Translation for "surgical-procedure" to spanish
Translation examples
As a result, surgical procedures were adversely affected during the reporting period.
Ello redundó en desmedro de los procedimientos quirúrgicos en el período a que se refiere el presente informe.
This was achieved by reducing in-patient waiting times for surgical procedures and facilitating the establishment of voluntary counselling and testing centres.
Esto se logró reduciendo los tiempos de espera para procedimientos quirúrgicos de los pacientes internos y facilitando el establecimiento de centros de orientación y pruebas de carácter voluntario.
Children, for the most common surgical procedures, are also treated within two to five months.
Para los procedimientos quirúrgicos infantiles más comunes, el tiempo de espera es también de dos a cinco meses.
Every effort is being made to reduce the backlog of certain common surgical procedures.
Se está haciendo todo lo posible por reducir el atraso en algunos procedimientos quirúrgicos comunes.
Consultation services, auxiliary diagnostic tests, surgical procedures and medications are declared free of charge.
Se declara la gratuidad de los servicios para consultas, estudios auxiliares, procedimientos quirúrgicos y medicamentos.
But the use of surgical procedures or pharmaceutics for purposes of birth control and gender selection will be strictly prosecuted.
Por otro lado, se sancionarán con rigor el uso de procedimientos quirúrgicos o productos farmacéuticos para el control de la natalidad o la selección del género.
Fees for examinations, delivery, surgical procedures, hospital stays, and medications were the responsibility of the woman's work unit.
El pago de los honorarios por concepto de exámenes, parto, procedimientos quirúrgicos, estancias en el hospital y medicamentos correspondía a la unidad de trabajo de la mujer.
An abortion that involves a surgical procedure can be lawfully performed to save life of the woman.
Es lícito realizar un aborto por medio de un procedimiento quirúrgico para salvar la vida de la mujer.
The conclusion of the team was that there were cases where clients had not been provided sufficient information on surgical procedures prior to giving their consent.
La conclusión del equipo fue que se habían registrado casos en que no se había proporcionado a los usuarios información suficiente sobre los procedimientos quirúrgicos antes de que prestaran su consentimiento.
This procedure is not so much a ceremonial event as a private surgical procedure that continues a tradition brought to the island by the missionaries.
Esta práctica no es de naturaleza ceremonial, ya que consiste en un procedimiento quirúrgico privado que continúa una tradición que introdujeron los misioneros.
We do surgical procedures, Geriatrics...
Hacemos procedimientos quirúrgicos, Geriatría ...
Wasn't exactly a surgical procedure.
No fué exactamente un procedimiento quirúrgico.
They even tried surgical procedures.
incluso intentaron procedimientos quirúrgicos.
There had been other surgical procedures, too.
También había tenido que realizar otros procedimientos quirúrgicos.
"What is that?" "A surgical procedure; the mouth of the uterus is closed.
—¿Qué es eso? —Un procedimiento quirúrgico con que se cierra la cavidad uterina.
Scalping was not an exact surgical procedure and anything was possible.
Arrancar el cuero cabelludo no era un procedimiento quirúrgico escrupuloso, y cualquier cosa era posible.
Or if you invented a new surgical procedure, or discovered a new drug.
O si tú inventaras un nuevo procedimiento quirúrgico, o descubrieras un medicamento.
It was a surgical procedure: a ritual of incisions and catheters, anaesthetic swabs, sterilising balms.
Era un procedimiento quirúrgico: un ritual de incisiones y catéteres, anestesia y bálsamos esterilizantes.
“Could you tell us what surgical procedures are used after the removal of an ovary.”
–¿Podría explicarnos qué procedimientos quirúrgicos se siguen después de extirpar un ovario?
He had a scar on his lip, which Reacher guessed was not the result of a surgical procedure.
Lucía en el labio una cicatriz que Reacher dedujo que no era resultado de un procedimiento quirúrgico.
I've even improved the effect with a simple, surgical procedure, used in conjunction with the compound."
Incluso he mejorado sus efectos con un sencillo procedimiento quirúrgico, utilizado conjuntamente con el elixir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test