Translation for "such claims" to spanish
Translation examples
I admire your sand but I believe you will find I'm not liable for such claims.
Admiro tu actitud. Pero creo que hallarás que no soy responsable de tal reclamo.
Since the holy prophets, no man or woman has made such claims!
¡Desde los profetas de las Sagradas Escrituras, ningún hombre ni mujer apareció con tal reclamo!
The respondent State had submitted counter-claims, and the Court had to decide on the admissibility of those claims.
El Estado demandado había presentado reconvenciones y la Corte tuvo que decidir sobre la admisibilidad de tales demandas.
Moreover, during the legal proceedings, the panel of judges dismissed the victims' claim for compensation arguing that such a claim is not regulated by Law 26/2000 of the Human Rights Court.
Además, durante el proceso legal el panel de jueces rechazó la demanda de las víctimas de compensación, diciendo que tal demanda no es regulada por Ley 26/2000 en la Corte de Derechos Humanos.
(b) In paragraphs 22 (and 36), in view of the fact that the Guide referred to security rights as rights created by agreement, reference should be made to statutory preferential claims or a similar term, rather than to statutory security rights, and the paragraph should be revised to make it clear that it stated an example of an approach taken in some legal systems rather than making a recommendation that such statutory preferential claims should be included in the scope of the registry;
b) Que, en los párrafos 22 (y 36), dado que en virtud de la Guía las garantías reales eran constituidas mediante acuerdo, se hiciera referencia a demandas preferentes en virtud de la ley o a un concepto similar, y no a garantías reales en virtud de la ley, y que se revisara el párrafo para dejar claro que mencionaba un ejemplo de un enfoque adoptado en algunos ordenamientos jurídicos y que no recomendaba que se incluyeran en el ámbito del registro tales demandas preferentes en virtud de la ley;
Kluger notes that these cases arguably amount to “personal injury claims in disguise,” and that the Supreme Court has ruled that federal cigarette-labeling laws are an effective shield against such claims.
Kluger observa que estos juicios, en teoría, equivalen a «demandas de daños personales encubiertas», y que el Tribunal Supremo ha decretado que la legislación federal sobre etiquetado de cigarrillos constituye un escudo eficaz contra tales demandas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test