Translation for "struggle in" to spanish
Struggle in
Translation examples
:: to struggle against sexist stereotypes,
:: Luchar contra los estereotipos sexistas
We can struggle against it, or we can lead.
Podemos luchar contra ella, o podemos ir a la cabeza.
I began to struggle from exile against the autocratic rule.
Comencé a luchar desde el exilio contra el régimen autocrático.
These thoughts bring us back to the struggle against terrorism.
Estas consideraciones nos llevan de nuevo a luchar contra el terrorismo.
It must be fully engaged in the struggle for development and for poverty eradication, starting with the achievement of the Millennium Development Goals; in the joint struggle to protect our common environment; and in the struggle for human rights, democracy and good governance.
Deben dedicarse plenamente a luchar en pro del desarrollo y la erradicación de la pobreza, empezando por la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio; luchar para proteger el medio ambiente común; y luchar en favor de los derechos humanos, la democracia y la buena gestión pública.
Cuba will not renounce its struggle for independence and sovereignty.
Cuba no renunciará a luchar por su independencia y su soberanía.
Rights guaranteed under the Covenant in the struggle against terrorism
Derechos garantizados por el Pacto para luchar contra el terrorismo
The struggle for survival is a daily one for Chadians.
En cambio, los chadianos han de luchar todos los días por la supervivencia.
They need to be struggled for.
Es necesario luchar por ellas y, por cierto, es esta una lucha
:: to struggle against domestic violence,
:: Luchar contra la violencia entre miembros de la pareja
- I don't see her struggling in my gym.
- No la he visto luchar en mi gimnasio.
Why do you need to struggle in the sun?
¿Por qué necesita luchar en el sol?
"MY GREATEST HEARTACHE IS SEEING THE TWO GIRLS I LOVE SO MUCH" "STRUGGLING IN THIS WORLD."
Mi más grande pesar es ver a las dos niñas que tanto amo luchar en este mundo.
And the interior was covered in grease and motor oil, so any type of violent struggle in that environment could've also caused those wounds and left that trace evidence.
Y el interior estaba cubierto en grasa y el aceite de motor, por lo que cualquier tipo de violenta luchar en ese ambiente podría también han causado esas heridas y dejó que las pruebas de rastreo.
Many young people have realized what was happening and began to struggle in against him in what their country is being transformed .
Muchos jóvenes se han dado cuenta de lo que se esta sucediendo y comenzó a luchar en contra de lo que sabe su país se está transformando.
There is only poverty in poverty and struggle in struggle.
Sólo hay pobreza en la pobreza y luchar en la lucha.
That's like struggling in quicksand.
Es como luchar en arenas movedizas.
No more struggling against it.
No más luchar contra él.
Why struggle, then?
¿Por qué luchar entonces?
Struggling for breath.
Luchar por respirar.
Struggling for space.
Luchar por el espacio.
Struggling for affection.
Luchar por el afecto.
By fifty, there is a struggle.
A los cincuenta hay que luchar.
Don’t stop struggling.
No dejes de luchar.
She started to struggle.
Ella empezó a luchar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test