Similar context phrases
Translation examples
All those positive signals, dangling so suggestively, were always tempting, to say the least.
Todas esas señales positivas, insinuándose sugestivamente, siempre fueron, por lo menos, tentadoras.
Like, side boob, and licking lollipops suggestively.
igual, boob lado, y piruletas lamiendo sugestivamente.
You know I work for Tibby and lately she's been sexually harassing me, putting her hand on my leg, dressing suggestively, things of that nature.
Trabajo para Tibby, y ahora ha estado acosándome sexualmente, poniéndome la mano en la pierna, vistiéndose sugestivamente, cosas de ese estilo.
- Albeit somewhat suggestively.
- Sí, algo sugestivamente.
You could give her two minutes of trance... at the end of the "Howard Beale Show," say once a week, Friday... which is suggestively occult, and she could oraculate.
Podrías darle dos minutos de trance... al final del "Show de Howard Beale", quizás una vez por semana, el viernes... que es sugestivamente oculto, y ella podría hacer predicciones.
I guess this is the part where I'm supposed to cough suggestively?
Creo que ésta es la parte donde debo toser sugestivamente.
The door even swung and creaked a little, suggestively.
La puerta se balanceaba y crujía un poco, sugestivamente.
He nudged apart her thighs and moved against her suggestively.
Le separó los muslos y se movió contra ella sugestivamente.
Eco raised a suggestive eyebrow. "Nothing happened!
—Eco enarcó sugestivamente una ceja. —¡No pasó nada!
Vancha saw me puffing up and winked suggestively.
Vancha me vio resoplar y me guiñó un ojo sugestivamente.
April said suggestively: “We’re always interested in business propositions.”
-Siempre nos interesan las proposiciones comerciales -dijo April sugestivamente.
A guy whistles suggestively. Someone shouts, “Shake that ass, Bryant!”
Un chico silba sugestivamente y alguien grita: ¡Muévela, Bryant!
If the light had been better I think I'd have seen her blushing. "Suggestively?"
Si hubiese habido más luz, creo que la hubiera visto enrojecer. —¿Sugestivamente? —añadí.
‘I loved your lovemaking, Harry.’ She moved her body suggestively.
—Me encantó la forma en que me hiciste el amor, Harry —movió su cuerpo sugestivamente—.
He tipped his head when he saw that he had her attention, his eyelids dipping suggestively.
Inclinó la cabeza cuando vio que tenía la atención de Winter, entornando los párpados sugestivamente—.
The blood-red dress was made from some sumptuous, velvety material and clung to her suggestively.
El vestido color sangre estaba hecho de un material suntuoso y aterciopelado y se le ajustaba al cuerpo sugestivamente.
All she needs to do is dress suggestively like our dear friend... Sonia and she's got you'll all wrapped around her little finger.
Solo necesitas vestirte provocativamente como la pequeña amiga Sonia... que los tiene a todos comiendo de su mano.
He succeeded in seeming neutral and invisible, while maintaining his own, suggestively expensive, style.
Conseguía parecer neutral e invisible mientras mantenía su propio estilo, provocativamente caro.
Performing the song at Newport, Waters shook his hips suggestively, leaving no doubt about where his mojo worked its baddest magic.
Al tocar la canción en Newport, Waters movió las caderas provocativamente, para no dejar ninguna clase de duda sobre dónde actuaba con más fuerza la magia de su mojo.
Suggesting he was unconscious before he went out the window.
Sugerentemente estaba inconsciente antes de caer por la ventana.
He glanced toward her and smiled suggestively.
Miró hacia ella y sonrió sugerentemente.
Not cheaply and suggestively, but not childishly, either.
Ni pobre ni sugerentemente, pero tampoco de forma infantil.
A janitor was closing the windows, very firmly and suggestively.
Había un conserje cerrando las ventanas, muy firme y sugerentemente.
The hunchback nodded and shook his bowl suggestively.
El jorobado asintió y agito sugerentemente su cuenco.
“You’re pleased to see me,” I mumble sleepily, squirming suggestively against him.
—Estás contento de verme —balbuceo medio dormida, y me retuerzo sugerentemente contra él.
By this time I am comfortably drunk enough to lean forward and smile suggestively at Rachel.
Por entonces yo me encuentro lo suficientemente borracho para acercarme a Rachel y sonreírle sugerentemente.
Oswald, people linked to Jack Ruby, all conveniently and suggestively dead.
Oswald, gente vinculada a Jack Ruby, todas conveniente y sugerentemente muertas.
She wore Avon Pink Palace lipstick and held the potato suggestively near her mouth.
—Llevaba pintalabios Pink Palace de Avon y sostenía su patata sugerentemente cerca de la boca.
And a gang of six barn cats was gathering around Marianne, mewing and suggestively kneading the ground.
Y en torno a Marianne se había congregado una pandilla de seis gatos de corral que maullaban y arañaban el suelo sugerentemente.
72. Calvin Klein recently yielded to pressure and removed its advertising campaign showing teenagers in "suggestive" poses.
Calvin Klein cedió recientemente a las presiones y retiró su campaña de anuncios en los que se mostraba a adolescentes en poses "sugerentes".
He also agrees that there is no need to single out those provisions of the Charter relating to the maintenance of international peace and security, or to use the qualifying phrase "where appropriate", which is suggestive but lacks meaning.
También está de acuerdo en que no hay que mencionar las disposiciones de la Carta relativas al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales ni introducir la matización de "cuando proceda", que es sugerente pero carente de significado.
