Translation for "subassembly" to spanish
Translation examples
The combination of niobium and iron creates the highly valued ferronobium super-alloy that is used for jet-engines, rocket subassemblies or any other application where heat-resistant and super-hardened machinery parts are needed.
La combinación de niobio y hierro crea una superaleación muy apreciada denominada ferroniobio, que se utiliza para motores de reacción, subensamblajes de cohetes y otras aplicaciones en que se requieren piezas de maquinaria superendurecidas y resistentes al calor.
It is recommended that all manufacturers should require, through explicit contract terms and conditions, all suppliers to disclose the substances used in component parts and subassemblies, and to comply with the specifications set by the manufacturers for substances banned or restricted from use.
Se recomienda que todos los fabricantes exijan, mediante condiciones estipuladas expresamente en los contratos, que todos los proveedores indiquen las sustancias utilizadas en los componentes y subconjuntos modulares, y que cumplan las especificaciones establecidas por los fabricantes para las sustancias prohibidas o de uso restringido.
I had a hell of a time prying open the subassembly, but I got it.
Me tomó un montón de tiempo poder abrir el subconjunto, pero lo tengo.
A complex assembly is best described first in terms of its substances: its subassemblies and parts.
Un conjunto complejo se describe mejor primero en términos de sus sustancias: sus subconjuntos y partes.
‘The masking’s a bit tricky. It means you can’t fit the subassemblies until you’ve done the painting and the turret baskets are devils.
—El enmasillado es un poco puñetero, o sea que no puedes encastrar los subconjuntos hasta que no los pintas, y las cestas de las torretas son un infierno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test