Translation for "storing" to spanish
Translation examples
Stockpile/store
Almacenar
'To store e-mail for later attention, say store. ' Store.
- Para almacenar su correo para después, diga almacenar". - Almacenar.
You should never store.
Nunca se debe almacenar.
No more... storing everything away.
No más almacenar todo.
It can store energy.
Puede almacenar energía.
It can't be stored.
No se puede almacenar.
To store women's clothes?
¿Para almacenar ropa de mujer?
It's perfect for storing DNA.
Son perfectos para almacenar ADN.
I have... to store images.
Tengo... que almacenar imágenes.
We can store power.
Podemos almacenar energía.
Where can I store things?
¿Dónde puedo almacenar cosas?
“What do you have to store?”
—¿Qué tiene que almacenar?
He'll store up experience.
Almacenará experiencia.
They’re going to store it.”
Lo van a almacenar allí.
Storing personal data.
Almacenar datos personales.
Maybe use it for storing paintings?
—Puede que a almacenar cuadros.
I've got more than I can store."
Tengo más de lo que puedo almacenar.
No one wants to store or stockpile anymore.
Ya nadie quiere almacenar.
At least the girl had something to store away.
Al menos, la chica tenía algo que almacenar.
There are many plants to be gathered and stored.
Hay que reunir y almacenar muchas plantas.
verb
Such a change would permit the deletion of the words "stored or" in article 2, subparagraph (c).
Ese cambio permitiría suprimir las palabras "archivar o" en el inciso c) del artículo 2.
The Commission thus decided that the words "or otherwise processing" should be added after the word "storing".
En consecuencia, la Comisión decidió que, después de la palabra "archivar" se añadieran las palabras "o procesar de otro modo".
A recording shall be sealed and stored together with the file.
La grabación se precintará y archivará junto con el expediente.
(i) Notices are stored in electronic form in a computer database;
i) Archivar, a ser posible en forma electrónica, todo aviso en la base de datos;
Functional equivalence of all methods of communicating, publishing, exchanging or storing information or documents
Equivalencia funcional de todos los métodos de comunicar, publicar, intercambiar o archivar información o documentos
Furthermore, a central repository should be created to store consultants' reports and facilitate their retrieval.
Además, debería habilitarse un lugar centralizado para archivar los informes de los consultores y facilitar su búsqueda.
The project was to find ways to store yottabytes of data onto microfiles.
El proyecto era encontrar formas para archivar yottabytes de información en microarchivos.
Brother, I want to see this drama human and I'incidente store But who is responsible the cemetery of the Minotaur?
Padre, quiero entender este drama humano y archivar el incidente... ¿pero quién se ocupará del cementerio de la Minotauro? - El teniente Salvi, por ejemplo.
I thought it'd be a lot faster to box and store away all that old stuff.
Creí que tomaría menos tiempo archivar esas cosas viejas.
No sly programs that could protect what he must have discovered and stored.
Ningún programa malicioso que pudiera proteger lo que encontrara y archivara.
He stored both these pieces of information in his mind, and decided to learn more.
Tras archivar en la memoria aquellos dos retazos de información, decidió completarla.
It was a plastic container for storing files, with handles and a clip-on lid that would keep the dust out.
Se trataba de una caja de plástico para archivar documentos, con asas y una tapa con cierres para mantener el polvo fuera.
The characteristics of each individual as his eyes passed from one to another he seemed to store away in a corner of his brain.
Parecía archivar en algún rincón de su cerebro las características de cada uno de aquellos personajes.
And not just her name – it would receive and store the information as to where her name had come from.
Y no sólo el nombre, sino que la máquina debió recibir y archivar de dónde procedía el nombre de Charley.
Ben had insisted on storing the rough draft notes with the finished versions, making sure both were retained.
Ben siempre insistía en archivar los borradores junto con las versiones finales, a fin de que se conservaran ambos.
“You can start archiving and compressing all the user-stored files from the last six months or so,” Greg said, clearly thinking this was an inspired idea.
—Puedes empezar por archivar y comprimir todos los documentos almacenados por los usuarios durante los últimos seis meses —anunció Greg como quien acaba de tener una idea genial.
Among these was a warehouse used by the Library, in which great quantities of papyrus were stored along with an uncertain number of recently acquired or copied scrolls that had not yet been filed in the Library.
Entre estos, se encontraba un depósito que utilizaba la biblioteca y que almacenaba innumerables papiros, junto a una cantidad desconocida de rollos recién adquiridos o copiados que aún faltaba de archivar.
At this stage in the business, Karl was only half-built. Like all big computers, most of him consisted of vast banks of memory units which could receive and store information until it was needed.
Por entonces, Karl estaba a medio construir, como todas las grandes computadoras, estaba compuesto en su mayor parte por múltiples unidades memorizadoras, capaces de recibir y archivar información hasta que se necesitare.
Cushions for chairs snug in store wrappings, neat but ever-growing stacks of paid bills, insurance papers and correspondence fully meant to be filed away, skirts for beds and stick-on pads for furniture legs.
