Translation for "stricter" to spanish
Translation examples
adjective
Some countries were stricter than others in that regard.
Algunos países son más estrictos que otros a ese respecto.
Stricter oversight was required.
Se requiere una supervisión más estricta.
In that regard, there is a need for stricter laws.
A este respecto, es necesario dictar leyes más estrictas.
Stricter asylum policy
Política de asilo más estricta
All of the foregoing introduce much stricter criteria.
Esto introduce criterios muchos más estrictos.
Environmental standards will be stricter.
Las normas ambientales serán más estrictas.
The procedures are progressively stricter the older the child.
Cuanto mayor es su edad más estricto es el procedimiento.
Stricter measures against illegal aliens
a) Aplicación de medidas más estrictas contra los indocumentados
105. Much stricter requirements apply to minors.
105. Requisitos mucho más estrictos son aplicables a los menores.
:: Stricter verification of statements made by applicants;
:: Verificación más estricta de las declaraciones de los solicitantes;
I'll be stricter.
Seré más estricta.
You're a lot stricter.
Eres demasiado estricta.
We need stricter rules.
Necesitamos normas más estrictas.
They're probably stricter than you.
Seguramente son más estrictos que tú.
Stricter laws to monitor us.
Leyes más estrictas para vigilarnos.
- Stricter than you think.
Más estricta de lo que usted piensa.
We should have taken stricter measures.
Tendríamos que haber tomado medidas estrictas.
Who is stricter?
¿Quién es más estricto?
- We're stricter with it.
- Somos más estrictos con él.
It's much stricter.
Es mucho más estricta.
Or stricter, or more lenient?
¿Más estrictas o más indulgentes?
Some were stricter than others.
Algunos eran más estrictos que otros.
The rules are stricter in Alba.
En Alba las reglas son más estrictas.
Stricter construction guidelines.
Directrices de construcción más estrictas.
“We’re much stricter than you-all are,”
—Somos mucho más estrictos que vosotros;
Some level of stricter protocol?
¿Quizá un protocolo más estricto?
‘But in these parts stricter rules apply.’
Pero en estos parajes rigen reglas más estrictas.
The professors are subject to stricter constraints.
Someten a los profesores a imperativos más estrictos.
He was stricter than the other officers.
Era más estricto que los demás agentes.
adjective
346. Act No. 42 of 27 August 1999 (Official Journal No. 23876) on equal opportunities for persons with inabilities categorically stipulates, inter alia, that detention pending investigation shall not be imposed on persons with a disability or a degree of vulnerability (article 49, amending article 2147-D). It also develops the provisions of the aforementioned article 2140 of the judicial procedure code in a stricter manner, imposing more demanding prerequisites for detention pending investigation, as indicated in earlier discussions, and amply resorting to the principles of "fumus bonis iuris" ("prima facie case") and "periculum in mora" ("danger in delay), without excluding the possibility of detaining a disabled person, provided that appropriate stipulated measures are adopted to facilitate implementation in detention facilities, which, inter alia, must be adequately equipped to enable the disabled person to cope with the situation as well as possible.
346. La Ley Nº 42 de 27 de agosto de 1999 (Gaceta Oficial Nº 23876), por la cual se establece la equiparación de oportunidades para las personas con discapacidad, señala de manera terminante, entre otras cosas, que no se dispondrá la detención preventiva en personas que presenten discapacidad o un grado de vulnerabilidad (artículo 49, que modifica el artículo 2147D); igualmente, en la precitada ley se desarrolla con mayor rigor el artículo 2140 del Código Judicial, haciendo más exigentes los presupuestos para la aplicación de la misma, tal y como ha sido desarrollado en epígrafes anteriores, haciendo un desarrollo más profuso de los principios fumus bonis iuris y periculum in mora, sin descartar la posibilidad de que la detención puede aplicarse a una persona con discapacidad siempre que se adopten las medidas que la precitada ley ofrece con miras a aminorar el rigor atendiendo su difusión dentro del penal, y a ese respecto, entre otras cosas, se exigen instalaciones adecuadas con la finalidad de que el discapacitado pueda desenvolverse de la manera más funcional posible dentro del centro penitenciario.
adjective
There are, however, stricter guarantees for information drawn from asylum applications.
No obstante, existen garantías más rigurosas con respecto a la información procedente de las solicitudes de asilo.
A much stricter approach would be necessary for adjustment of loss.
Para la evaluación de los daños habría que seguir una política mucho más rigurosa.
22. Stricter penalties have also been introduced for the offence of genital mutilation.
22. También se han impuesto penas más rigurosas para el delito de mutilación genital.
Temporarily, selection procedures for senior positions will be subjected to stricter supervision.
Temporalmente, los mecanismos de selección de los cargos superiores serán objeto de una supervisión más rigurosa.
(e) Assignment to a group subjected to a stricter regime;
e) Ubicación en grupo de tratamiento más riguroso; y
A requirement for stricter criteria for detention, set out in the reasons cited in the warrant;
por la exigencia de criterios de detención más rigurosos, expresados en la motivación de la orden de detención;
Some reported stricter monitoring of borders, including stringent checks of travel documents.
Algunos informaron de que se habían reforzado los controles fronterizos, incluida la comprobación rigurosa de los documentos de viaje.
McGee should have been much stricter with the information floating around at the CIA.
