Translation for "supersede" to spanish
Translation examples
The Task Force is not intended to take over or supersede other important processes in this area.
El grupo de tareas no se ha creado para arrogarse o reemplazar otros procesos importantes en esta esfera.
It is not an agreement to replace or supersede the Convention or any of its existing principles.
El propósito de este acuerdo no es reemplazar ni sustituir la Convención ni ninguno de los principios existentes.
The draft convention was also not intended to supersede such obligations where they already existed.
El proyecto de convenio tampoco tenía por objeto reemplazar esas obligaciones cuando ya existían.
The court should also be regarded as a means of supplementing rather than superseding national jurisdictions.
La corte también debe ser considerada como un medio de complementar, más que reemplazar, a las jurisdicciones nacionales.
The Court's jurisdiction shall complement and not supersede that of the national judiciary.
La jurisdicción del Tribunal complementará y no reemplazará a la del poder judicial nacional.
However, the aim of the computerization programme was not to supersede publication in hard copy format.
Sin embargo, la finalidad del programa de computadorización no es reemplazar a la publicación impresa.
This version will supersede the draft chapters placed on the web site on 20 April.
Esta versión reemplazará los borradores de los capítulos colocados en la Web el 20 de abril;
The development of capacity-building projects will undoubtedly supersede workshops and seminars.
La elaboración de proyectos de creación de capacidad reemplazará indudablemente a los cursillos y seminarios.
The package of amendments to the Convention, as embodied in the draft protocol, will supersede the London Convention of 1972.
El conjunto de enmiendas contenidas en el proyecto de protocolo habrá de reemplazar al Convenio de Londres de 1972.
COP deliberations that may supersede existing ones and may imply changes in implementation;
ii) Las deliberaciones de la CP que puedan reemplazar conclusiones anteriores y entrañar cambios en la aplicación;
The queen's will supersedes all.
La reina los reemplazará todos.
This would supersede the other if you want it to.
Este lo puede reemplazar si quieres.
No one can supersede the almighty
Nadie puede reemplazar al todopoderoso.
- You can supersede his orders.
- Puedes reemplazar sus órdenes.
Susan you told me you were afraid I was creating a half-human computer to supersede human beings.
Susan me dijiste que temías que creara una computadora mitad humana para reemplazar a los humanos.
I'II supersede the indictments.
Reemplazaré los cargos.
If she gets full control, she'll be able to supersede all manual input.
Si adquiere total control, podrá reemplazar todas las órdenes manuales.
The being you have given birth to is human, Susan and it will supersede computers.
El ser al que diste vida es humano, Susan y reemplazará a las computadoras.
Love never falls in ruins, but whether prophecies, they will be abolished, or tongues, they will cease or knowledge, it will be superseded.
El amor no se derrumba nunca, pero se abolirán las profecías, desaparecerán las lenguas o se reemplazará el conocimiento.
and supersedent of the historical disaster that was Europe
y que iba a reemplazar al desastre histórico que era Europa
It was this: Surface will start tending to supersede essence.
Era esta: La apariencia empezará a tender a reemplazar a la esencia.
that public health authorities must supersede generals and oil kings.
que las autoridades públicas deberían reemplazar a los generales y los reyes del petróleo.
It was expected that Newspeak would have finally superseded Oldspeak (orStandard English, as we should call it) by about the year 2050.
Se esperaba que la neolengua reemplazara a la vieja lengua (o inglés corriente, diríamos nosotros) hacia el año 2050.
The new species would be given some sort of defence— or weapon—to render it invulnerable against the species it was superseding.
La nueva especie dispondrá de cierto tipo de defensa, tal vez un arma, que la hará invulnerable contra la especie a la que ha de reemplazar.
He pointed out --writing in a foolish, facetious tone --that the perfection of mechanical appliances must ultimately supersede limbs; the perfection of chemical devices, digestion;
Declaró—escribiendo en son de chanza—que la perfección de los adelantos mecánicos terminaría por reemplazar a los órganos, y la perfección de las sustancias químicas, a la digestión;
What made it significant was the complete extent to which it had permeated their culture — in effect, a single religion which had superseded all others and which had persisted, through different tellings, for an unthinkable span of centuries.
