Translation for "subsecretary" to spanish
Subsecretary
Translation examples
Antônio Carlos Biscaia, Subsecretary for Human Rights Promotion and Protection
Antônio Carlos Biscaia, Subsecretario de Promoción y Protección de los Derechos Humanos
Past posts include Subsecretary of Evaluation, Secretariat of Programming and Budgeting; Subdirector of Planning, Division of Employment, UCECA; Subdirector of Studies on Income Distribution, Secretariat of Labour.
Ocupó también los puestos de Subsecretaria de Evaluación de la Secretaría de Programación y Presupuesto, Subdirectora de Planificación de la División de Empleo de la UCECA, Subdirectora de estudios sobre distribución de los ingresos de la Secretaría de Trabajo.
The Special Rapporteur would like to express his appreciation for the high degree of cooperation of the Government and the remarkable degree of preparation of the authorities, thanks to the dedication of the Directorate of Human Rights and Democracy of the Ministry of External Relations and of the Subsecretary on multilateral affairs and human rights, Ambassador Juan Manuel Gomez Robledo.
El Relator Especial desearía expresar su reconocimiento por el alto grado de colaboración del Gobierno y el notable nivel de preparación de las autoridades, gracias a la dedicación de la Dirección de Derechos Humanos y Democracia de la Secretaría de Relaciones Exteriores y del Subsecretario para Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos, Embajador Juan Manuel Gómez Robledo.
In addition, the Ministry on Education has a subsecretary on intercultural education, which guarantees policies on intercultural and bilingual education.
Además, el Ministerio de Educación cuenta con la Subsecretaría de Educación Intercultural, que vela por la política en materia de educación intercultural y bilingüe.
Technical Subsecretary from the Republic Presidency Social Welfare, from April 2005 to January 2006
Subsecretaria Técnica de la Secretaría de Bienestar Social de la Presidencia de la República, abril de 2005 a enero de 2006
The partners collaborating in these efforts will include national women's machineries and the various indigenous organizations (the Centre for Indigenous People's Culture of Peru (CHIRAPAQ), the National Council of Indigenous Women of Ecuador (CONMIE) and the subsecretaries of the various indigenous organizations).
Entre los asociados que participarán en esas actividades cabe mencionar los mecanismos nacionales sobre los asuntos de la mujer y las diversas organizaciones indígenas (el Centro de Culturas Indígenas del Perú) (Chirapaq), el Consejo Nacional de Mujeres Indígenas del Ecuador (CONMIE) y los subsecretarios de las diversas organizaciones indígenas).
- Mr Subsecretary of the State.
-El Sr. Subsecretario de Estado.
All this juggling of subsecretaries has brought us to their attention.
Tanto vaivén de subsecretarios les ha llamado la atención.
Tenoch was the second of three sons of a Harvard economist Subsecretary of State and of a housewife attending esoteric courses and activities.
Tenoch Iturbide era el segundo de tres hijos de un matrimonio formado por un economista doctorado en Harvard, Subsecretario de Estado, y un ama de casa ocupada la mayor parte del tiempo en cursos y prácticas esotéricas.
- Good morning, Mr. Subsecretary.
-Subsecretario, buen día.
Subsecretary, the Governor gave the order to invade.
Subsecretario, el Gobernador mandó a invadir.
How could I be Subsecretary of Intelligence?
¿Cómo es que yo podía ser Subsecretario de Inteligencia?
Let me introduce Salvador Martí, - Ministry subsecretary. - Nice to meet you.
Les presento a Salvador Martí, subsecretario del Ministerio.
It seems that, all this juggling of subsecretaries has caught their attention.
Al parecer, tanto vaivén de subsecretarios ha llamado su atención.
The subsecretary's salary isn't enough for all that.
El sueldo de subsecretaria no da para eso.
Well you can't send the team without speaking privately with the Ministry subsecretary.
Pero tú no puedes enviar a la patrulla sin hablar antes en privado con la subsecretaria del Ministerio.
He was at the Ministry of the Interior, in the office of a Subsecretary of State whom he knew, and whom he had come to see to ask him for a passport.
Estaba en el Ministerio del Interior, en el despacho de un subsecretario de Estado al que conocía y a quien había acudido para que le facilitase el pasaporte.
Those at the top become agitated because they’re afraid a gerontocracy will perpetuate itself and the young will never get beyond subsecretary, or high-ranking official, or out-and-out mediocrity.”
Se alborotan los de arriba porque temen que una gerontocracia se perpetúe y los jóvenes nunca pasen de subsecretario o de oficial mayor, o de plano, de perico-perro…
To keep them from being bored, he gave them jobs in his office; the first wages of their lives were received from the hands of their formidable grandfather for services rendered as subsecretaries to the consulate’s secretaries.
Para que no se aburrieran les daba empleo en su oficina, el primer sueldo de sus vidas lo recibieron de manos de ese abuelo formidable por servicios prestados como subsecretarios de las secretarias del Consulado.
Still young, the Subsecretary was known to have had romantic liaisons in the theatre world, which people talked about exceedingly openly, and which not even he forced himself to hide very much.
Todavía joven, el subsecretario era conocido por sus relaciones amorosas en el mundo del teatro, que daban pábulo a habladurías más o menos encubiertas y que, por otro lado, él mismo no se esforzaba en esconder demasiado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test