Translation for "sufferings" to spanish
Translation examples
Pain and suffering
Sufrimientos morales
We felt it was our duty; we felt that their suffering was our suffering and that their cause was also our cause.
Sentíamos que ese era nuestro deber; sentíamos que su sufrimiento era nuestro sufrimiento y que su causa era también nuestra causa.
The ICRC has noted that "great suffering" includes moral suffering.
El CICR ha apreciado que "gran sufrimiento" incluye el sufrimiento moral.
injury or unnecessary suffering
o sufrimientos innecesarios
Suffering cannot wait.
El sufrimiento no espera.
Unnecessary Suffering
Sufrimientos innecesarios
The alleviation of suffering;
Alivio del sufrimiento;
The suffering of one man is the suffering of mankind.
El sufrimiento de un hombre es el sufrimiento de la humanidad.
In particular, the reference to "excessive suffering" had been changed to "unnecessary suffering".
En particular, se había reemplazado la referencia a los "sufrimientos desmedidos" por "sufrimientos inútiles".
Woman's suffering.
Sufrimiento de mujer.
Suffering, what do you now suffer?
Sufrimiento. ¿Qué sabes tú del sufrimiento?
Ah, the Suffering... the sweet suffering.
Sufrimiento. El dulce sufrimiento.
But suffering is not a misfortune . What is suffering?
Pero el sufrimiento no es un accidente… ¿Qué es el sufrimiento?
life is suffering, suffering is life.
la vida es sufrimiento, el sufrimiento es vida.
but a morning walk meant work undone, and suffering, suffering, suffering.
un paseo matutino significaba trabajo echado a perder y sufrimiento, sufrimiento, sufrimiento.
It was an appeal of suffering, not knowing that it suffered or that it appealed.
Era como un sufrimiento que llama, pero sin saber que es un sufrimiento y que llama.
Was it not suffering?
¿Acaso no fue el sufrimiento?
that was suffering;
aquello sí que era sufrimiento;
But all, certainly, will not be of suffering, the tragic upadhi (or deception) of suffering;
Pero todos, ciertamente, no serán de sufrimiento, el upādhi trágico (o engaño) del sufrimiento;
He sighed for the sufferings of bigots and puritans, the sufferings and cruelties.
Suspiró por los sufrimientos de los fanáticos y los puritanos, por los sufrimientos y la crueldad.
By suffering you must learn to soothe the sufferings of others.
A través del sufrimiento deberás aprender a aliviar los sufrimientos de otros.
“What about suffering?”
—¿Qué hay del sufrimiento?
noun
He suffered from chronic backache.
Padecía de dolor de espalda crónico.
Suffer pain, yes.
Soportarás el dolor, sí.
I am suffering excruciatingly ...
Un dolor atroz...
I suffered pain.
Yo soporté el dolor.
Time, suffering, pain...
Tiempo, angustia, dolor...
For in wisdom there is suffering.
En el conocimiento hay dolor;
But this suffering was unimaginable.
Pero ese dolor era algo muy especial.
There was suffering in the neighing.
En aquel relincho había dolor.
Nothing. The sufferings, then.
No, nada. Quizá, pues, los dolores.
She suffered from backaches.
Tenía dolores de espalda.
Look, she suffered pain.
Verás, ella tenía dolores.
What agonies I suffered!
¡Qué dolores padecí!
2. Alleviating the suffering of the Iraqi people
2. Mitigación de los padecimientos del pueblo iraquí
We deeply and wholeheartedly sympathize with their cause and suffering.
Nos identificamos profunda y totalmente con su causa y su padecimiento.
Every refugee's case is a story of immeasurable human suffering.
El caso de cada refugiado es una historia de inconmensurable padecimiento humano.
I intend to explore that possibility with a view to alleviating the suffering of the population.
Me propongo estudiar esta posibilidad con miras a paliar los padecimientos de la población.
Distressed at the continued suffering of refugees for whom a solution has yet to be found,
Lamentando la continuación de los padecimientos de los refugiados para los que no se ha encontrado todavía una solución,
Those responsible for these events have added to the suffering of their own people.
Los responsables de esos acontecimientos han aumentado el padecimiento de su propio pueblo.
We call for an immediate end to the war and the suffering of the population.
Instamos a que se ponga fin de inmediato a la guerra y a los padecimientos de la población.
Failure to do so would increase the suffering of that population.
De lo contrario acentuará los padecimientos de esa poblaciones.
No suffering is remote.
Ningún padecimiento es lejano.
Thus the population is condemned to collective illness, suffering and dying.
Así pues, la población está condenada a la enfermedad, al padecimiento y la muerte colectivos.
You'll be doing away with a lot of suffering in this world.
Terminarás con muchos padecimientos de este mundo.
Is he suffering from something?
¿Tiene algún padecimiento?
Every suffering on the journey is predestined
Cada padecimiento en el viaje está predestinado.
The sufferings of this present time
"Tengo por cierto "que los padecimientos del tiempo presente
By my tears, by my sufferings, hear me.
Por este llanto, por estos padecimientos, óyeme.
Heaven grant me respite at last from my long suffering;
Cielo, concede por fin reposo a mis largos padecimientos.
- Okay, no more suffering. Let's eat
- Okay, no mas padecimiento... dejales comer.
You can't even imagine what sufferings...
Usted no puede ni imaginarse qué padecimientos....
I rejoice in my suffering for your sake,
"Ahora, me alegro de mis padecimientos por vosotros..."
Have you any idea how much suffering you're going to cause?
¿Tenéis idea del inmenso padecimiento que vais a provocar?
And the mind was suffering too.
La mente también tiene sus padecimientos.
The suffering of Job, he thought.
Los padecimientos de Job, pensaba.
That really puts our sufferings into perspective, doesn’t it?”
Eso sí que minimiza nuestros padecimientos, ¿verdad?
That you inform me regularly of his sufferings.
—Que me informéis periódicamente de sus padecimientos.
But our suffering was nothing compared to Marge’s.
Nuestro padecimiento no era nada en comparación con el de Marge, sin embargo.
History is a record of human suffering.
Lo que llamamos Historia es la crónica del padecimiento humano.
He felt their suffering even before they mentioned it.
Había sentido su padecimiento incluso antes de que ellos lo mencionaran.
You think it’s the suffering that makes it so admirable.
A ti te parece que son los padecimientos los que la hacen admirable.
The suffering after the gypsies were arrested.
Los padecimientos sufridos tras la detención de los gitanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test