Translation for "sukhanov" to spanish
Sukhanov
Translation examples
On 25 January 2007, the Ostrogozhsk city court in Voronezh province convicted the minors Kharin, Lutsenko, Timashov and Sukhanov under article 111 (Intentional infliction of serious damage to health), paragraph 4, of the Criminal Code for an offence committed against Chan Ngok Bin, a citizen of the Russian Federation.
En aplicación del párrafo 4 del artículo 111 del Código Penal de la Federación de Rusia (ocasionar intencionadamente graves daños a la salud por motivos de odio o enemistad nacional, racial o religiosa) el 25 de enero de 2007 en el Tribunal Municipal Ostrogozhsky de la provincia de Voronezh fueron condenados por un delito dirigido contra el ciudadano de Rusia Chan Ngok Bin los menores Jarin, Lutsenko, Timashev y Sujanov.
Sukhanov would remember him as ‘a grey blur’.
Sujánov le recordará como «un borrón gris».
Sukhanov surveyed the mass of jostling banners.
Sujánov observó la masa de banderas ondeando.
Sukhanov, Nikolai (1882–1940) Socialist writer.
Sujánov, Nikolái (1882-1940) Escritor socialista.
Sukhanov, who was of course present, called it a ‘sermon’, and a ‘glum’ one.
Sujánov, que desde luego estaba presente, lo llamó un «sermón», y de hecho uno más bien «desalentador».
At midnight on 1 March, Sukhanov, Chkheidze, Steklov and Sokolov of the Soviet crossed from one side of the Tauride Palace to the other on a mission Sukhanov had initiated, one neither quite official nor quite unsanctioned.
En la medianoche del 1 de marzo, Sujánov, Chjeidze, Steklov y Sokolov, del Soviet, cruzaron de un lado a otro el Palacio de Táuride, en una misión que había iniciado Sujánov.
‘I was thunderstruck,’ said Sukhanov, of an action he never ceased to regret.
«Estaba atónito», dijo Sujánov acerca de una acción que nunca dejó de lamentar.
Nikolai Sukhanov, The Russian Revolution of 1917: A Personal Record (1984).
Nikolai Sujánov, The Russian Revolution of 1917: A Personal Record (1984).
Later, Sukhanov would mock them for obeying an enemy, one of the very moderates they opposed.
Más tarde, Sujánov se burlaría de ellos por obedecer a un enemigo, a uno de aquellos moderados a los que se oponían.
According to Sukhanov, that perennial wry bystander, wryly standing by, this fostered ‘a mood bordering on ecstasy’.
Según Sujánov, el perenne espectador irónico, esto desencadenó «un estado de ánimo que rozaba el éxtasis».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test