Translation for "supernatural is" to spanish
Supernatural is
Translation examples
All private houses, warehouses, etc., disappeared as if swept away by a supernatural power.
Todas las viviendas, los depósitos, etc. desaparecían como barridos por una fuerza sobrenatural.
Nevertheless, some shamans remain, and the Guarani believe they are vital for the way in which they communicate with unknown and dangerous supernatural phenomena.
Sin embargo, aún quedan algunos, y los guaraníes creen que son vitales para su forma de comunicarse con fenómenos sobrenaturales desconocidos y peligrosos.
10. The mwami, at the top of the hierarchy, was believed to be of supernatural origin.
10. El mwami, a la cabeza de la jerarquía, era considerado de origen sobrenatural.
Therefore, summing up the three great supernatural gifts -- faith, hope and love -- the greatest of these is love, which conquers all.
Por lo tanto, sintetizando los tres grandes dones sobrenaturales -- la fe, la esperanza y el amor -- , el mayor de ellos es el amor, que lo conquista todo.
This supernatural endowment made the political power of the chiefs sacrosanct.
Este don sobrenatural hacía que el poder político de los jefes fuera sacrosanto.
It is believed that women have supernatural powers because of their ability to bear children.
Se cree que las mujeres tienen poderes sobrenaturales debido a su capacidad para tener hijos.
Religion is sometimes defined as the relationship between people and that which they regard as holy, often in supernatural terms.
Según algunas definiciones, la religión es la relación entre la persona y lo que ésta considera sagrado, a veces en términos sobrenaturales.
So, a woman falling pregnant can only be explained by supernatural occurrence.
Así que el embarazo de una mujer sólo puede explicarse por una ocurrencia sobrenatural.
Besides, once you know the supernatural is real, there's really nowhere to hide.
Además, una vez sabes que lo sobrenatural es real, no hay ningún sitio donde esconderse.
His talk about the supernatural is pure evasion.
El hablar acerca de lo sobrenatural es pura evasión.
The supernatural is never clear.
Lo sobrenatural es complicado.
The supernatural is only science we don't know yet, like life on other planets.
Lo sobrenatural es solo ciencia que aún no entendemos, como... vida en otros planetas.
What we will prove is that the supernatural is actually part of the natural world.
Lo que vamos a probar es que lo sobrenatural es en realidad parte del mundo natural.
I know the supernatural is something that isn't supposed to happen.
Ya sé que lo sobrenatural es algo que no debe pasar.
But I know that "Supernatural" is just a book, okay?
Pero sé que "Sobrenatural" es sólo un libro, ¿de acuerdo?
The supernatural is just an easy way to explain what we can't understand.
Lo sobrenatural es solo una forma fácil de explicar lo que no entendemos.
The supernatural is the only world I've ever known and if it ends up killing me, well, I can think of worse ways to go.
Lo sobrenatural es el único mundo que he conocido y si me termina matando, bueno, puedo pensar en peores maneras de irse.
Supernatural is a really misleading word, man.
"Sobrenatural" es una palabra muy engañosa, amigo.
These incidents are, so to speak, supernatural" "Supernatural!"
Estos hechos son, por decirlo así, sobrenaturales... -¡Sobrenaturales!
I’d prefer to be thought of as a supernatural creature armed with a supernatural weapon.
Prefiero que me tengan por una criatura sobrenatural armada con una espada sobrenatural.
Supernatural indignation may be possible, but it springs from a supernatural root.
La indignación sobrenatural es posible, pero nace de una raíz sobrenatural.
Nothing on this plane is supernatural.
Nada hay en esto de sobrenatural.
I wouldn’t call it supernatural, but only because I don’t believe in the supernatural.
No lo llamaría «sobrenatural», pero sólo porque no creo en lo sobrenatural.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test