Cojines para sillones todavía con el envoltorio de la tienda, pilas pulcras pero crecientes de facturas pagadas, papeles del seguro y correspondencia por archivar, colchas para camas y plantillas para patas de sillón.
Moreover, the last paragraph of article 14 of the Act specifies that data may be stored for no longer than is necessary for their collection and processing.
Así, el último párrafo del artículo 14 de la Ley de Protección de Datos de Carácter Personal establece que los datos deberán conservarse durante un período que no exceda de la duración necesaria para la que fueron recopilados o tratados.
First, because of the nature of the records (i.e., highly sensitive information, volume of records involved, complexity of the systems in which they are held and variety of formats in which they are stored), work on preparing the records and archives for preservation and access by the various stakeholders must begin immediately.
En primer lugar, debido al carácter de los registros (información confidencial, volumen de los expedientes, complejidad de los sistemas en que están insertos y variedad de formatos en que se conservan), es preciso iniciar inmediatamente la labor de preparación de los registros y archivos que han de conservarse y a los que tendrán acceso las distintas partes interesadas.
What additional information should be stored for an NTB database?
* ¿Qué otro tipo de información podría conservarse para constituir una base de datos sobre las BNA?
The maximum period for which recordings may be stored is 3 years from the final conclusion of the criminal proceedings.
Las grabaciones pueden conservarse durante tres años como máximo a partir de la terminación de las actuaciones penales.
2. In order to maintain high commercial quality standards, buffer stocks shall be stored only in warehouses approved on the basis of criteria established by the Council of the International Natural Rubber Agreement, 1987, or revised by the Council under this Agreement.
2. A fin de mantener altos niveles de calidad comercial, las existencias de la Reserva deberán conservarse únicamente en almacenes aprobados conforme a los criterios establecidos por el Consejo del Convenio Internacional del Caucho Natural, 1987 o revisados por el Consejo creado en virtud del presente Convenio.
Data stored in a form allowing identification of the subject to the extent to which the set goals request
- Deberán conservarse de forma que permita identificar a las personas a quienes correspondan durante el tiempo mínimo requerido para cumplir con los propósitos establecidos.
:: information to be stored concerning awards (directive 2004/17/EC, article 50)
:: información que ha de conservarse sobre los contratos adjudicados (directiva 2004/17/CE, artículo 50)
Furthermore, vulnerabilities exist with regard to the sustainability of the Division's expertise and knowledge; knowledge-management mechanisms and tools are needed to ensure that this vital Division asset is captured, stored and disseminated.
Por otra parte, existe cierta vulnerabilidad por lo que respecta a la sostenibilidad de la experiencia y los conocimientos de la División; se requieren mecanismos e instrumentos de gestión de los conocimientos para garantizar que ese activo fundamental de la División pueda aprovecharse, conservarse y difundirse.
These registers with their entries and removals from the register must be stored for a period of at least 10 years and should subsequently be made available to a competent agency for further storage.
Esos registros, con sus entradas y anotaciones sobre artículos eliminados del registro, deben conservarse durante al menos 10 años y, posteriormente, ponerse a disposición de un organismo competente que se encargará de guardarlos.
In order for the forensic laboratory to perform a successful analysis, evidence has to be collected and stored appropriately as soon as possible after the incident and according to standardized procedures.
Para que el laboratorio forense pueda efectuar un análisis acertado, las pruebas deben obtenerse y conservarse de manera apropiada lo antes posible después de haberse producido el incidente y con arreglo a procedimientos normalizados.
"Please do not use fridge space for condiments that can be "stored at ambient temperatures."
"Por favor, no pongáis en la nevera condimentos que puedan conservarse a temperatura ambiente".
“I should think such precious artifacts would be stored in the temple itself.”
—Tenía entendido que unos objetos tan preciados debían conservarse en el propio templo.
wet evidence should be stored in paper or fiber mesh containers, not plastic, which promotes molds that can quickly destroy it.
las pruebas mojadas deben conservarse en bolsas de papel o de fibra, nunca de plástico, pues éste favorece la proliferación de hongos capaces de destruirlas en poco tiempo.
(Anything precious must be stored wrapped, and unwrapped slowly, slowly.) After freeing the cards from their wrapper she spread the silk cloth across the table.
(Cualquier cosa preciosa debe conservarse envuelta, y hay que desenvolverla lenta, lentamente.) Después de liberar las cartas de su envoltorio, extendió el paño de seda sobre la mesa.
Suffice to say that long ago they were able to store themselvesor, to be more precise, the disembodied patterns from which they could be called back into existence.
Es suficiente decir que hace mucho tiempo, estuvieron en condiciones de conservarse a sí mismos, O para ser más precisos, los modelos sin cuerpo a partir de los cuales pudiesen volver de nuevo a revivir la existencia.
I had been keeping only a few staples, like flour and butter, and the more perishable items of food here; anything that could be stored for a while was now hidden under the floor of my surgery.
En ella solo guardaba algunos alimentos, como harina y mantequilla, y los productos más perecederos: ahora lo que fuese que pudiera conservarse durante un tiempo estaba escondido bajo el suelo de la consulta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test