Translation for "stood the test" to spanish
Translation examples
Naturally, the legally backed principle of the equality of the official and working languages — a principle that has stood the test of time — ought to be reaffirmed by the Assembly.
Evidentemente, el principio jurídicamente respaldado de la igualdad entre los idiomas oficiales y los de trabajo, que ha superado la prueba del tiempo, debe ser reafirmado por la Asamblea General.
They have stood the test of time.
Han superado la prueba del tiempo.
The Cairo Programme of Action has stood the test of time.
El Programa de Acción de El Cairo ha superado la prueba del paso del tiempo.
The Charter, by and large, has stood the test of time, but it is our responsibility to make the United Nations a more effective Organization.
De una manera general, la Carta ha superado la prueba del tiempo, pero somos responsables de hacer de las Naciones Unidas una Organización más eficaz.
While the Treaty has stood the test of time, it has confronted numerous challenges in recent years.
Si bien el Tratado ha superado la prueba del tiempo, en los últimos años ha enfrentado también varios problemas.
We must reaffirm the central role of the United Nations, which is the most important multilateral organization ever established and which has stood the test of time.
Debemos reafirmar la función primordial de las Naciones Unidas, que es la organización multilateral más importante que se haya creado, y que ha superado la prueba del tiempo.
We admire and commend the example set by the Palestinian people and their leadership in transferring power through democratic institutions that have stood the test of time.
Admiramos y encomiamos el ejemplo que dieron el pueblo palestino y sus dirigentes al transferir el poder mediante instituciones democráticas que han superado la prueba del tiempo.
- Preparation of an inventory of high-quality local varieties and strains that have stood the test of time;
- Preparación de un inventario de variedades y cepas locales de alta calidad que han superado la prueba del tiempo;
Having stood the test of time and changing international environment, China-Africa friendship is flourishing and enjoys immense popular support.
Tras haber superado la prueba del tiempo y la evolución de las condiciones internacionales, la amistad de China y África prospera y disfruta de un inmenso apoyo popular.
The Charter has stood the test of time as a framework for the conduct of relations between States and for the promotion of universal human rights and fundamental freedoms.
La Carta ha superado la prueba del tiempo como marco de conducta para las relaciones entre los Estados y para la promoción de los derechos humanos universales y las libertades fundamentales.
Soviet communism had stood the test of war.
El comunismo soviético habia superado la prueba de la guerra.
- They've really stood the test of time.
- Realmente han superado la prueba del tiempo.
Even that had not stood the test of that little span of time.
Ni siquiera eso había superado la prueba de aquel corto periodo de tiempo.
Even with the dynamite and leaky gasoline boats and sewer lines, Band-e-Amir stood the test of time.
Incluso con la dinamita, los botes de gasolina con fugas y las líneas de drenaje, Band-e-Amir ha superado la prueba del tiempo.
Then she tapped my stiff prick approvingly a couple of times with the knuckle of her forefinger. It stood the test.
Después, con el nudillo de su dedo índice, dio a mi rígido miembro un par de golpecitos de aprobación. Había superado la prueba.
I’m no great advocate of folkloric wisdom, but this tale has stood the test because it emphasises what Orwell once said in another context: very often the hardest thing to see is what is right in front of your nose.
No soy un gran defensor de la sabiduría folklórica, pero este cuento ha superado la prueba porque recalca lo que Orwell dijo una vez en otro contexto: muy a menudo lo más difícil de ver es lo que tenemos directamente enfrente de las narices.
The statue Nero built has stood the test of time, so as you move it, I suggest you take the opportunity to study the way it was cast and assembled, and learn whatever secrets you can about its construction.
La estatua que hizo construir Nerón ha superado la prueba del tiempo, por lo que te sugiero que, cuando efectúes el traslado, aproveches la oportunidad para estudiar cómo fue vaciada y ensamblada y aprendas todos los secretos posibles sobre su construcción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test