surrogacy conducted abroad, in which the State requires a procedure of adoption as a condition for the registration of the genetic parent's spouse as the second parent, it will be sufficient to issue a parenting order by a Family Matters Court in the same way that is conducted in regard to surrogacy conducted within Israel.
28. Por otra parte, el 9 de mayo de 2013, en el marco de dos peticiones que se están tramitando en el Tribunal Superior de Justicia, este solicitó al Fiscal General su parecer sobre la cuestión de si, en los casos de procreación por subrogación en el extranjero (en que el Estado exige un procedimiento de adopción como condición para el registro del cónyuge del progenitor biológico como segundo progenitor), bastará con que un tribunal de familia emita una orden parental tal como sucede en los casos de procreación por subrogación que tienen lugar en Israel.
42. Also new on the international scene are surrogacy or "womb for hire" arrangements which may have legal implications never faced before.
De reciente aparición en la escena internacional es el fenómeno de la procreación por subrogación o "vientres de alquiler" que puede tener repercusiones jurídicas nunca vistas.
So how's the, uh, surrogacy going?
Así que, uh, como va la subrogación?
But the second I started talking about surrogacy or adoption, he just freaked out.
Pero al segundo que comencé a hablar de subrogación o adopción, sólo se asustó.
Can you tell the jury what surrogacy is about?
¿Puedes decir que el jurado lo Subrogación es sobre?
We have a surrogacy contract with Gina.
Tenemos un contrato de subrogación con Gina.
They've established reservations or Surrogacy free zones in major cities around the country.
Se han establecido reservas o Subrogación de zonas libres en las principales ciudades del país.
You know, ever since this surrogacy idea came up,
Sabes, desde que la idea de la subrogación surgió,
The legal difference between surrogacy and prostitution is very clear.
La diferencia legal entre Subrogación y la prostitución es muy clara.
It is time to establish surrogacy as the healing art that it is.
Ha llegado el momento de establecer Subrogación como el "arte de curar" que es.
They do, and there's surrogacy.
Lo hacen, y hay subrogación.
As an LDS woman, how do you feel about surrogacy?
Como mujer de la Iglesia de los Últimos Días, ¿qué opinas de la subrogación?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test