McGee debería ser más riguroso con la información que circulaba por los pasillos de la CIA.
He'd thought the wording of the note rather wimpy, but evidently diplomatic exchange had even stricter rules than he'd appreciated.
La redacción le había parecido bastante exangüe, pero evidentemente las normas del lenguaje diplomático eran más rigurosas de lo que suponía.
On the other hand, in the end they had rejected the Book and its teachings upon discovery that many of the fems were stricter adherents to its tenets than any of the men.
Por otra parte, al final rechazaron el libro y sus enseñanzas porque descubrieron que muchas de las fémulas eran rigurosas seguidoras de sus dogmas, más que cualquiera de los hombres.
He made each cut like it was a test in a trial, or a contest at a festival, judged by something stricter even than Thorn: which was to say pain.
Ejecutaba cada golpe como si fuera una prueba en un juicio o una competición en un festival, sometido a un criterio aún más riguroso que el de Espino: es decir, el del dolor.
As though in response to such blasphemy, Ayesha imposed even stricter disciplinary measures, insisting that all pilgrims say all five prayers, and decreeing that Fridays would be days of fasting.
Como en respuesta a esta blasfemia, Ayesha impuso medidas disciplinarias más rigurosas, insistiendo en que todos los peregrinos rezaran las cinco oraciones y decretando que el viernes sería día de ayuno.
And so, as though the passionate games they’d played for hours, lost in their careful arrangements, would of their own force and incompletion draw his brothers back home, Markus had wiped the dust off the infantry and set them into a new and stricter formation.
Y, por tanto, como si los apasionados juegos que les habían entretenido durante horas, ensimismados en la minuciosa operación de colocar las piezas, fueran a atraer por su propia inercia, e incluso por su aspecto, a sus hermanos a casa, Markus había limpiado el polvo de la infantería y la había ordenado en una nueva y más rigurosa formación.
adjective
75. A report submitted by the Ministry of Education has indicated that in 1990, 45 per cent of secondary-school pupils failed their exams; this is attributable to a stricter system of assessment throughout the country, overcrowding in classrooms, run-down school premises.
75. Un informe presentado por el Ministerio de Educación revela que en 1990 hubo 45% de aplazados en el círculo secundario, esto va relacionado con un sistema evaluativo más exigente en todo el país, el excesivo número de alumnos por aulas, locales escolares deteriorados.
Although markets may provide a sustaining "signal" to stimulate financing to reduce emissions from deforestation, the setting up of a formal market approach could be more demanding as it needs stricter quantification.
66. Aunque los mercados pueden facilitar una "señal" que estimule la financiación destinada a reducir las emisiones derivadas de la deforestación, el establecimiento oficial de un enfoque de mercado podía ser más exigente por cuando necesitaba una cuantificación más precisa.
Norway will introduce measures regarding pre-trial detention and indicated that the courts are stricter than before with regard to progress in investigations and court hearings where the accused is on remand.
61. El país iba a introducir medidas relativas a la prisión provisional, y señaló que los tribunales eran más exigentes que antes para acelerar las investigaciones y las vistas orales en los casos en que el acusado se encontrara en prisión preventiva.
21. Regarding the measures taken to promote ethnic diversity at work, and in particular the question of why ethnic diversity was encouraged more strongly in the public sector than in the private sector, Mr. Ehrenkrona explained that ethnic diversity was lower in the public sector because the criteria for qualification were stricter and were coupled with requirements concerning citizenship and total fluency in the Swedish language, which limited the number of foreign employees.
21. En cuanto a las medidas adoptadas para promover la diversidad étnica en el empleo, y en particular a la pregunta de por qué la diversidad étnica se fomenta más intensamente en el sector público que en el privado, el Sr. Ehrenkrona explica que la diversidad étnica es menor en el sector público porque los criterios de cualificación son más exigentes y se acompañan de requisitos relativos a la ciudadanía y al dominio perfecto del sueco, lo que limita el número de empleados extranjeros.
adjective
The more hotly debated the topic, the stricter the press must be in rejecting letters revealing latent discrimination, and the narrower the margin of manoeuvre becomes with regard to freedom of expression.
Cuanto más delicado es el carácter de un tema en la opinión pública, más rigor corresponde aplicar en el rechazo de las cartas que presentan un carácter discriminatorio latente, y más estrecho es el margen de maniobra respecto de la libertad de expresión.
I call for stricter cooperation among all countries to effectively combat this new phenomenon.
Hago un llamamiento a favor de una estrecha cooperación entre todos los países para combatir con eficacia este nuevo fenómeno.
Promotion of measures aimed at the suppression of the exploitation of the prostitution of others and traffic in women, through stricter cooperation between the Government and the local authorities;
- promoción de medidas encaminadas a suprimir la explotación de la prostitución ajena y la trata de blancas, por medio de una cooperación más estrecha entre el Gobierno y la autoridad local;
Harimohini, however, began to wait for her opportunity, and she started to keep a much stricter eye on Sucharita than before.
Harimohini se puso, pues, a acechar la oportunidad y estrechó su vigilancia.
Tis true, we somewhat differ in religion from those of the stricter sort, yet but in two small points: First, we never strive against wind and tide.
Verdad es que diferimos algo de los más estrechos en materia de religión; pero es solamente en dos pequeños puntos: primero, nunca peleamos contra viento y marea;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test