Translation for "strong-arming" to spanish
Translation examples
What is more serious is that the hegemony and strong-arm policies of the Cold War era are undisguisedly advocated and put into practice today, through blackmail, intimidation and the use of force.
Más grave aún es que la hegemonía y las políticas de mano dura de la época de la guerra fría se defienden y se ponen en práctica, sin disimulo alguno, mediante el chantaje, la intimidación y el uso de la fuerza.
The region continues to experience the effects of the strong-arm action by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) against one of the States of the Mediterranean, the Federal Republic of Yugoslavia.
La región continúa experimentando los efectos de la política de mano dura seguida por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) contra uno de los Estados de la región del Mediterráneo, la República Federativa de Yugoslavia.
Instead, strong-arm tactics had been used by it and its supporters.
En vez de ello, el Gobierno y sus partidarios habían recurrido a la mano dura.
Secondly, the situation is due to the military threats and blackmail of the United States based on its strong-arm strategy.
En segundo lugar, las amenazas militares y el chantaje de los Estados Unidos basados en su estrategia de mano dura han provocado esta situación.
First, it is the strong-arm policy of the United States that drives the Korean peninsula into a more aggravated situation.
En primer lugar, la política de mano dura de los Estados Unidos es la culpable del agravamiento de la situación en la península de Corea.
Something about a strong arm.
Algo sobre una mano dura.
Some strong-arm stuff, debt collecting.
Algunas cosas que requieren mano dura, recolectar deudas.
So they were doing strong-arm stuff, intimidating.
Entonces hicieron cosas de mano dura, intimidando.
His strong-arm man.
Su hombre de mano dura.
There's been enough strong arm already.
Ya ha habido suficiente mano dura.
What are you gonna do, strong-arm me?
¿Qué vas a hacer? ¿Aplicarme mano dura?
With your strong-arm tactics?
¿Con tus tácticas de mano dura?
Where's his strong-arming?
¿La mano dura?
To use strong-arm tactics.
Para usar tácticas de mano dura.
Deception was vital, strong-arm tactics fatal.
La astucia era vital; la mano dura, fatal.
“I’ve never been one for the strong-arm stuff myself,” I said.
—Yo nunca he sido partidario de la mano dura —dije—.
The warden tries strong-arm tactics but the prisoners refuse to be cowed.
El alcaide prueba primero con la mano dura, pero los presos no se dejan intimidar.
You can't expect to use strong-arm tactics on him without grave consequences.”
No podemos utilizar una táctica de mano dura con él sin exponernos a graves consecuencias.
and “Praise God, who humbled the arrogant Al Hamdan with your strong arm, Zaqlut!”
«¡Gracias a Dios que les has bajado los humos con mano dura a los de Hamdán, Zoqlot!».
She also knew that this sort of minimally strong-arm tactic wouldn’t go over well at Redeemer One.
Pero sabía que esa clase de suave mano dura no gustaría demasiado en Redentor Uno.
He was sandy-haired, strong-armed, about my own age, an inch or two taller.
Tenía el cabello rubio rojizo y mano dura, más o menos de mi misma edad y medía unos cuatro o cinco centímetros más que yo.
The Hammer of Kashmir had made an example of this village and his strong-arm tactics had been effective in their way.
El Martillo de Cachemira había dado un castigo ejemplar a aquel pueblo y, a su modo, la táctica de mano dura había sido eficaz.
It was good advice and in normal circumstances I’d have probably taken it, especially after my remarks about not being one for the strong-arm stuff.
Era un buen consejo, y en circunstancias normales lo más probable es que lo hubiera escuchado, sobre todo después de mi comentario de que no era partidario de la mano dura.
Cromarty had been perfectly well aware that such strong-arm tactics would generate resentment, but he'd also been convinced he had no other choice.
Cromarty era perfectamente consciente de que la mano dura solo generaría rechazo, pero también tenía la convicción de que no le quedaba alternativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test