Lo que la hacía tan interesante era la fuerza con la que había penetrado en su cultura: era una religión que había logrado reemplazar a las demás y perdurar durante muchísimos siglos.
Then Erhart came out with three further Moens quotations as evidence for his argument that the development of the transnational economy required new democratic institutions, which must supersede the national parliaments.
Luego Erhart ofreció otras tres citas de Moens con las que del desarrollo de la economía transnacional deducía la necesidad de nuevas instituciones democráticas que debían reemplazar a los parlamentos nacionales.
Cockfosters, the place the imagination stops and turns back, the place I never went lest its reality, once witnessed, should supersede its dream, was also, I saw now, a normal, middle-class, most probably rather dull North London neighborhood.
Cockfosters, el lugar en que la imaginación se detiene y retrocede, el lugar al que nunca fui por miedo a que su realidad, una vez presenciada, reemplazara a su sueño, era también, lo vi entonces, un barrio normal de Londres Norte, de clase media y muy probablemente aburrido.
Membership through unions and the transference of mandates should supersede other proposals.
La condición de miembro a través de las uniones y el traspaso de mandatos deben sustituir otras propuestas.
The bills of lading included a clause purporting to supersede all previous agreements.
En los conocimientos de embarque figuraba una cláusula destinada a sustituir todo acuerdo previo.
She cited the general principle that new legislation should supersede old legislation.
Cita el principio general de que la nueva legislación debe sustituir a la antigua.
Security Council resolutions cannot supersede international law or the United Nations Charter.
Las resoluciones del Consejo de Seguridad no pueden sustituir al derecho internacional ni a la Carta de las Naciones Unidas.
Once adopted, this decree will supersede the decree of 19 May 2004, which will be abrogated.
Una vez adoptado, este decreto sustituirá al decreto de 19 de mayo de 2004, que será derogado.
The option of imposing fines, however, is to be superseded by a system of sanctions charges.
No obstante, se pretende sustituir la imposición de multas por un sistema de sanciones.
EISAS should also eventually supersede the Framework for Coordination mechanism.
Con el tiempo, la Secretaría de Información y Análisis Estratégico debería también sustituir al mecanismo del marco de coordinación.
However, human rights will probably not be able to supersede diplomatic protection in its entirety.
No obstante, es probable que los derechos humanos no sean capaces de sustituir totalmente la protección diplomática.
It is a simple rule of physical science that the sun should rise at a certain moment and supersede the darkness.
Es una simple regla de la ciencia física que el sol debería salir en un determinado momento y sustituir a la oscuridad.
We are in starling county, and in county code, section 47.15, it specifically states that the district attorney, me, can supersede transfers to other jurisdictions if the suspect commits a secondary crime within my jurisdiction.
Estamos en el condado de Starling, y en el código del distrito, sección 47.15, se señala expresamente que el fiscal del distrito, yo, puede sustituir el traslado a otra jurisdicción si el sospechoso comete un segundo crimen en mi jurisdicción.
You could fix that chameleon circuit if you hotbind the fragment-links and supersede the binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary...
Podrías arreglar el circuito camaleon si fusionases en caliente los enlaces rotos. y sustituir el binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario, binario... ¡Estoy bien!
This is the only method that enables us to supersede... partial and abstract problems, and get to their concrete essence, and thus implicitly to their meaning.
Este es el único método que nos permite sustituir problemas parciales y abstractos para llegar a su esencia concreta e, implícitamente a su significación.
That means he'll supersede the man on the spot when he arrives.
Eso significa que lo sustituirá cuando llegue.
‘Do you wish to supersede precision levels with an urgency marker?’
—¿Quiere sustituir el grado de precisión por un indicador de urgencia?
‘Why, yes: he has superseded Lord Keith, and it is to him that you will have to address your report.’