We find the report to be complete and balanced, and, above all, it has suggestions regarding the major challenges that the United Nations faces in meeting our expectations in an international context characterized by more shadows than light.
Encontramos que la Memoria es completa, balanceada y, sobre todo, sugerente sobre los grandes desafíos que las Naciones Unidas enfrentan para cumplir con nuestras expectativas en un contexto externo que se caracteriza por más sombras que luces.
Even so, its findings are suggestive and worth following up.
Aún así, los resultados obtenidos son sugerentes y merecen ser objeto de verificación ulterior.
Lewd slogans and suggestive pictures used to promote matchmaking services had already been axed from Singapore's newspapers and magazines in 2007.
Desde 2007 se habían eliminado de los periódicos y revistas de Singapur los lemas lascivos y fotografías sugerentes utilizados para promover los servicios de esas agencias.
The Special Rapporteur should have raised these questions during the visit in his meetings with the Sudanese officials, but not in his report and in a suggestive way.
El Relator Especial debió haber expresado esas dudas durante su visita en las reuniones que celebró con funcionarios sudaneses, en lugar de hacerlo en su informe de una manera sugerente.
However, while the latter system was abolished, phonograms with excessively suggestive and/or violent contents are required to be handled after circulation pursuant to the Juvenile Protection Act (Chapter 2).
Sin embargo, aunque el segundo de estos sistemas se abolió, los fonogramas con contenido excesivamente sugerente y/o violento deben tramitarse después de su distribución, de conformidad con la Ley de protección del menor (cap. 2).
According to this case, the firstinstance consumer protection authority detected an advertisement for a striptease bar on an advertising facility in a public area showing two women wearing underwear in a suggestive pose.
Según ese fallo, la autoridad encargada en primera instancia de la protección de los consumidores encontró un anuncio publicitario de un bar de striptease en el que aparecían dos mujeres en ropa interior y en una postura sugerente en un soporte publicitario situado en zonas públicas.
(e) Another report of groups of women and girls being photographed in suggestive poses by peacekeepers was also found not to be credible after the Investigation Team interviewed the group of women and girls who were said to have been involved.
e) En cuanto a otra información sobre grupos de mujeres y niñas que habían sido fotografiadas en poses sugerentes por personal de mantenimiento de la paz, el Equipo de Investigación concluyó que tampoco la consideraba digna de crédito tras entrevistarse con las mujeres y niñas de las que se dijo que habían sido fotografiadas.
You like suggestive language.
Te gusta el lenguaje sugerente.
- I have a suggestive item of food.
- Tengo un embutido muy sugerente.
This is a suggestive pic.
Esto es una foto sugerente.
What do they mean by a "suggestive" picture?
¿Qué quisieron decir con "foto sugerente"?
(Continued suggestive music)
(Continúa la música sugerente)
Curly's a bit suggestive, don't you think ?
- Rizado es mas sugerente, ¿verdad?
Inappropriate and suggestive nature.
inapropiada y sugerente naturaleza
Books with sexually suggestive covers.
Libros con portadas sexualmente sugerentes.
-It was always more suggestive.
Era algo más sugerente.
The timing is suggestive,
—La hora es sugerente.
All very suggestive, no?
¿No os parece sugerente?
Now, this is a most suggestive fact.
Y eso es un hecho muy sugerente.
Don’t you find that suggestive?”
¿No te parece sugerente?
And there was one very suggestive point.
Y había un detalle muy sugerente.
That's very suggestive, isn't it.
Muy sugerente, ¿no le parece?
I’m not being suggestive, either.
Y no estoy siendo sugerente, tampoco.
Yes. Rather suggestive, as I recall.
Sí. Recuerdo que era muy sugerente.
A deep, suggestive silence.
Un silencio profundo y sugerente.
nakedness, not a suggestive déshabillé.
desnudez y no una sugerente insinuación.
That's pretty suggestive.
Fue muy insinuante.
No, no, you made a very suggestive remark.
- Hiciste un comentario insinuante.
Suggestive texts and tweets.
Textos y tuits insinuantes.
Recently I found out that my girlfriend was sending some suggestive pictures to another man.
Recientemente descubrí que mi novia les estaba enviando unas fotos insinuantes a otro hombre.
- It's all suggestive.
- Es todo insinuante.
He said suggestively, waiting for Dana to take the hint.
Dijo insinuante, esperando que Dana captase la indirecta.
You're posing suggestively.
Estás posando de una manera insinuante.
And your tone was not innocent, it was It was as if you suggest anything.
Y tu tono no era inocente, era... ..era no sé, insinuante.
When you said that you were hoping to see his fastball, did you mean that in a suggestive manner?
Cuando dijiste que esperabas ver su bola rápida, ¿lo decías de manera insinuante?
‘It’s altogether too suggestive.’
Es demasiado insinuante, la verdad.
The suggestive sprawl of his victims.
Las insinuantes víctimas, despatarradas por el suelo.
His eyebrows wagged suggestively.
Enarcó las cejas de una forma insinuante.
He smiled suggestively at me. ‘Not that,’ I laughed.
Me dedicó una sonrisa insinuante. —Eso no —me reí—.
I raised my eyebrows suggestively at him.
Enarqué las cejas de manera insinuante.
No suggestive glances or meaningful remarks.
Ni miradas insinuantes ni observaciones de doble sentido.
Even Nobby’s ears could look suggestive.
Hasta las orejas de Nobby podían parecer insinuantes.
The eyelids were slowly and suggestively lifted.
Julia subió los párpados muy despacio, de un modo insinuante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test