Translation for "stouter" to spanish
Translation examples
adjective
But then, you're a stouter fellow than I am.
Pero lo cierto es que tú eres más fornido que yo.
It cannot be possible, that the stouter workers and farmer's wifes... are punished by the fashion combinates after the 40th year of the existence of our Republic!
¡No es posible, que los fornidos trabajadores y las esposas de los granjeros sean castigados por la asociación de moda despues de 40 años de existencia de la República!
Kessler was perhaps sixty, shorter and stouter than Rachel, bald, with an alert, not quite symmetrical face.
Kessler tendría quizá sesenta años y era más bajo y fornido que Rachel, calvo y con una cara alerta, no del todo simétrica.
The female was half again as big as the male, her body proportionately stouter but her limbs the same length.
La hembra era dos veces más grande que el macho; su cuerpo proporcionalmente más fornido, pero sus miembros de la misma longitud.
3)  A drawing, folded and crumbling, of the Golem, stouter, somehow more countrified-looking than the one in Joe's epic, wearing big hobnailed boots, striding down a moonlit street.
3) Un dibujo, doblado y arrugado, del Gólem, más fornido y con un aspecto más rústico que el de la epopeya de Joe, calzado con botas de clavos y caminando por una calle iluminada por la luna.
adjective
They were fat birds, similar to swans but stouter, shocking in their total indifference to Homo sapiens.
Eran aves bastante gordas, cercanas a los cisnes pero más retaconas y chocantes en su indiferencia total por la presencia humana.
Only the boy was born earlier than he should’ve been, and he was stouter than he should’ve been at the same time.
Solo que el niño nació antes de lo debido y más gordo de lo debido.
Granny Boehmer, known as Granny B., who was my mother’s mother, would arrive about eleven o’clock, panting a little because she was very stout, even stouter than Auntie-Grannie.
La abuela Boehmer, como abuelita B, que era la madre de mi madre, llegaba hacia las once, resoplando un poco porque era muy gorda, más gorda aun que la tía-abuela.
He was almost as tall as Roger, though he was much stouter; his hair was thick, wavy and very black; black and thick were the eyebrows above his grey eyes. His face was full—almost fat—and ruddy.
Era casi tan alto como Roger, aunque mucho más robusto, con una abundante mata de pelo ondulado y negrísimo —como negrísimas y pobladas eran las cejas que coronaban sus ojos grises—, y rotundo de cara, casi gordo y colorado.
The red light of burning buildings, glinting through the leaves, showed her to be an excessively stout lady wearing a whalebone crinoline and a number of petticoats under a voluminous dress of grey and white striped bombazine which made her appear even stouter.
La rojiza luz de los edificios en llamas que resplandecía entre las hojas revelaba que era una mujer muy gruesa, con miriñaque y varias enaguas bajo un voluminoso vestido de alepín a rayas blancas y grises, que la hacía aún más gorda.
Food and wine were his principal pleasures, and each year he grew a little stouter, despite the active life he led, so that the expensive chain mail that had been made for him when he turned twenty-one had been replaced twice over in the succeeding seven years.
La comida y el vino eran sus principales placeres y cada año estaba algo más gordo a pesar de la vida activa que llevaba, de tal manera que la costosa cota de malla que hicieron para él al cumplir los veintiún años, hubo de ser sustituida por dos veces en los siete años siguientes.
adjective
He was black-and-white, and the shagginess of his fur made him appear even stouter than he was-which was very stout.
Era blanco y negro y el aspecto descuidado de su pelaje lo hacía parecer aún más corpulento... y ya lo era mucho.
Mother still looked almost the same then as she did when I was a child, Perhaps she was a little stouter and her black hair was slightly streaked with grey, but she had the same smile, the same sparkling blue eyes and lightness of step.
Aunque mamá era para mí la misma de siempre. Puede que estuviera más gruesa y que sus cabellos, en otro tiempo negros, se hubieran vuelto grises, pero seguía teniendo la sonrisa de siempre, sus brillantes ojos azules y la ligereza en el andar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test