—Sí, el caballero sustituirá a lord Keith, y es a él a quien debe usted dirigir su informe.
Some joys are too much for the heart to hold and can even supersede grief for intensity.
Algunas alegrías son demasiado fuertes como para que el corazón las aguante y pueden sustituir a la profunda pena por su intensidad.
and at some point it was called the reanimation, and that term got capitalized and gradually stuck and spread, superseding all the rest.
hubo un punto en que se la llamó la reanimación, el uso del término cuajó y luego se extendió hasta sustituir a todos los demás.
Modern, in turn, would sign Hooker to a direct contract superseding, or perhaps supplementing, deals with other labels.
Modern, por su parte, firmó un contrato directo con Hooker para sustituir, o tal vez para complementar, sus tratos con otros sellos.
I cheerfully add my testimony to others as to their value, and believe this invention will eventually almost entirely supersede the brush made of bristles.
De buena gana añado mi testimonio a muchos otros acerca de su valor, y creo que este invento acabará por sustituir casi totalmente al cepillo de cerdas.
The Innovator will not take the first alternative, for practical principles known to all men by Reason are simply the Tao which he has set out to supersede.
El Innovador no elegirá la primera alternativa, puesto que los principios prácticos que todos los hombres conocen como Razón son, simplemente, el Tao que él pretende sustituir.
In our growing science of hypnotism we find the promise of a possibility of superseding old inherent instincts by new suggestions, grafting upon or replacing the inherited fixed ideas.
La ciencia del hipnotismo, cada vez más cultivada, parece apuntar a la posibilidad de sustituir viejos instintos inherentes por sensaciones nuevas.
No sooner was she fully aware of one loss than another came--not to supersede her grief for the one before, but to re-open wounds and feelings scarcely healed.
En cuanto cobraba plena conciencia de una pérdida, llegaba otra: no a sustituir su aflicción por la anterior, sino a reabrir las heridas y los sentimientos apenas curados.
Egypt does not think that any draft resolution adopted by the First Committee can supersede the commitments entered into by Member States through international agreements to which they are full parties.
Egipto no considera que ninguno de los proyectos de resolución aprobados por la Primera Comisión pueda suplantar los compromisos que adquirieron los Estados Miembros en virtud de los acuerdos internacionales de los que son partes de pleno derecho.
While the draft convention, upon its adoption, would help to settle potential disputes between them, it should not supersede general principles of international law in such areas as maritime safety and protection of the marine environment.
Aunque, una vez aprobado, el proyecto de convenio ayudará a solucionar posibles controversias entre ellos, no debe suplantar los principios generales del derecho internacional en esferas tales como la seguridad marítima y la protección del medio ambiente marino.
74. In relation to property rights in domestic violence cases, she noted that the Committee had expressed its opinion (in relation to the case of A.T. versus Hungary, considered under the Optional Protocol) that that right could not supersede a woman's right to life and security.
74. En relación con los derechos de propiedad en los casos de violencia en el hogar, señala que el Comité expresó su opinión (en relación con el caso de A.T. contra Hungría, considerado con arreglo al Protocolo Facultativo) en el sentido de que ese derecho no puede suplantar al derecho de la mujer a la vida y la seguridad.
The committee's recommendation will not supersede the Public Prosecutor's decision, but will serve as an expert opinion.
La recomendación del comité no suplantará la decisión del Fiscal, sino que servirá como opinión de expertos.
The provision was inserted into the Act on Gender Equality, when in 2002 an amendment was made, superseding a similar provision in the Local Government Act.
La disposición fue incorporada a la Ley de Igualdad entre los Géneros cuando se le introdujo una enmienda, en 2002, para suplantar una disposición similar de la Ley de gobierno local.
In effect, through the addition of a simple subparagraph (d), the resolution would have the effect, actually, of superseding the resolution of the General Assembly, with clear implications for the revitalization of this chief deliberative organ of the United Nations -- though, undoubtedly, it would do so under the camouflage of legality.
