Translation for "subterraneous" to spanish
Subterraneous
adjective
Translation examples
adjective
Are we safe here in our subterrane?
¿Estamos a salvo aquí, en nuestro complejo subterráneo?
he seemed full of spontaneous subterraneous benevolence.
parecía rebosar una espontánea benevolencia subterránea.
It was like the subterraneous parts of the worst schools we used to play matches against.
Era como las partes subterráneas de las peores escuelas contra las que jugábamos partidos.
The old suspicions subterraneously at work in him rushed forth from concealment openly.
Las antiguas sospechas subterráneas que estaban trabajándolo salieron abiertamente de su escondite.
It is the most subterraneous zone of the Club, its high coffered ceiling supporting the floor of the gym above.
Es la zona más subterránea del club, y su techo artesonado sostiene el suelo del gimnasio.
The stairs were very dry, and on the walls there was none of the damp or mould which fancy usually associates with a subterraneous vault.
Las escaleras estaban muy secas, y en las paredes no había nada de la humedad ni el moho que la imaginación normalmente asocia a las criptas subterráneas.
Every movable object had been stripped from walls and floor and stowed away subterraneously during the preceding night.
Durante la noche anterior habían despojado paredes y suelos de todo objeto movible, para esconderlos en un subterráneo.
‘What the godsdamned fuck is this?’ hissed Lemuel. There was another subterraneous tug, a juddering as if the earth wanted to slough off the rubbish heaped onto it.
—¿Qué hostias es eso? —susurró Lemuel. Se produjo otro temblor subterráneo, una sacudida, como si la tierra quisiera deshacerse de la basura que se amontonaba sobre ella.
These subterraneous rooms and passages, while they aroused my curiosity, seemed at the same time so gloomy and repellent that I never explored them.
Estas habitaciones y pasajes subterráneos, aunque despertaban mi curiosidad, parecían al mismo tiempo tan lúgubres y repelentes que nunca las exploré.
After this we push our horses even harder, in a hurry to be off the dead lake, fearful of being lost in a fluid colder than ice, mineral, subterraneous, airless.
Después de esto, fustigamos aún más a los caballos, tenemos mucha prisa por alejarnos del lago muerto temerosos de perdernos en un líquido más frío que el hielo, mineral, subterráneo, sin vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test