Translation for "supplanted" to spanish
Supplanted
verb
Similar context phrases
Translation examples
In our view, these attempts should not supplant treaty negotiations within the Conference.
A nuestro juicio, estos intentos no deben suplantar las negociaciones sobre un tratado en el seno de la Conferencia.
Donors should support, not supplant, Sierra Leone's efforts.
Los donantes deberían apoyar, y no suplantar, las iniciativas de Sierra Leona.
The aim is to supplement, not supplant, cooperation with developed countries.
Se trata de complementar, no de suplantar la cooperación con los países desarrollados.
The role of the United Nations is to support, not supplant, government as the primary protection and service provider.
La función de las Naciones Unidas es ayudar y no suplantar al gobierno como primer proveedor de protección y servicios.
12. The principle of complementarity was of paramount importance, as the Court was intended to supplement and not supplant national jurisdiction.
El principio de complementariedad es de primordial importancia, ya que la Corte debe complementar y no suplantar la jurisdicción nacional.
The intention is not to commit the Conference to a position or to supplant the views of the other member States.
No se pretende comprometer la posición de la Conferencia o suplantar la voz de los demás Estados Miembros.
Elaborating strategies that supplant States and weaken their response capacity will not produce the desired benefits.
Elaborar estrategias que buscan suplantar a los Estados y debilitarlos en su capacidad de respuesta no traerá los beneficios esperados.
An unequal and restricted Security Council cannot supplant or circumvent multilateral negotiating processes.
Un Consejo de Seguridad desigual y restringido no puede suplantar ni eludir los procesos de las negociaciones multilaterales.
The ICC should, however, complement and not supplant national legal systems or impinge on the sovereignty of the State.
La CPI debe complementar y no suplantar los sistemas jurídicos nacionales y no debe inmiscuirse en la soberanía del Estado.
Madam president,I'm notere to supplant your authority.
Señora Presidenta, no vine a suplantar su autoridad.
Kronos was very worried about having children because he was concerned that his son would be greater than him and would supplant him.
A Crono le preocupaba mucho tener hijos porque temía que su hijo fuera mejor que él y lo suplantara.
Dependent on supplanting the other reflecting the other people's light.
Hoy es la luna. Pendiente de suplantar a otros reflejando en otros la luz de la gente.
Is not so much that it will supplant the dollar or that it will supplant government itself.
No es tanto suplantar al dinero fiat o suplantar al propio gobierno.
But someone's got to supplant our standing-in-the-way-of-progress mayor.
Pero alguien debe suplantar nuestra oposición al futuro, alcalde.
What he wants is to seize Northern Italy and supplant papal authority.
Lo que quiere es apoderarse del Norte de Italia y suplantar la autoridad papal.
She wants to supplant me and live with you for herself.
Me quiere suplantar y vivir contigo.
This act seeks not only to supplant the body-snatchers, it will also outlaw all forms of medicine not licensed directly by the surgeons, benign, philanthropic practices such as Lord Hervey's.
Esta ley no solo busca suplantar a los ladrones de cuerpos, también ilegalizará toda forma de medicina que no esté autorizada directamente por los cirujanos, prácticas benévolas y filantrópicas como las de Lord Hervey.
Drugs are scheduled to supplant the media.
Se ha decidido que las drogas habrán de suplantar a los medios de comunicación.
But if we are to be supplanted, let it be in due course.
Pero si nos van a suplantar, que sea a su debido tiempo.
Watch, learn, supplant – Machiavelli style.
Observar, aprender y suplantar, al estilo de Maquiavelo.
I think she hoped to supplant you in his love.
Creo que tenía esperanzas de suplantaros en su corazón.
“You were not told to supplant me,” I said sharply.
—No te dijeron que me suplantaras —objeté con acritud.
Soulcatcher had meant to supplant her sister as ruler of the empire.
Había intentado suplantar a su hermana como regente del imperio.
She reproached herself for the temptation to supplant their father, even in death.
Se recriminó por la tentación de suplantar al padre, aunque fuese en la muerte.
he knew what strangers had come to supplant their pieties.
él sabía qué extranjeros habían llegado allí para suplantar sus devociones.
With her at my side, I can supplant that thick-skulled bovine, Sargonnas.
Con ella a mi lado, puedo suplantar a ese tonto bovino de Sargonnas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test