En efecto, con la adición de un simple subpárrafo d), la resolución tendría de hecho el efecto de suplantar la resolución de la Asamblea General, con consecuencias claras para la revitalización de este principal órgano deliberativo de las Naciones Unidas, aunque, sin lugar a dudas, lo haría tras el camuflaje de la legalidad.
15. The Security Council should no longer be used as a tool to politicize human rights questions, and no more attempts should be made to supersede the mandates of the Third Committee and the Human Rights Council through excessively broad interpretations of the mandate of the High Commissioner for Human Rights.
No se debe seguir utilizando al Consejo de Seguridad como instrumento para politizar cuestiones de derechos humanos, y no deben continuar los intentos de suplantar los mandatos de la Tercera Comisión y del Consejo de Derechos Humanos mediante interpretaciones excesivamente amplias del mandato del Alto Comisionado para los Derechos Humanos.
The rights of children could not supersede those of adults.
Los derechos de los niños no deben suplantar los de los adultos.
- Well,it states that- - it's superseded by 15.75.
¿Qué pasa con él? Bueno, dice que... Viene a suplantar al 15.75
Tell Torres to supersede PD.
Torres suplantará a la policía.
Supersede the rule of law?
¿Suplantar al imperio de la ley?
What grounds do you have to judicially supersede a parent's right to make decisions for the minor child?
¿Qué fundamento tiene para suplantar legalmente el derecho de la madre a decidir sobre su hija?
The U.S. Attorney's Office does not seek to supersede the authority of the LAPD or to in any way ridicule or undermine it."
La Fiscalía no pretende suplantar la autoridad del departamento de Policía de Los Ángeles, ridiculizarla o debilitarla.
Once here they could take over and supersede all plant life upon the Earth, without our knowing it, without our ever being able to find out.
Una vez aquí, podrían invadirnos y suplantar toda la vida general, sin que nosotros lo supiéramos, sin que pudiéramos averiguarlo.
in the required sense of contributing to human happiness in the present.24 Admittedly, the problem of adjudicating what counts as happiness, and which forms of happiness should supersede others, is difficult-but so is every other problem worth thinking about.
Admitámoslo, el problema de definir lo que cuenta como felicidad y qué formas de felicidad deberían suplantar a otras, es complicado… pero también lo es todo problema digno de ser meditado.
In the emails she had started to tell me about her life – she lived alone with her young son – and sometimes, talking about certain passages in the book, I would feel her creation begin to supersede mine, not in the sense that she violated what I had written but that it was now living through her, not me.
En los correos electrónicos había comenzado a contarme su vida —vivía sola con su hijo pequeño— y a veces, hablando de ciertos pasajes del libro, me daba la sensación de que su creación empezaba a suplantar la mía. No era que violara lo que yo había escrito, sino que ahora mi texto vivía a través de ella, no de mí.
Part of that impossible monster whose wings carry her as if she were a wind-dancing kestrel, light as down, through darkening skies, her skin giving off a sweetness like lavender and her head set in an expression which seems in a way to mirror Elric’s own, and she turns and dives, she climbs and wheels while Elric clings without any seeming effort to her back and sings the wild old songs of his ancestors who had come as nomads of the worlds to settle here and had, some said, been welcomed by an even older race whom they superseded and with whom the royal line intermarried.
Forma parte de ese monstruo imposible, cuyas alas lo transportan como si fuera un vulgar pajarillo que bailara en el viento, tan ligero como el amanecer, a través de los cielos oscurecidos, con la piel emitiendo un dulzor como el de la lavanda y la cabeza con una expresión que parece reflejar la del propio Elric. El dragón gira y se hunde, asciende y revolotea, mientras Elric se aferra a su lomo, sin ningún esfuerzo aparente, y canta las viejas canciones de sus antepasados, que habían llegado como nómadas de los mundos para instalarse aquí y que, según algunos, habían sido bien recibidos por una raza mucho más antigua, a la que terminaron por suplantar y con la que se entrecruzaron los miembros del linaje real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test