Translation for "stoned" to spanish
Stoned
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Someone's stoned.
Alguien está drogado.
Esme's stoned.
Esme está drogada.
- You stoned now?
- ¿Estas drogado ahora?
- Babe, you're stoned.
-Amor, estás drogado.
I'm stoned...
Bueno, estoy drogado...
- You're stoned.
- Y estás drogada.
- I'm not stoned!
¡No estoy drogado!
Is he stoned?
¿El está drogado?
Those junkies were stoned.
Esos muchachos estaban drogados.
Il est continuellement stoned.
Esta continuamente drogado.
Okay, the troops are stoned.
Vale, las tropas están drogadas.
They'd just think you were stoned.
Supondrán que estás drogada.
They were drunk, high, stoned.
Estaban borrachos, colocados, drogados.
Me, I’m drunk and stoned.
Pues yo estoy borracho y drogado.
Just as stoned and just as weird.
Igual de drogadas e igual de raras.
“I’m not stoned, Edward,” Vergil said.
—No estoy drogado, Edward —dijo Vergil—.
He seemed less stoned than usual.
Parecía menos drogado que de costumbre.
adjective
Jack,are you stoned?
¿Estás borracho, Jack?
Look at you, you're already stone.
Ya vas borracha.
- That he was drunk, stoned...
Que estaba borracho.
Hung over, drunk, stoned.
Resacas, borracho, fumado.
But I wasn't stoned.
Pero no estaba borracho.
She was stoned.
Estaba muy borracha.
Everybody was stoned.
Todo el mundo estaba borracho.
I didn’t understand that he was drunk and stoned.
No entendía que estaba borracho y colocado.
Hypnotized, the fat hag was toppling like a stone.
La borracha, hipnotizada, se estaba derrumbando como un saco.
 "Mostly depends on how drunk or stoned or whatever, you know.
—En general, depende de lo borracha o lo pirada o lo que sea que estaba.
PJ was more than drunk, he was stoned.
PJ no estaba simplemente achispado sino borracho como una cuba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test