Translation for "sudden cardiac arrest" to spanish
Translation examples
It confirmed that the autopsy report established sudden cardiac arrest as the cause of death, but denied that there had been internal bleeding; on the contrary, there was evidence of hypodermal bleeding due to external lacerations, which were probably selfinflicted.
Confirmó que el informe de la autopsia determinó que la causa de su muerte había sido un paro cardiaco repentino, pero negaba que hubiera habido una hemorragia interna; por el contrario, había indicios de hemorragia hipodérmica debida a laceraciones externas, que probablemente se había producido él mismo.
Sudden cardiac arrest, like his father.
Paro cardíaco repentino, como su padre.
Okay, uh, "Nicolai Zalesky, 49 years old, "sudden cardiac arrest.
Nicolai Zalesky, 49 años, paro cardíaco repentino.
I've got an adult male, approximately 65 years old, In sudden cardiac arrest.
Tengo un hombre adulto, aproximadamente 65 años de edad, en un paro cardíaco repentino.
Your mother she had a sudden cardiac arrest. We did everything we could.
Su madre... sufrió un paro cardíaco repentino.
The effects of the gunshots included puncture and collapse of the left lung, major damage to the large intestine, nicks to the common iliac and the celiac arteries, the complete severing of the renal artery, deep laceration of the stomach and liver by fragments of bone and lead, and a tear in the heart muscle sufficient to cause sudden cardiac arrest. “Anything odd?”
Los efectos de los disparos incluían perforación y colapso del pulmón izquierdo, lesiones graves en el intestino grueso, cortes en las arterias ilíaca y celíaca, cercenamiento de la arteria renal, profundas laceraciones en el estómago y el hígado por fragmentos de hueso y plomo y un desgarrón en el músculo cardíaco, suficiente para causar un paro cardíaco repentino. —¿Algo raro?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test