Translation for "surreally" to spanish
Translation examples
The story starts to oscillate surreally, line by line.
La historia comienza a oscilar surrealmente, línea a línea.
Surreally, the thousand eyes are attached to her bosom, sacs of engorged significance.
Los miles de ojos están surrealmente pegados a su seno: sacos de significado devorado.
Village looked surreally idyllic, trimmed with daffodils, conservatories, ducks etc.
El pueblo tenía un aspecto surrealmente idílico, guarnecido con narcisos, invernaderos, patos, etc.
There was something surreally comical about this metamorphosis of a novel about angelic and satanic metamorphoses into a devil-version of itself, and he could think of a few black jokes to make about it.
Había algo de surrealistamente cómico en esta metamorfosis de una novela sobre metamorfosis angélicas y satánicas en una versión-demonio de sí misma, y se le ocurrieron unos cuantos chistes de humor negro al respecto.
And Gately remembers them, the extras in all public scenes, especially like bar and restaurant scenes, or rather remembers how he doesn’t quite remember them, how it never struck his addled mind as in fact surreal that their mouths moved but nothing emerged, and what a miserable fucking bottom-rung job that must be for an actor, to be sort of human furniture, figurants the wraith says they’re called, these surreally mute background presences whose presence really revealed that the camera, like any eye, has a perceptual corner, a triage of who’s important enough to be seen and heard v.
Y Gately los recuerda, los extras de todas las escenas públicas, especialmente en bares y restaurantes, o más bien recuerda cómo se acuerda de todos ellos, de cómo nunca se le ocurrió que eran algo surrealista, sus bocas se movían pero no se oía lo que decían, ni qué mierda de trabajo miserable debía de ser para los actores, hacer de mueble humano, esos «figurantes» como los denomina el espectro, esas presencias mudas de último plano, surrealistamente mudas, cuya comparecencia revelaba que la cámara, al igual que un ojo, tiene un ángulo perceptivo, un principio selectivo de quién es lo bastante importante para ser oído y quién solamente para ser visto.
After fifteen or twenty seconds, Lily and Scheherazade (with Keith somehow bracketed in the middle of it) were swiftly and surreally engulfed by a swarm of young men, not boys or youths, but young men in sharp shirts and pressed slacks, whooping, pleading, cackling—and all aflicker, like a telekinetic card trick of kings and knaves, shuffling and riffling and fanning out under the streetlamps … The energy coming off them was on the level (he imagined) of an East Asian or sub-Saharan prison riot—but they didn’t actually touch, they didn’t actually impede;
En cuestión de quince o veinte segundos, Lily y Scheherazade (con Keith más o menos en medio de ellas) se vieron rápida y surrealistamente envueltas por un enjambre de jóvenes, no chicos o jovenzuelos, sino hombres jóvenes con camisas elegantes y pantalones planchados, que gritaban, rogaban, reían con estrépito, todo ello muy vivazmente, como en un truco de naipes de reyes y truhanes: barajando, peinando las cartas, desplegándolas en abanico bajo las farolas… La energía que irradiaban era digna (le pareció) de un motín carcelario de Extremo Oriente o de algún país subsahariano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test